• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

한국 소설 속 일본어 텍스트 번역에 대한 자의식과 사회갈등-「탈」·「월곡후야」·「아득한 나날」·『기억의 몽타주』·『청동정원』을 중심으로 (Self-consciousness on Translating Japanese Text and Social Conflicts in Korean Novels-Focusing on “the Mask,” “WolgokHuyah(月谷後夜),” “Deadly Days,” Montage of Memories, and Bronze Garden)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.20 최종저작일 2020.04
40P 미리보기
한국 소설 속 일본어 텍스트 번역에 대한 자의식과 사회갈등-「탈」·「월곡후야」·「아득한 나날」·『기억의 몽타주』·『청동정원』을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국현대문학회
    · 수록지 정보 : 한국현대문학연구 / 60호 / 451 ~ 490페이지
    · 저자명 : 김진규

    초록

    이 연구는 1960~1980년대를 배경으로 한 한국 소설 속 일본어 텍스트 번역을 중심으로 당시의 세대·계급·이념 등을 둘러싼 사회갈등 양상과 한국(인)의 정체성 및 주체성 사유를 분석한다. 대상 텍스트는 박연희(1918~2008)의 「탈」(1973), 이문구(1941~2003)의 「월곡후야」(1977), 김원우(1947~)의 「아득한 나날」(1989), 최영미(1961~)의 『청동정원』(2014), 류동민(1964~)의 『기억의 몽타주』(2013)이다. 이 작품들은 1960년 4.19 이후의 일본어 텍스트 번역 재개와 한일협정 이후 한일관계의 개선으로부터 1987년 민주화운동과 1988년 서울 올림픽 시기까지를 배경으로, 다양한 성격의 일본어 텍스트의 국내 번역을 중요하게 다룬다. 「탈」은 박정희 정권 당시 일본의 영향력 확대를 둘러싼 갈등을 보여주고, 「월곡후야」에서 1960년대 교육을 받은 ‘국문 세대’는 여전히 식민지 경험에서 벗어나지 못한 무기력하고 비생산적인 ‘기성세대’를 축출함으로써 지역사회의 발전과 민족적 순수성을 꾀한다. 반면 「아득한 나날」은 겉으로는 민족의 창의성과 찬란한 문화를 내세우면서 정작 당대 사회에 필요한 지식과 대중이 요구하는 읽을거리를 만들어내지 못하는 한국의 현실을 냉정하게 인식하며, 『청동정원』과 『기억의 몽타주』에서 ‘일본어 텍스트 번역’은 지배체제에 대한 저항과 변혁을 위한 행동이 된다. 이러한 궤적은 일본어 텍스트 번역에 대한 맹목적 거부에서 벗어나 그것을 객관적으로 바라볼 수 있는 거리를 확보하는 과정이면서, 민족에 대한 본질주의적 관점에서 벗어나 정체성을 사유하게 되는 과정으로 볼 수 있다. 이러한 작업은 당시 사회에 대한 입체적 이해와 오늘날 한국문화가 보여주는 ‘창조성’을 역동적으로 설명하는 데 기여할 것이다.

    영어초록

    This study analyzes the patterns of social conflicts over generations, classes and ideologies of society at the time, as well as the reasons for Koreans' identity through examining self-consciousness on translating Japanese text in Korean novels set in the 1960s-1980s. The texts are “the Mask(1973)” by Park Yeon-hee(1918-2008), “WolgokHuyah月谷後夜(1977)” by Lee Mun-gu (1941-2003), “Deadly Days(1989)” by Kim Won-woo (1947~), Montage of Memories(2013) by Ryu Dong-min (1964~), and Bronze Garden(2014) by Choi Young-mi(1961~). These works, set in from the improvement of Korea-Japan relations after the 1965 treaty between Korea and Japan to the 1987 pro-democracy movement, deal with the Korean translation of Japanese texts. "The Mask" illustrates the social conflict over Japan's influence during the Park Chung-hee administration, and the "Korean Language Generation," educated in the 1960s in "Wolgokhuya," seeks to develop the local community and national purity by ousting the lethargic and unproductive "older generation" who are still under the influence of colonial experience. On the other hand, “Deadly Days” recognizes the reality of Korea, which fails to produce the knowledge and reading material required by the public in the society, while "translating Japanese Text" in the Montage of Memories and Bronze Garden becomes an act to resist and transform the ruling system. This trajectory can be seen as a process that deviates from the blind rejection of translating Japanese text and secures a distance to look at it objectively, as well as a process of thinking about identity away from the view of nationalists. Analyzing self-consciousness about translating Japanese text will contribute to a deep understanding of society at the time and explaining the "creative nature" shown by Korean culture today.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국현대문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 19일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:23 오후