총 475개
-
주요 교수요목의 개념과 특징2025.01.281. 한국어 교육의 개념 한국어 교육은 한국이라는 공간에서 한국어가 모국어가 아닌 언어적 소수자들을 대상으로 한국어를 목표 언어로 가르치는 일체의 교육 행위를 의미한다. 이를 통해 한국어를 효율적으로 교수 및 학습하는 방안을 모색하는 학문이자 한국어가 제1언어가 아닌 학습자를 대상으로 이루어지는 교육 자체를 의미한다. 2. 한국어 교육의 특징 한국어 교육의 특징은 언어 사용 기능 교육, 문화 교육의 중요성 등이다. 언어교육은 일차적으로 언어 사용의 기능 교육이며, 특히 외국어교육은 언어 사용 기능이 중심이 된다. 또한 언어는 문화와...2025.01.28
-
외국어로서 한국어 교육문법의 개념과 다른 문법과의 차이점2025.05.091. 외국어로서 한국어 교육문법의 개념 외국어로서의 한국어 문법 교육론은 한국어를 외국어로 학습하는 학습자들에게 한국어의 문법 규칙과 사용법을 가르치는 방법에 대한 이론적인 고찰입니다. 외국어로서의 한국어 교육문법은 한국어를 처음 접하는 학습자들이 언어적 소통을 위해 필요한 문법적 요소들을 가르치는 것을 목적으로 합니다. 이 개념에는 문법 규칙의 설명과 해석, 비교 언어 분석, 실습과 예제 제시 등이 포함됩니다. 2. 외국어로서 한국어 교육문법과 다른 문법과의 차이점 외국어로서 한국어 교육문법은 규범문법, 이론문법, 학교문법(국어문...2025.05.09
-
사동표현과 피동표현의 교수 방안2025.01.221. 사동표현 사동표현은 실제 행동의 주체인 자기 자신을 부각시키지 않으면서 동시에 자신의 행동에 따른 책임을 타인에게 돌리고자 하는 의도를 표현할 때 많이 사용된다. 국어에서 사동표현은 주동사 어근에 사동표현 접미사가 결합하거나 '-게 하다'에 의해 형성된다. 주동표현을 사동표현으로 변형시키기 위해서는 주어, 목적어, 동사의 변화 과정이 필요하다. 2. 피동표현 피동표현은 능동 주어보다 피동 주어에 더 관심을 가지거나 피동 주어를 강조하고자 할 때 사용된다. 한국어에서 피동 표현은 능동사에 피동 접미사를 결합하거나 '-어지다' 결...2025.01.22
-
외래어 사용실태 분석 및 개선방안2025.01.221. 외래어 사용 현황 분석 최근 몇 년간 외래어 사용이 급격히 증가하고 있으며, 특히 IT 산업, 패션, 광고 및 미디어 분야에서 두드러지게 나타나고 있다. 한국어에서 사용되는 외래어의 비율은 약 15%에 이르며, 지난 10년 동안 약 5% 이상 증가했다. TV 광고에서 사용되는 단어 중 35%가 외래어로 구성되어 있으며, 대중매체가 외래어 사용을 촉진시키는 중요한 매개체 역할을 하고 있다. 2. 외래어 사용의 문제점 외래어 사용의 문제점은 크게 두 가지로 나눌 수 있다. 첫째, 외래어의 과도한 사용은 의사소통의 어려움을 초래한다...2025.01.22
-
대조언어학의 개요와 연구 주제2025.05.081. 대조언어학의 정의 대조언어학은 두 개 이상의 언어를 체계적으로 연구하여 언어 간 유사성, 공통점, 차이점을 기술하는 분야입니다. 외국어 학습 과정에서 모국어의 영향을 분석하고 오류를 파악하는 실용적인 목적을 가지고 있습니다. 2. 대조언어학의 분석 방법 대조언어학에서는 외국어와 모국어의 차이뿐만 아니라 학습자의 태도, 동기, 언어 습득 능력 등의 요인도 고려해야 합니다. 또한 지각, 표현, 이해 능력의 차이로 인해 모국어와 외국어의 대조 분석만으로는 외국어 습득에 대한 영향을 단정 지을 수 없습니다. 3. 대조언어학의 발전과 ...2025.05.08
-
언어교수이론 ) 1. 효과적인 언어습득 및 언어학습에 영향을 주는 변인으로 12가지 요인이 있습니다. 이 12가지 요인 중에서 교사가 한국어교육 시 중요하게 생각2025.01.191. 효과적인 언어습득 및 언어학습에 영향을 주는 변인 효과적인 언어 습득 및 언어학습에 영향을 주는 요인에는 동기, 학습자의 시작 상태, 노출, 언어적 간섭, 언어 자아·불안감·방해, 뇌의 유연성, 운동기억력, 일반 기억력, 철자 의존성, 입력의 구조화, 개념 체계, 언어적 인식, 언어적 정확성, 학습자의 특징이 있고 이 중 교사가 한국어 교육 시 중요하게 생각하는 요인 3가지는 동기, 언어 자아·불안감·방해, 언어적 정확성이라 생각한다. 2. 직접식 교수법 직접식 교육법은 문법 번역식 교수법에 대한 반작용으로 시작되어 문법 번역...2025.01.19
-
한국어교육 교수법의 개념과 특징2025.04.301. 한국어 교육 교수법 개념 교수법이란 교사가 학습자에게 교육내용을 전달할 때, 교사의 수업설계, 개발, 실행, 관리, 평가가 포함되는 수업 활동 방법을 말한다. 교사는 한국어 학습자를 효과적으로 가르치기 위해서는 학습자가 처한 환경, 학습자의 능력, 학습목적 등을 고려하여야 한다. 2. 청화식 교수법 행동주의 심리학과 구조주의 언어학의 원리에 바탕을 둔 교수법으로, 언어적 패턴을 반복적으로 연습하여 새로운 언어를 학습하는 방식이다. 새로운 자료는 대화 형태로 제공되며, 어구 단위의 모방, 암기, 과잉학습을 중시한다. 3. 침묵식...2025.04.30
-
영어권, 중국어권, 일본어권 학습자가 함께 있는 중급의 한국어 교실에서의 억양 교육을 위한 교육 방안2025.01.211. 영어권 학습자의 한국어 억양 영어에서 말하는 강세는 상대적 개념으로서 강세를 받은 음절은 보통 강세를 받지 않은 음절과 비교해 볼 때 차이를 보인다. 다시 말해 강세를 받은 음절은 강세를 받지 않은 음절에 비해 강도가 크고, 지속 시간도 길며 기본 주파수도 높은 것이다. 이는 리듬이 일정한 시간 간격을 두고 반복되는 것을 뜻하는데, 강세 음절 간 시간 간격은 그 사이에 놓인 단어 및 음절 수와 상관없이 일정하다는 특징이 있다. 풀어 말하자면 한 문장을 단위로 하여 부여하는 강세, 즉 문장 강세는 내용어에 놓이고 기능어에는 놓이...2025.01.21
-
다양한 TV 프로그램이나 미디어 콘텐츠에서 나타난 외국인 학습자의 한국어 오류 분석2025.01.181. 발음 오류 일본인 출연자 오오기가 '오징어'를 '오징오'라고 발음한 것은 모국어인 일본어의 영향으로 인한 오류이다. 일본어에는 '어'와 유사한 발음이 없어 '어'와 '오'를 구별하지 못하기 때문에 이러한 오류가 발생한다. 이를 해결하기 위해서는 '오'와 '어'의 입술 모양 차이를 정확히 지도하여 두 소리를 구별할 수 있도록 해야 한다. 2. 문법 오류: 높임법 사용의 오류 미국인 출연자 마크와 중국인 출연자 왕심린이 상대방의 지위와 나이에 맞는 적절한 높임법을 사용하지 못해 오류를 범했다. 영어에는 존대 표현이 없어 이를 익히...2025.01.18
-
외국인 학습자의 한국어 문법 오류와 교육 방안2025.04.271. 외국인 학습자의 한국어 문법 오류 외국어로서의 한국어 문법 교육에서 외국인 학습자들이 발화 중에 나타내는 문법 오류의 예를 살펴보고, 그 중 한 가지 오류를 선택하여 이를 예방할 수 있는 교육 방안을 실제적인 방법과 예시를 통해 설명하였다. 특히 '아/어 보세요' 표현을 설명할 때 문법적 정의보다는 학생들이 스스로 의미를 파악할 수 있도록 하는 제시와 연습 방법을 제안하였다. 2. 한국어 수사 사용의 어려움 외국인 학습자들이 한국어 수사 사용에 어려움을 겪는 이유를 설명하였다. 한국어에서 수사는 순 우리말과 한자어가 결합하는 ...2025.04.27
