
총 36개
-
문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대한 설명2025.01.041. 문법번역식 교수법 문법번역식 교수법은 라틴어 교육 전통에서 비롯되었으며, 문법 규칙에 대한 설명과 번역에 중점을 둡니다. 연역적 문법 학습과 읽기 및 쓰기에 중점을 두며, 학습자의 모국어가 교수 상황에서의 매개어로 사용됩니다. 어휘 학습적인 측면에서는 학생들이 따로 어휘 목록을 작성하여 학습하며, 학습 초기 단계에서부터 읽기 어려운 교재가 채택됩니다. 발음에 대한 관심은 적거나 없으며, 수업시간에 이루어진 연습은 목표어로 이루어진 개별화된 문장의 번역이 유일합니다. 2. 청화식 교수법 청화식 교수법은 구조언어학과 행동주의 심리...2025.01.04
-
외국어로서의 한국어 문법 교육론2025.01.111. 진행: "고 있다"와 "는 중이다" 한국어 문법의 중요한 부분 중 하나는 동사의 진행 형태를 나타내는 것이다. 이에 대한 두 가지 표현 방식으로 "고 있다"와 "는 중이다"가 있다. "고 있다"는 현재 진행 중인 동작이나 상태를 나타내며, 주로 동작이나 상태 자체가 지속되고 있음을 강조한다. 반면 "는 중이다"는 어떤 동작이나 상태가 진행 중임을 나타내며, 특히 특정 장소나 환경에서의 동작을 강조할 때 사용된다. 두 표현의 차이는 강조하는 부분에서 나타나며, 문맥에 따라 적절한 표현을 선택해야 한다. 2. 조사: "이/가"와 ...2025.01.11
-
외국어로서의 한국어문법교육론 - 연결어미 '-다가' 수업 지도안2025.04.261. 한국어 문법 교육 한국어는 영어와 어순이 매우 다르고 조사에 따라 의미가 달라지는 경우가 많아 외국인 학습자들에게 어려운 언어입니다. 따라서 한국어 교사는 학생들에게 문법 요소를 명확히 제시하고, 학습자의 적극적인 참여를 유도하여 흥미를 높이는 것이 중요합니다. 또한 실용적이고 의미 있는 내용을 토대로 활동을 구성하여 학습자의 한국어 활용 능력 향상에 도움을 줄 수 있어야 합니다. 2. 연결어미 '-다가' 연결어미 '-다가'는 이전의 행동이 원인이 되어 어떤 결과나 상황을 만들 때 사용합니다. 주어가 결과를 예상하지 못한 상황...2025.04.26
-
외국인 학습자의 한국어 문법 오류와 교육 방안2025.04.271. 외국인 학습자의 한국어 문법 오류 외국어로서의 한국어 문법 교육에서 외국인 학습자들이 발화 중에 나타내는 문법 오류의 예를 살펴보고, 그 중 한 가지 오류를 선택하여 이를 예방할 수 있는 교육 방안을 실제적인 방법과 예시를 통해 설명하였다. 특히 '아/어 보세요' 표현을 설명할 때 문법적 정의보다는 학생들이 스스로 의미를 파악할 수 있도록 하는 제시와 연습 방법을 제안하였다. 2. 한국어 수사 사용의 어려움 외국인 학습자들이 한국어 수사 사용에 어려움을 겪는 이유를 설명하였다. 한국어에서 수사는 순 우리말과 한자어가 결합하는 ...2025.04.27
-
외국어로서의한국어문법교육론_문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대해 설명하시오.2025.01.101. 문법번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 외국어로 된 정보를 해당 언어의 유창성에 관계 없이 받아들일 목적에서 번역(해석)을 방법으로 하여 언어를 배우는 교수법입니다. 이 언어 교수법은 말하기, 듣기 위주의 직접식 교수법과 달리 말의 유창성보다는 문법 규칙의 정확성을 강조하고 또 언어 학습이 문장 단위로 이루어집니다. 이 방법의 장점은 교사에게 회화 능력을 요구하지 않고 수업을 통제하기 쉬우며 문제 출제와 채점이 쉽고 모국어의 이해를 도우며 동시에 많은 학생을 가르칠 수 있습니다. 단점은 학생들의 청해력과 회화가 거의 늘지 않고...2025.01.10
-
한국어 교육 초급에서 다루고 있는 종결어미 중 한 개를 선정하여, 도입2025.05.031. 한국어 문법 교육 한국어 문법은 의사소통에 있어서 중요한 부분을 차지하고 있다. 문법은 적절한 어휘들을 정확하게 구사할 수 있도록 돕는 역할을 하기 때문이다. 현재 교육 현장에서는 많은 교사들이 한국어 문법에 공을 들이고 있으며, 문법서와 지도서가 다수 출판되고 있다. 문법은 언어를 이루는 형식이나 양식을 알고 단어를 알맞게 구성하여 의사소통하는 방법을 알려주는 공식이다. 2. 종결어미 국어는 어미와 조사 같은 형식 형태소가 매우 발달한 언어이며, 특히 종결어미가 차지하는 자리는 양적으로나 기능적으로 매우 중요하다. 종결어미는...2025.05.03
-
한국어 연결어미 중에서 이유를 나타내는 연결어미에 대해 서술2025.04.301. 한국어 연결어미 한국어는 어간에 어미, 그리고 조사가 상호 결합되어 단일의 문장을 구성하는 교착어이다. 연결어미는 2가지 이상의 사건 및 개념들을 하나의 관련된 현상으로서 이해하여 표현하기 위해 사용된다. 연결어미 중 이유를 나타내는 '-아서'와 '-(으)니까'에 대해 설명하였다. '-아서'는 뒤 절의 원인 또는 이유를 나타내며, 상태동사 및 동작동사와 결합할 때 제약이 없다. 또한 공손성을 나타내는 특징이 있다. '-(으)니까' 또한 이유와 원인을 나타내며, 상태동사 및 동작동사와 결합할 때 제약이 없다. 2. 한국어 문법 ...2025.04.30
-
외국어로서의 한국어 문법 교육에서 오류와 실수의 구분 및 교육적 의의2025.04.301. 오류와 실수의 개념 및 구분 오류(error)와 실수(mistake)의 개념을 구분하여 설명하였습니다. 오류는 학습자의 체계적인 잘못으로 지속적이거나 반복적인 경우이며, 실수는 일회적인 잘못된 표현이나 즉시 수정된 경우입니다. 그러나 실제로 학습자의 언어에서 오류와 실수를 구분하기는 쉽지 않으며, 교사의 주관적 판단이 개입될 수 있습니다. 2. 오류의 원인 오류의 원인으로 다음과 같은 다섯 가지를 제시하였습니다: 1) 모어의 간섭, 2) 기계적 암기로 인한 부적절한 사용, 3) 방언이나 속어의 습득, 4) 과도한 규칙 적용, ...2025.04.30
-
한국어 문법 교육에서 조사 사용의 어려움과 교육 방안2025.04.301. 조사와 조사 사용의 오류 한국어 학습자들은 모국어에 없는 낯선 문법 요소인 '조사'를 사용하면서 다양한 오류를 범하고 있다. 조사의 누락, 주격 조사와 보조사의 혼동, 조사의 첨가 등이 대표적인 오류 유형이다. 2. 주격 조사 '-이/-가'와 보조사 '-은/-는'의 혼동 주격 조사 '-이/-가'와 보조사 '-은/-는'의 사용을 혼동하는 것은 한국어 학습자들에게 가장 많이 나타나는 오류이다. 이를 해결하기 위해서는 두 조사의 사용 차이를 명확히 교육하고, 문장 구조 속에서 조사의 위치와 기능을 이해시키는 것이 중요하다. 3. 부...2025.04.30
-
외국어로서의 한국어 문법 교육론2025.01.041. 상대높임법 상대높임법은 한국어 문법 중에서도 가장 복잡하고 발달된 체계를 가지고 있는 부분이다. 모국어 화자도 정확하게 알고 있지 않은 경우가 많아 교육이 필요한 부분이다. 외국인 학습자의 경우 상대높임법 사용에 더 큰 어려움을 겪는다. 따라서 상대높임법을 의사소통식 교수법을 통해 가르치는 것이 효과적일 것이다. 의사소통식 교수법은 실제 상황을 중시하고 유창성과 정확성을 모두 중요하게 여기므로, 학습자가 상대높임법을 실제 의사소통 상황에서 적절하게 사용할 수 있도록 도와줄 수 있다. 1. 상대높임법 상대높임법은 한국어의 중요한...2025.01.04