문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대한 설명
본 내용은
"
문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대해 설명하시오
"
의 원문 자료에서 일부 인용된 것입니다.
2024.02.12
문서 내 토픽
  • 1. 문법번역식 교수법
    문법번역식 교수법은 라틴어 교육 전통에서 비롯되었으며, 문법 규칙에 대한 설명과 번역에 중점을 둡니다. 연역적 문법 학습과 읽기 및 쓰기에 중점을 두며, 학습자의 모국어가 교수 상황에서의 매개어로 사용됩니다. 어휘 학습적인 측면에서는 학생들이 따로 어휘 목록을 작성하여 학습하며, 학습 초기 단계에서부터 읽기 어려운 교재가 채택됩니다. 발음에 대한 관심은 적거나 없으며, 수업시간에 이루어진 연습은 목표어로 이루어진 개별화된 문장의 번역이 유일합니다.
  • 2. 청화식 교수법
    청화식 교수법은 구조언어학과 행동주의 심리학에 근거를 두고 있으며, 초등학교에서 가장 많이 사용되는 교수법입니다. 듣기와 말하기 활동이 많으며, 발음, 억양과 형식연습, 회화연습 등의 활동이 이루어집니다. 반면 문법적인 설명이나 번역은 찾아보기 힘듭니다. 청화식 교수법은 듣기, 말하기, 읽기, 쓰기의 순서로 구성된 교재를 사용하며, 이는 아기들이 언어를 접하는 순서와 같습니다. 이를 통해 학습자는 낮은 수준에서 일상생활 외국어가 훈련 및 연습되며, 점차 고급스러운 표현을 사용할 수 있게 됩니다.
  • 3. 의사소통식 접근법
    의사소통식 접근법은 영국의 기능주의 언어학과 미국의 사회언어학의 영향을 받아 전개된 교수 접근 방식으로, 의사소통 능력의 계발을 목표로 합니다. 유창성을 강조하며 의사소통 기능에 역점을 두고, 의미가 중요시되며 맥락화가 기본적인 원리로 작용됩니다. 상황에 따라 모국어 사용이 허용되며 번역도 활용되며, 학생들에게 활동에 직접적으로 참여할 수 있는 기회를 많이 제공하고 상호의존적으로 학습하게 유도합니다. 또한 학습자의 요구 및 선호에 따라 다양한 학습 활동과 전략을 활용합니다.
Easy AI와 토픽 톺아보기
  • 1. 문법번역식 교수법
    문법번역식 교수법은 전통적인 외국어 교수법으로, 문법 규칙과 단어 번역에 초점을 맞춥니다. 이 방법은 문법 지식을 강조하고 정확성을 중요시하지만, 실제 의사소통 능력 향상에는 한계가 있습니다. 문법번역식 교수법은 학습자의 수동적인 역할을 강조하고 교사 중심의 수업을 진행하기 때문에, 학습자의 동기 부여와 자발적인 참여를 이끌어내기 어려운 단점이 있습니다. 그러나 문법 지식의 체계적인 습득이 필요한 초급 단계에서는 여전히 유용하게 활용될 수 있습니다. 따라서 문법번역식 교수법은 의사소통 능력 향상을 위한 다른 교수법들과 적절히 병행되어야 할 것입니다.
  • 2. 청화식 교수법
    청화식 교수법은 학습자의 듣기와 말하기 능력 향상에 초점을 맞추는 교수법입니다. 이 방법은 교사가 목표어로 수업을 진행하고, 학습자는 교사의 말을 듣고 이해하는 데 집중합니다. 청화식 교수법은 학습자의 자연스러운 언어 습득 과정을 모방하여 의사소통 능력을 향상시키는 것을 목표로 합니다. 이 방법은 문법 설명이나 번역보다는 듣기와 말하기 연습에 더 많은 시간을 할애하며, 학습자의 능동적인 참여를 이끌어냅니다. 그러나 문법 지식의 체계적인 습득이 부족하고, 읽기와 쓰기 능력 향상에는 한계가 있다는 단점이 있습니다. 따라서 청화식 교수법은 다른 교수법들과 균형 있게 적용되어야 할 것입니다.
  • 3. 의사소통식 접근법
    의사소통식 접근법은 실제적인 의사소통 능력 향상을 목표로 하는 교수법입니다. 이 방법은 문법 규칙이나 언어 형식보다는 의미와 기능에 초점을 맞추며, 학습자의 자발적인 참여와 상호작용을 강조합니다. 의사소통식 접근법에서는 실생활에서 사용되는 언어 표현을 다루며, 과제 수행이나 문제 해결 활동을 통해 학습자의 의사소통 능력을 향상시킵니다. 이 방법은 학습자 중심의 수업을 지향하며, 교사는 학습자의 의사소통을 촉진하고 지원하는 역할을 합니다. 의사소통식 접근법은 언어 사용 능력 향상에 효과적이지만,
주제 연관 토픽을 확인해 보세요!
주제 연관 리포트도 확인해 보세요!