총 330개
-
외국어로서의 한국어 표현 교육론 과제: 한국어 말하기 교육에 반영된 중심 교수법의 특징 및 효율적인 말하기 교육을 위한 교수법 제안2025.01.171. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 해당 외국어의 말하기나 듣기보다는 문법에 관심을 두는 것이 특징으로, 외국어 교육에서 제일 먼저 시도된 교수법이다. 다양한 텍스트 번역 및 해독하여 목표어를 학습하는 방법이다. 글의 내용은 거의 관심을 두지 않고 단순히 문법 규칙을 분석하기 위한 연습 자료로 본다. 이는 외국어 문법 체계를 정확하게 연구하는 것을 목표로 두는 학습자에게 적용하기 좋다. 맥락의 이해가 중시되는 실제적인 외국어 말하기 상황에서 담화 능력을 쌓기에는 어려움이 있다. 2. 직접 교수법 직접 교수법은 직접적인 구...2025.01.17
-
주요 외국어 교수법의 종류와 특징, 발음교육에 효과적인 교수법 선택 및 이유2025.05.061. 문법번역식 교수법 문법번역식 교수법은 언어교육의 목표가 학습대상 언어의 문법을 이해하고 독해하는 데 있으므로 상대적으로 발음에 대한 부분은 거의 다루지 않습니다. 2. 직접 교수법 직접 교수법은 구두 언어 능력의 중요성을 강조하고 원어민과 같은 정확한 발음 습득을 중요하게 다루었습니다. 3. 청각구두식 교수법 청각구두식 교수법은 언어학습을 모방과 반복에 의한 습관 형성으로 보았습니다. 4. 인지주의적 접근법 인지주의적 접근법은 언어학습을 습관으로 보기보다는 규칙에 제약을 받는 행동으로 보았습니다. 5. 전신반응법 전신반응법은 ...2025.05.06
-
문법 수업에서 사용하고 싶은 외국어 교수법과 그 이유2025.05.041. 문법 교육의 효과적인 방법 문법 교육에서 좋은 효과를 기대할 수 있는 방법은 학생들이 규칙을 적극적으로 사용하는 것을 경험하는 것이다. 따라서 스스로 글을 쓸 수 있는 훈련을 중심으로 문법 수업을 진행하는 것이 중요하다. 문법 수업은 단순히 단어를 외우고 해석하는 것을 중심으로 하는 읽기 수업과는 달라야 하며, 문장의 기본 구조와 구성을 잘 이해하는 것이 중요하다. 이를 위해서는 만들어진 문장을 백 번 보는 것보다 스스로 짧고 간단한 문장을 구성하고 만드는 것이 가장 중요하다. 2. 문법 학습의 한계와 극복 방안 영어 공부를 ...2025.05.04
-
본인의 과거 영어 학습(학교든 학원이든 상관없음)에 어떤 교수법들이 적용되었는지 돌이켜보고 비판적으로 평가하기2025.01.241. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 제2언어를 모국어로 번역하는데 기준이 되는 문법 규칙에 중점을 두는 방식으로, 수세기 동안 외국어 교실에서 사용되어 왔다. 이 방법은 학생들의 언어 의사소통 능력 향상과는 실제적으로 관련이 없지만, 교사에게 특별한 전문 기능을 요구하지 않고 대규모 학생들을 동시에 통제하기 쉽다는 장점이 있다. 하지만 실생활에서는 문법 번역보다는 실제 회화가 이루어지기 때문에 적용성이 떨어지며, 문법 규칙을 지키려는 강박으로 인해 회화에서의 즉각적인 반응이 어려워질 수 있다. 2. 직접식 교수법 직접식 ...2025.01.24
-
외국어로서의 언어 교수 이론 과제2025.01.191. 한국의 외국어 교육 현황 한국의 외국어 교육은 주로 수능 중심의 문법 번역식 교수법을 사용하고 있으며, 이로 인해 실제 의사소통 능력 향상에는 한계가 있다. 초등학교에서는 청각구두법과 의사소통 교수법을 활용하지만, 중고등학교와 성인 교육에서는 문법 번역식 교수법이 주를 이루고 있다. 이러한 교육 방식은 학생들의 흥미와 실용성을 고려하지 않아 효과적이지 않다. 2. 문법 번역식 교수법의 한계 문법 번역식 교수법은 수능 시험 대비에는 효과적이지만, 실제 언어 사용 능력 향상에는 도움이 되지 않는다. 단순히 문법 문제를 풀이하는 방...2025.01.19
-
외국어로서의 한국어 발음 교육론 토론 1차, 2차 합본2025.05.111. 외국어로서의 한국어 발음 교육 외국어로서의 한국어 발음 교육에서 모든 오류에 대한 피드백의 필요성과 선택적 피드백의 필요성을 설명하고, 효과적인 발음 교육을 위한 피드백 방안을 논의하였다. 또한 주요 외국어 교수법의 종류와 특징을 설명하고, 발음 교육에 효과적인 교수법으로 청각구두식 교수법을 선택하고 그 이유를 설명하였다. 1. 외국어로서의 한국어 발음 교육 외국어로서의 한국어 발음 교육은 매우 중요한 부분이라고 생각합니다. 한국어는 다른 언어와 비교했을 때 발음이 상대적으로 복잡하고 어려운 편이기 때문에, 외국인 학습자들이 ...2025.05.11
-
한국어 문법 교육에 적합한 교수법2025.11.141. 형태 초점 교수법 의사소통 과제 수행 중에서도 자연스럽게 학습자가 언어 형태에 주목할 수 있도록 하여 의사소통 능력과 문법적 정확성을 통합적으로 추구하는 교수법이다. 학습자가 형태에 주의하면서 의미 전달 기능을 유지하고 정확성을 함께 추구한다. 암시적 문법 인식뿐만 아니라 명시적이고 의도적인 교수에 의한 문법 학습을 지향하며, 한국어 문법 교육에 가장 적합한 교수법으로 평가된다. 2. 외국어 문법 교수법의 다양한 유형 문법 번역식 교수법, 직접 교수법, 청각 구두식 교수법, 자연적 접근법, 의사소통식 교수법, 형태 초점 교수법...2025.11.14
-
한국어교육개론-한국어 교수법의 변천사를 간략히 정리하고 자신의 교실에 적용할 수 있는 교수방법을 말하기 수업 사례2025.05.081. 외국어 교수법 외국어 교육의 가장 중요한 지표는 언어의 본질이 무엇이며 언어가 습득되는 과정 및 방법이 어떻게 이루어지는가, 개인 생활과 사회생활에서 언어의 기능은 무엇인가에 의미와 목표를 두고 있다. 언어 교육에서 언어란 매우 복합적인 현상이기에 어떠한 한 견해를 전체적으로 보기는 어렵다는 사실을 인정하고 옳고 그름을 따지기 보다는 어느 견해가 지금의 학습자에게 맞는 언어 교육이고 유용한가에 관심을 두어야 한다. 또한 언어 교육은 언어 교수의 네 가지 핵심 개념인 언어, 학습, 교수, 맥락을 숙지하고 이해하고 설명할 수 있어...2025.05.08
-
한국어문법교육론 - 외국어 교수 이론별 문법 교육 및 효과적인 교수 방법2025.01.191. 외국어 교수 이론별 문법 교육 문법번역식 교수법, 직접식 교수법, 청각 구두식 교수법, 인지주의 교수법, 의사소통식 교수법 등 다양한 외국어 교수 이론에 따른 문법 교육의 특징을 살펴보았습니다. 각 교수법에서는 문법의 역할과 교수 방식이 다르게 나타났습니다. 2. 효과적인 문법 학습 방법 개인적인 경험을 바탕으로 의사소통식 교수법이 가장 효과적이라고 판단하였습니다. 문법 지식보다는 실제 의사소통 상황에서의 언어 사용 연습이 중요하며, 학습자의 요구와 선호를 반영하는 것이 중요하다고 보았습니다. 3. 문법 교육의 의의 문법 교육...2025.01.19
-
[한국어교원] 외국어습득론 1차, 2차 토론합본2025.01.171. 대조 분석 가설 외국어 습득에서의 대조 분석 가설에 대해 찬성합니다. 실제로 이미 습관화된 모국어의 어순, 어휘, 문법 등이 외국어 학습을 간섭하는 것을 경험했습니다. 모국어와 어순이 다른 영어는 문장 구조를 이해하는데 꽤 오랜 시간이 걸렸습니다. 반면에, 일부 비슷한 어순을 한 중국어 문장 구조는 빠르게 습득할 수 있었습니다. 예를 들어, 중국어는 한국어와 같이 문장 앞에 시간과 장소가 위치하지만, 영어는 문장 끝에 시간과 장소가 위치합니다. 이러한 차이로 인해 중국어는 빠르고 정확하게 문장화시키는 훈련에 성공했지만, 영어는...2025.01.17
