총 5,689개
									
								- 
										
											외국어로서의 한국어학 - 언어 교수 이론(전신 반응 교수법을 이용한 교수 설계, 교수 절차)2025.04.271. 전신 반응 교수법 전신 반응 교수법은 학습자가 교사의 명령에 따라 신체적으로 반응하는 교수법입니다. 이 방법을 한국어 교육에 적용하여 마트에서 물건 구매하는 활동을 설계하였습니다. 교수 목표는 원하는 물건을 구매하는 것이며, 초급 학습자는 단어와 문장으로 발화하여 구어 유창성을 기르고, 고급 학습자는 상황에 맞는 구체적인 문장을 구성할 수 있습니다. 교수 요목은 문법과 어휘 사용의 정확성을 판단 기준으로 하며, 역할극을 통한 실제 의사소통 연습이 중요합니다. 교사는 적극적으로 개입하여 역할을 모델링하고, 학습자들이 자연스럽게 ...2025.04.27
 - 
										
											형태 중심 교수법과 의미 중심 교수법의 정의와 유형별 특징2025.05.021. 형태 중심 교수법 형태 중심 교수법은 목표 언어의 언어 형식인 어휘, 문법 등을 정확하게 알게 하는데 초점을 두고 있습니다. 이 교수법은 문법과 구조, 그리고 문법의 정확성을 중요시하여 개별적인 문법 구조의 습득에는 비교적 효과적이었지만 의사소통능력의 배양에는 한계가 있었습니다. 형태 중심 교수법의 종류로는 문법 번역식 교수법, 직접 교수법, 청각구두식 교수법, 인지적 접근법, 전신반응식 교수법 등이 있습니다. 2. 의미 중심 교수법 의미 중심 교수법은 목표 언어로 의미를 소통할 수 있게 하는데 초점을 둔 것입니다. 의미 중심...2025.05.02
 - 
										
											문법구조 교수요목, 상황맥락교수요목,기능개념교수요목의 개념과 장단점2025.01.141. 문법-구조 교수요목 문법-구조 교수요목(Grammatical-structural Syllabus)은 언어의 구조적 또는 형식적 특징에 의해 기술된 문법 항목들과 관련 어휘를 학습 내용으로 설계한다. 이는 학습자들이 문법을 통하여 올바른 문장을 학습하게 함으로써 해당 언어 규칙을 내면화하게 되면 학습자들의 언어능력이 신장될 수 있다는 사고를 담고 있다. 장점은 학습자가 언어의 형식적인 면을 내재화한 후 자동적으로 교실 밖에서 이용할 수 있다는 것이며, 단점은 언어 형태와 의미 사이에 언제나 일대일 관계가 존재하는 것이 아님을 간...2025.01.14
 - 
										
											문법 번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대해 설명하기2025.01.131. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 전통적인 교수법으로, 문법 규칙을 설명하고 문장을 번역하는 방식으로 언어를 가르치는 방법이다. 이 방법은 문법 지식 습득에 초점을 맞추며, 모국어를 사용하여 언어를 학습한다. 2. 청화식 교수법 청화식 교수법은 군사적 목적으로 시작된 교수법으로, 듣기와 말하기 능력 향상에 초점을 맞춘다. 학습자들이 교사의 발화를 듣고 따라 말하는 방식으로 진행되며, 문법 설명은 최소화된다. 3. 의사소통식 교수법 의사소통식 교수법은 현재 가장 많이 사용되는 교수법으로, 실제적인 의사소통 능력 향상에 초...2025.01.13
 - 
										
											한국어교육개론_외국어 교수법의 전체 흐름과 각 교수법의 특징2025.04.281. 문법번역식 교수법 17세기 이전부터 사용된 문법번역식 교수법은 모국어를 매개로 하여 진행하며, 문법에서 연역적이고 정확성을 강조합니다. 문법 규칙에 대한 설명과 연습을 중시하고, 어휘는 읽기 교과에서 선정된 고립된 목록으로 제시하여 가르쳤습니다. 이는 학습자에게 문법규칙에 대해 확실히 할 수 있다는 장점이 있지만 언어관이 맞지 않으며 의사소통에 대해서 동떨어지는 단점이 존재합니다. 2. 직접교수법 18세기 이전부터의 직접교수법은 문법을 설명하는 것 대신 학습자에게 예문이나 귀납적 방법을 제시하고, 이를 통해 학생들이 문법을 추...2025.04.28
 - 
										
											주요 교수요목의 개념과 특징2025.05.071. 교수요목 교수요목은 가르칠 학습내용을 선정하고 등급화하는 것에 초점을 두고, 학습내용의 구성요소를 세분화하여 학습자에 필요에 따른 모형을 제시하는 학습과정을 위한 전체적인 계획이다. 종래의 외국어 교육은 문법과 구조의 중요성을 강조한 문법중심 교수요목에서, 유럽을 중심으로 상황적 교수요목이 사용되고, 1970년대의 유럽회(the council of europe)로부터 언어를 사용하는 상황에 따른 의미와 기능을 중요시하는 개념-기능 교수요목으로 발전하게 되었다. 의사소통 위주의 영어교육이 강조되면서 최근에는 과제(task)를 바...2025.05.07
 - 
										
											문법 번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대한 설명2025.01.271. 문법 번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 목표 외국어의 유창성보다 정확성에 집중한 교수법으로 문법적으로 정확히 번역(해석)하며 언어를 배우는 교수법이다. 이 교수법은 말하기, 듣기 위주의 직접 교수법과 다르게 유창성보다 문법 규칙의 정확성을 강조한다. 또 언어 학습이 문장 단위로 이루어진다. 문법 번역식 교수법은 중세 유럽에서 라틴어와 고대(古代) 그리스어를 가르치기 위해 발생했으며 이를 고전적 교수법이라고 한다. 고전적 교수법은 주로 문법 규칙과 어휘 암기, 번역, 쓰기 등에 집중하였다. 2. 청화식 교수법 청화식 교수법은 ...2025.01.27
 - 
										
											한국어 교수법의 개념과 특징2025.01.151. 한국어 교수법의 개념 언어 교수법은 언어를 대상으로 하고 있으며 언어는 언어학뿐만 아니라 인지과학, 사회학, 인류학 등과 다양하게 관련되어 있다. 또한 언어 교수법은 언어에 대한 개념적 지식뿐만 아니라 언어 사용에 대한 절차적 지식을 내용으로 하고 있다. 언어 교수에 접근하는 방법과 가르치는 방법은 언어를 보는 관점, 언어 교수와 학습의 목적, 언어를 습득하는 과정에 대한 생각 등에 따라 달라진다. 2. 한국어 교수법의 특징 언어 교수방법을 어떤 관점으로 보느냐에 따라 전통적인 형태 중심 교수법과 의미 중심 교수방법으로 나눌 ...2025.01.15
 - 
										
											문법번역식 교수법, 청화식 교수법, 의사소통식 교수법에 대한 설명2025.05.021. 문법-번역식 교수법 문법 번역식 교수법은 문어의 해석을 위주로 복잡한 문법 규칙을 정확히 설명하여 학생들에게 주입시키는 것을 목적으로 하는 교수법입니다. 이 교수법은 정확한 번역 능력을 상당한 수준에 이르게 하고 번역기술은 문제해결 상황에서 학습자를 능동적인 해결자가 될 수 있게 하는 장점이 있지만, 암기식 어휘교육의 문제점이 있습니다. 한국어 교육에서는 문법 번역식 교수법이 큰 역할을 담당하지 못했지만, 문법 구조와 어휘가 비슷한 언어권에서 온 학습자의 경우 초기 단계에서 효과적일 수 있습니다. 2. 청화식 교수법 청화식 교...2025.05.02
 - 
										
											장애영유아교수방법론 교육과정 수정 교수 전략2025.04.291. 교육과정 수정의 개념 오늘날 교육과정 수정은 학습 능력이 다르고 학습 양식이 다르며 관심과 선호도가 다르고 속도가 다른 학습자의 개별적 학습지원 요구에 맞도록 교사가 교수 전략이나 교수계획안, 교수 자료, 교육과정 내용, 활동, 교재, 교수평가, 학습의 교수 환경, 교사 및 학생의 태도를 수정하거나 보완하는 것이다. 2. 교육과정 수정 전략의 교수적 실행 목표 및 방향 교육과정 수정 전략의 목표는 일반 영유아와 장애 영유아들이 일반 유아교육과정 일과에 참여할 수 있도록 하고, 교육 접근권을 보장하는 것이다. 교사는 다양한 유형...2025.04.29
 
