PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

두 개의 번역과 소설이라는 글쓰기 (Two Translation & A Writing called the novel)

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
29 페이지
기타파일
최초등록일 2025.03.14 최종저작일 2007.06
29P 미리보기
두 개의 번역과 소설이라는 글쓰기
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 상허학회
    · 수록지 정보 : 상허학보 / 20권 / 11 ~ 39페이지
    · 저자명 : 박현수

    초록

    김동인은 약한者의 슬픔에서 과거시제와 3인칭대명사를 소설의 중심에 위치시켰다. 약한者의 슬픔은 1918년 말에서 1919년 초에 이르는 무렵에 집필된 것으로 보인다. 당시는 김동인이 동경의 明治學院을 중퇴하고 川幡畵學校에 적을 두고 있을 때였다. 그때까지 김동인은 명치학원 시절 학교에서 발행하는 회람잡지에 소설 한 편과 수필 한 편을 써 본 경험밖에 없었다. 김동인이 약한者의 슬픔을 쓰는 데 전범이 되었던 것은 당시 독서 경험을 통해 접한 근대소설이었다. 그리고 그 과정은 일본어를 조선어로 바꾸는 번역을 매개로 했다. 김동인은 주요한의 말을 듣고 동인지를 발간할 결심을 하는데, 거기에는 기존 매체에 투고를 했다가 몰서를 당한 경험이 작용하고 있다. 김동인은 그 경험을 통해 조선에 열악한 문학적 상황에 대해 절감했으며, 매체의 주체가 지닌 위상을 파악했다. 또 유학생 사회에서 인정받는 일의 어려움 역시 알게 되었다. 스스로 매체를 발간하는 일은 이와 같은 어려움을 동시에 해결하는 길이었다. 주요한이 동인지라는 매체의 형식을 제안한 것은 동인지가 문학의 중심에 위치했던 일본의 상황과 관련된 것으로 보인다. 이렇게 볼 때 발간한 매체의 형식 역시 일종의 번역을 통해 선택된 것이라고 할 수 있다. 실제 번역의 자장이 그 형식뿐만 아니라 의도와 역할에까지 미치게 된다. 번역을 통해 매체의 발간이 가능했던 것은 매일신보, 학지광, 청춘 등 이전에 존재했던 매체가 문학을 재생산하는 제도로서 온전한 기능을 하지 못했기 때문이다. 약한者의 슬픔에서 소설의 중심에 위치한 과거시제와 3인칭대명사는 인과율과 원근법이라는 근대적 논리를 문학적으로 변용시킨 것이었다. 또 이는 독서라는 행위를 통해 인과율과 원근법이라는 근대적 논리를 스스로 내면화할 수 있는 기제를 만든 것이기도 했다. SUMMARY

    영어초록

    The past tense and the third personal pronoun became central posi- tion of Kim Dong-In’ <The Sorrow of the Weak>. <The Sorrow of the Weak> was written at the end of 1918’ or the beginning of 1919’. Kim Dong-In has little experience of writing novel except for announcing a novel at the circulating magazine by then. Kim Dong-In wrote <The Sorrow of the Weak> refering to the novel that read at then. And the process was engaged with translating Japanese into Korean. Kim Dong- In determined to publish the a literary coterie magazine by Ju Yo-Han’s advice. To tell the truth, Kim Dong-In had a experience of dropping off at a contribution contest at then. Kim Dong-In knew the poor surround- ings of the literary world and the authority of the media. Publishing the literary coterie magazine was the way to solve the several problems like these. The past tense and the third personal pronoun that became central position at <The Sorrow of the Weak> were the literary acculturation of the modern logic. And they were the system of internalization that ap- peared at the process of the reading.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“상허학보”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 07월 31일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:05 오후