
총 135개
-
배움 한국어교원 실습 2차 참관보고서(6~8주)2025.01.221. 한국어 문법 'N-(이)라서' 학습 참관보고서(6주)에서는 한국어 문법 'N-(이)라서'에 대해 학습하였습니다. 학습자들은 이 문법을 적절한 상황에서 말할 수 있도록 연습하였습니다. 강사는 문법의 의미와 사용법을 자세히 설명하고, 다양한 예문을 통해 학습자들이 이해할 수 있도록 하였습니다. 2. 한국어 문법 '-N(이)라서', '-고 할 수 있다', 'V-는 편이다', 'A-(으)ㄴ편이다' 학습 참관보고서(6주)에서는 한국어 문법 '-N(이)라서', '-고 할 수 있다', 'V-는 편이다', 'A-(으)ㄴ편이다'에 대해 학습하...2025.01.22
-
한국어교원2급, 한국어음운론2025.01.231. 평음, 경음, 격음의 조음방법 한국어의 장애음은 평음, 격음, 경음의 3단계 대립으로 이루어져 있습니다. 평음은 공기와 성대 긴장이 약한 소리, 경음은 성대 긴장이 강한 소리, 격음은 공기 방출이 많은 소리입니다. 이 세 음의 공통점은 모두 장애음이며 유기성이 있다는 것입니다. 차이점은 성대 긴장 정도에 따라 나뉩니다. 외국인 학습자들이 이 차이를 인지하고 학습할 수 있도록 하기 위해서는 기식성, VOT 등의 음성학적 특징을 활용한 교육 방법이 필요합니다. 1. 평음, 경음, 격음의 조음방법 평음, 경음, 격음은 한국어의 기본...2025.01.23
-
외국인 학습자들의 입장에서 한국어의 어려운 발음 사례2025.01.021. 외국인 학습자의 한국어 발음 오류 외국인 학습자들은 자신의 모국어와 한국어의 발음 차이로 인해 다양한 오류를 범하게 됩니다. 영어권, 일본어권, 중국어권 학습자들이 겪는 자음, 모음, 초분절음 발음 오류 사례를 살펴보면, 영어권 학습자는 격음과 평음, 겹받침 발음에서, 일본어권 학습자는 격음과 평음, 받침 발음에서, 중국어권 학습자는 평음과 격음, 받침 발음에서 어려움을 겪습니다. 또한 모음 발음에서도 모국어와의 차이로 인한 오류가 나타납니다. 이러한 오류를 줄이기 위해서는 학습자의 모국어와 한국어의 음운 체계 차이를 이해하고...2025.01.02
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석 및 교육 방향2025.01.021. 한국어교육의 역사 한국어 교육의 역사는 출생과 점진적 발전기(1959~1980년대), 약진기(1980년대 중반~1990년대 중반), 안정적 성장과 확장기(1990년대 중반)로 나눌 수 있습니다. 초기에는 선교사의 사명감과 형식을 강조한 말투로 주로 개신교 선교를 목적으로 했으며, 1980년대와 1990년대 이전까지는 일본인 학습자와 미군 정보 분석 요원을 대상으로 한 전문 학습자가 증가하면서 한국어 교육이 전문성을 키우기 위한 것으로 추정됩니다. 1990년대 후반과 2000년대에는 한류 문화 붐으로 인해 일본인과 중국인이 주요...2025.01.02
-
외국인 학습자의 한국어 높임법 오류 분석 및 원인 고찰2025.01.031. 외국인 학습자의 한국어 높임법 오류 외국인 학습자들은 모국어의 영향과 한국어 높임법의 복잡성으로 인해 높임법 사용에 많은 어려움을 겪고 있다. 주체높임법, 상대높임법, 객체높임법 등 다양한 오류 사례가 발견되며, 이는 주로 높임 어휘에 대한 사용 능력 부족, 주체와 객체의 혼동, 모국어의 간섭 등에서 기인한다. 따라서 한국어 교육 시 문법적 설명과 더불어 다양한 의사소통 활동을 통해 학습자의 담화 능력과 의사소통 능력을 신장시키는 것이 필요하다. 1. 외국인 학습자의 한국어 높임법 오류 외국인 학습자들이 한국어 높임법을 사용할...2025.01.03
-
외국인 한국어 학습자를 위한 말하기 교육과 평가 방안2025.01.041. 외국인 한국어 학습자를 위한 말하기 교육의 정의 외국어로서의 한국어 말하기 교육은 한국어 말하기 능력이 일차적 한국어 능력을 평가하는 표지로 기능하며, 한국인과 직접적인 소통을 할 수 있다는 점에서 중요성을 가진다. 말하기 교육은 실제 세계에서의 상황들과 유형을 두루 접할 수 있는 다양한 담화 상황과 자연스러운 언어 표현을 포함해야 한다. 2. 외국인 한국어 학습자를 위한 말하기 평가 방안 말하기 평가는 학습자의 한국어 의사소통 능력 및 교육 방법과 목표, 평가 방법 등의 효율성, 적합성 등을 판단하기 위한 것이다. 평가 유형...2025.01.04
-
외국인 학습자의 한국어 오류 분석 및 지도 방안2025.01.061. 발음 오류 발음 오류의 경우 섀도잉, 최소대립쌍 연습, 토론, 피드백을 활용하여 학습자 스스로 발음 오류를 발견하고 원인을 파악하여 오류를 수정할 수 있도록 지도해야 한다. 예를 들어 가수 헨리가 '버서주세요'라고 잘못 발음한 사례에서 볼 수 있듯이, 발음 오류는 화자의 의도를 이해하지 못하게 만드는 포괄적 오류로 볼 수 있다. 2. 문법 오류 문법 오류의 경우 조사 오류가 가장 많이 나타나는데, 대치 오류, 누락 오류, 첨가 오류, 형태 오류 등으로 분류할 수 있다. 이러한 조사 오류는 지엽적인 오류로 화자의 의도는 정확하게...2025.01.06
-
동음이의어와 다의어의 효과적인 교육 방안 모색2025.01.181. 동음이의어 선택 및 교육 방안 (눈) 동음이의어로 '눈'을 선택하여 교육 방안을 모색하였다. '눈'은 시각 기관과 겨울철 내리는 눈 결정을 의미하는 동음이의어이다. 문맥을 통한 이해, 시각적 자료 활용, 연습 문제 제공 등의 방법을 통해 학습자들이 '눈'의 다양한 의미를 효과적으로 이해하고 사용할 수 있도록 하였다. 2. 다의어 선택 및 교육 방안 (장) 다의어로 '장'을 선택하여 교육 방안을 모색하였다. '장'은 장소, 단위, 직위 등 여러 가지 의미를 가지는 다의어이다. 기본 의미부터 파생된 의미까지 단계적으로 설명하고, ...2025.01.18
-
외국어로서 한국어교육개론 ) tv프로그램이나 기타 여러 미디어에서 발견한 외국인 학습자 오류 분석2025.01.191. 외국인 학습자의 한국어 오류 유형 외국인 학습자들이 한국어를 학습하는 과정에서 나타나는 다양한 오류 유형을 분석하였다. 주요 오류 유형으로는 언어 간 오류, 언어 내 오류, 학습상황 오류, 의사소통 전략 오류 등이 있으며, 목표어와의 비교를 통해 누락오류, 첨가오류, 대치오류, 발음오류 등을 확인하였다. 이러한 오류 유형과 원인을 분석하여 효과적인 한국어 교육 방안을 모색하고자 하였다. 2. 언어 간 오류와 언어 내 오류 학습자의 모국어 간섭으로 인한 언어 간 오류와 목표어 학습 과정에서 발생하는 언어 내 오류를 설명하였다. ...2025.01.19
-
한국어 어휘 교육: 동음이의어와 다의어의 이해 및 활용2025.01.191. 다의어 다의어란 단어가 가지고 있는 하나의 중심의미와 여러 개의 확장의미를 함께 가지고 있는 것을 말한다. 다의어가 발생하는 원인은 다양하며, 적용상의 전이, 사회 환경의 특수화, 비유적 표현의 안정화, 동음어의 재해석, 외국어의 영향 등이 있다. 다의어는 공시적 기준과 통시적 기준으로 구분할 수 있으며, 동일성의 제약을 가지고 있다. 대표적인 다의어 예시로 '목'을 들 수 있다. 2. 동음이의어 동음이의어는 서로 다른 단어이지만 발음과 품사, 길이가 비슷한 단어를 말한다. 동음이의어에는 완전 동음어, 유사 동음어, 본원적 동...2025.01.19