총 7개
-
한국어를 모어로 사용하는 사람들이 사용하는 일상언어에서 활음과 관련된 음운 현상2025.01.061. 모어의 개념 모어는 태어나서 처음 배우는 언어로, 한 언어 화자가 가장 잘 알고 있는 언어이자 가장 자연스러운 환경에서 배우게 되는 언어를 의미한다. 모어는 학습자의 민족적 근원을 표현해주는 언어이며, 단일민족 국가인 한국에서는 모어 개념 속에 민족적 근원을 강조하는 성향이 분명하다. 2. 활음의 개념 활음은 음운학 용어 중 하나로, 발음 시 기도 위에 공기 스트림을 불어내는 현상을 말한다. 한국어에서 활음은 'ㅍ(p)', 'ㅌ(t)', 'ㅊ(ch)', 'ㅋ(k)', 'ㅊ(ch)'와 같은 자음 앞에서 발생한다. 3. 활음 관련...2025.01.06
-
대조분석, 오류분석, 중간언어 가설의 차이점과 공통점2025.05.091. 대조분석 가설 대조분석 가설은 구조주의 언어학자 프라이스(Fries)가 제창하고 라도(Lado)가 크게 발전시켰으며, 1940년대에서 1960년대에 이르기까지 언어교수 분야의 주류를 이루었다. 이 가설은 학습자의 모어와 목표어의 차이가 크면 클수록 언어습득 과정에서 어려움이 크다고 가정하며, 학습자가 일반적으로 모어에 나타나는 현상을 목표어에 그대로 전이하려는 경향이 있기 때문에 모어가 목표어 습득에 있어서 간섭(방해)효과를 나타내게 된다고 본다. 따라서 이들은 학습자의 모어와 목표어 간의 차이점을 파악하면 학습자가 외국어 학...2025.05.09
-
5주 1차시에서 활음과 관련된 음운 현상 학습2025.04.271. 활음과 관련된 음운 현상 한국어를 모어로 사용하는 사람들이 사용하는 일상언어에서 활음과 관련된 음운 현상이 자주 일어나는데, 이와 같은 현상의 예들이 어떤 것들이 있는지 유형별로 제시하였습니다. 활음화, 활음 첨가, 활음 탈락 등의 유형으로 나누어 설명하였습니다. 1. 활음과 관련된 음운 현상 활음은 모음과 모음 사이에 발생하는 짧은 소리로, 이는 음운 현상의 한 유형입니다. 활음과 관련된 주요 음운 현상으로는 활음화, 탈활음화, 반모음화 등이 있습니다. 활음화는 모음 사이에 활음이 삽입되는 현상이며, 탈활음화는 활음이 삭제되...2025.04.27
-
한국어교원2급 대조언어학 대조언어학의 학문적 성격과 효과적인 한국어교육을 위한 필요성2025.04.301. 대조언어학의 학문적 성격 대조언어학은 외국어 교육 등 실용적인 목적에서 출발한 언어학으로 응용언어학적 성격이 강한 학문이다. 대상이 되는 언어의 특징과 다른 언어들과의 각각의 공통점과 차이점을 비롯한 구체적인 특징을 공시적인 시각으로 파악하고자 하는 언어학이다. 2. 대조언어학이 효과적인 한국어교육에 필요한 이유 외국어 학습에서 겪는 어려움 또는 오류의 주요한 원인은 두 언어의 차이 즉 학습자의 모국어 간섭이다. 두 언어의 차이가 크면 클수록 학습에서의 어려움은 더욱 커질 것이고, 두 언어를 비교하여 얻은 결과는 외국어 학습에...2025.04.30
-
외국어 습득을 위한 학습자의 투입 정보와 지식의 연계2025.05.081. 모국어 습득 모어는 태어나서 처음 어머니를 통해 배우는 언어로 인식되며, 학습자가 가장 먼저 자연스러운 언어 접촉을 통해 배운 언어, 학습자에게 가장 익숙하며 유창하게 사용할 수 있는 언어, 학습자의 민족적 근원을 표현해주는 언어라는 특징이 있다. 2. 외국어 습득 외국어 습득은 모어 습득과 달리 인위적인 조건 하에서 의식적으로 이루어지는 학습 과정이다. 외국어 습득에 영향을 미치는 요인으로는 학습자의 연령, 동기, 성격, 인지스타일, 학습전략 등이 있다. 3. 외국어 습득의 이해 행동주의 이론에 따르면 외국어 습득은 자극-반...2025.05.08
-
학습자의 모어가 제2언어 학습에 영향을 주는 근거와 예를 제시하여 서술하시오2025.01.211. 중국어권 학습자의 발음 특징 중국어권 학습자는 한국어의 평음, 경음, 격음 구별을 어려워하며, 중국어의 권설음, 마찰음, 유음 등과 한국어의 차이로 인해 발음에 어려움을 겪는다. 특히 자음 발음에서 평음과 격음, 경음 구별, 받침 발음, 유음화와 비음화 등에서 오류가 나타나며, 모음 발음에서는 /ㅡ/, /ㅓ/, 이중모음 등을 구별하지 못하는 경향이 있다. 또한 초분절음적 특징으로 끝을 내리는 억양과 고저 발음 등에서 어려움을 겪는다. 2. 영어권 학습자의 발음 특징 영어권 학습자는 한국어의 평음, 경음, 격음 구별과 마찰음 발...2025.01.21
-
외국어로서의 한국어 표현 교육론 과제: 한국어 말하기 교육에 반영된 중심 교수법의 특징 및 효율적인 말하기 교육을 위한 교수법 제안2025.01.171. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 해당 외국어의 말하기나 듣기보다는 문법에 관심을 두는 것이 특징으로, 외국어 교육에서 제일 먼저 시도된 교수법이다. 다양한 텍스트 번역 및 해독하여 목표어를 학습하는 방법이다. 글의 내용은 거의 관심을 두지 않고 단순히 문법 규칙을 분석하기 위한 연습 자료로 본다. 이는 외국어 문법 체계를 정확하게 연구하는 것을 목표로 두는 학습자에게 적용하기 좋다. 맥락의 이해가 중시되는 실제적인 외국어 말하기 상황에서 담화 능력을 쌓기에는 어려움이 있다. 2. 직접 교수법 직접 교수법은 직접적인 구...2025.01.17
