• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(17)
  • 리포트(16)
  • 논문(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"한글의 名稱" 검색결과 1-17 / 17건

  • 상법 상인(기업의주체)에 대한 총설
    )①설비상인②민사회사3)小商人(소상인)(3) 商業使用人(상업사용인)(4)商人의 名稱1)意義2)選定3)商號權(5)商人의 자격 취득과 상실1)자연인의 상인자격①취득②상실2) 법인의 상인자격 ... 주는 개입권(介入權)·손해배상청구권(損害賠償請求權)·계약해지권(契約解止權)을 행사할 수 있다(동법 제17조).(4)商人의 名稱1)意義상인이 영업상 자기를 표시하기위하여 사용 ... 로 기록할 수 있어야 한다. 외국어는 상호로 사용할 수 없으며, 상호는 한글, 한자에 국한된다(상업등기처리규칙 제 45조 1항).2)選定상호의 선정은 자유이나 거기에는 몇가지 제한
    리포트 | 8페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.09.24
  • [시조][평시조][엇시조][시조 종류][시조 형식][시조 명칭][시조 역사][시조 전개]시조의 개념, 시조의 종류, 시조의 형식, 시조의 명칭, 시조의 역사, 시조의 전개 분석
    으로 세상에 모습을 드러내어 한글에 의한 기록을 남기게 된 문학이다.시조는 한국인의 심성에 어울리는 최적의 문학 장르라는 점과, 모든 시형식을 대표하는 우리나라의 최장수 형식임을 말 ... 에 內包되어 있는 바와 같이 時節의 노래, 즉 그 時代의 노래라는 뜻을 지닌 詩歌의 名稱이다.2. 음보(音步)音步律이란 呼吸상 休止에 의해서 區分되는 율격적 혹은 문법적토막이 일정한 수
    리포트 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2013.04.10
  • <集勝亭記> 우리말 번역
    을 차지하므로 총애를 받았다.[번역연습]집승정기(번역초고vol2.0).hwp艮齋先生文集卷之十一한글번역: Drunkencloud右亭舊未有號. 今年夏余方謁告, 省覲于屛山. 安同年孝思, 至 ... , 同尤其傑然者也.安兄屬余曰.“弊亭無號, 大是欠事. 子其拈出佳名, 題扁而侈之.”余曰.“有亭如此, 誰昔來遊者, 冠蓋相望. 而尙未有名稱. 豈以入眼萬點有難, 以數字包括而形言之歟? 抑又登 ... 發, 長嘯抵掌大?.以畢吾說, 因書之以識歲月云. 安兄名承宗, 孝思其字也. 時, 嘉靖辛丑, 抄秋仲浣有日, 艮齋書.[한글번역]집승정기(集勝亭記)오른쪽 정자는 아직 이름이 없다. 올해
    리포트 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2010.03.13
  • 국문학 개론 정리 전기소설 중심으로
    를 구분하고 서사 가운데서 갈래상의 소설을 가려내야 비로소 古小說, 新小說, 現代小說을 한 자리에서 다룰 수 있는 길이 열린다.2) 古典小說의 名稱① 古代小說소설이 창작된 시기 ... 양대 작품은 한글로 기록되어 국문의식 고양의 계기가 되었고 소설 독자층을 귀족 위주에서 서민층까지 폭넓게 확대시키는 성과를 거두었다.④ 朴趾源燕巖 朴趾源(1737~1805)은 일찍
    리포트 | 49페이지 | 4,000원 | 등록일 2011.05.31
  • 국어 표기법의 변천사
    (196)년 9월 16일 丙午 한낮에 百練鐵의 七支刀를 만들었다. ……. )(2) 고유 명칭(固有名稱)의 표기한자를 차용한 표기의 첫 시도는 한자의 음을 빌려(음차, 音借) 인명(人名 ... )로 쓰기도 했으며, 훈민정음 창제 이후에는 한글 구 결도 나타났다.2. 중세 국어 표기법세종 25년(1443년) 12월 훈민정음의 창제 당시의 구체적인 표기법은 [訓民正音] 解例 ... 의 설명이나 당시 문헌의 실제 표기를 통해 살펴 볼 수 있다. 그러나 오늘날의 「한글 맞춤법」(1988)과 같은 명확한 규정이 없이 전통적인 표기 관습을 따랐다.1) 이어적기(連綴
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.04.22
  • 한국의 성씨와 본관
    한글의 어휘가 다양한 만큼 세분화되고 독특한 성씨가 있다. 하지만 단순히 성씨는 자신의 가족을 드러내는 것 그 이상의 의미를 가지고 있다. 그것은 바로 다른 나라에서 잘 갖고 있 ... 을 표시하는 일컬음을 뜻한다.’고 한다.우리나라에 있어서 고대에 사용되었던 고대의 姓稱은 氏族名稱 혹은 部族名稱으로서 地的인 意味를 함축하고 있다. 그러나 중국의 한자문화의 영향
    리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2008.12.23
  • 조선왕조실록에 보이는 훈민정음 창제과정과 활용
    조선왕조실록에 나타나는 訓民正音(한글) 창제과정과 활용Ⅰ. 創製(1443世宗25癸亥年12月30日)이달에 임금이 친히 언문(諺文) 28자(字)를 지었는데, 그 글자가 옛 전자(篆字 ... (하였다. 33種目이다.이 책은 國文普及에 공이 크고 古語硏究에 귀중한 자료가 되었다. 凡例는 劃期的인 것으로 諺文,半切은 訓民正音을 말하고 字數는 27字 字母의 名稱 순서가 오늘
    리포트 | 37페이지 | 3,000원 | 등록일 2010.05.25
  • 합기도란
    )에게 명하여 가림토문(원시한글) 38자를 지었으며, 삼시랑(三侍郞)이라고 불리웠던 수호관은 하늘과의 교감을 위해 주술적 기(氣)를 부렸는데, 이것이 바로 운기(運氣)요, 지기 ... 의 모든 무술의 모체(母體)요 시초(始初)이다. 이 수박은 근세로 접어들면서 그 명칭(名稱)이 점차 소멸되면서 근대 무술이 대두되는데 그 중에는 택견과 합기술(合氣術)이 나타난다.합
    리포트 | 12페이지 | 7,000원 | 등록일 2007.12.11 | 수정일 2015.10.09
  • 청소년을 위한 역사인식 바로보기
    청소년을 위한 우리역사 바로보기// 7장-12장 요약, 느낀점7장 한국 전쟁의 세계사적 의의6?25라 하면 전쟁이 금방 터진 것이라고 생각되기 때문에 발표자는 많은 명칭(名稱 ... 문제에 관심을 갖고 문맹퇴치(文盲退治)운동을 추진을 하고, 본격적인 한글 시대를 열었다. 한국전쟁 이후 기독교(基督敎)가 급신장을 했다. 이유는 기독교 단체가 구호활동을 선도
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.05.18
  • 궁중문학
    들의 한글) 사용이 생각보다 빠르고 깊숙하게 普及된 것이 한글로 쓴 宮中文學 作品이 出現하게 된 바탕이 되었다.세종이 한글을 창제한 이후에 궁중과 관련된 사람으로부터 사대부 ... 가의 女性), 혹은 庶民들에 이르기까지 많은 사람들이 한글을 애호하고 적극적으로 使用함으로써 자연스럽게 궁중에 얽힌 일들이 한글로 기술되어질 수 있는 터전이 충분히 마련되었기 때문이 ... 다. 또한 燕山君 때에 民衆에서 한글을 사용하지 못하게 했을 때도 宮中에서 만은 오히려 가르쳤던 한글이니 만큼 國文學이 궁중에서도 함께 발전하게 된 것은 오히려 당연한 일이였다.2
    리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.12.06
  • [인문]간체자
    을 내주지 못하였다. 거기에다 배워야 할 글자가 수천자에 이르다 보니 쉽게 터득되기 어려워 1940년대 말 중국의 문맹율은 거의 80%이상이 되었다.) 한글의 자음과 모음을 조합해서 ... 중국문자개혁위원회와 국가 표준계량국에서 합동으로 ≪關與部分計量單位名稱統一用字的通知(계량단위 명칭에 사용되는 글자의 부분적인 통일에 관한 통지)≫를 발표하였다. ≪통지≫에서는 계량
    리포트 | 10페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.11.11
  • [중세국어] 향약구급방과 향약집성방
    에 대응하는 우리나라에서 흔히 쉽게 부르던 그 藥材의 차자표기에 의한 名稱을 말한다.차자 표기에 의한 鄕名이란 訓民正音이 創製되기 以前에 우리 國語의 일부분인 種, 식 ,광물 등 ... ) ·노중례(盧重禮) ·박윤덕(朴允德) 등이 재래의 여러 의서를 참고하여 편찬, 1433년에 간행한 것으로 1488년(성종 19)에 부분적으로 된 한글 번역본이 간행되었고 다시 1633
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.06.09
  • [국어] 한글맞춤법의 띄어쓰기 규정 요약
    Ⅰ. 한글 맞춤법 띄어쓰기 規定한글 맞춤법) 한글 맞춤법이라는 말 대신 국어 정서법(正書法) 또는 국어 정자법(正字法)이라고도 한다. 1933년 11월 한글맞춤법통일안을 帝政 ... 하였는데 1970년부터 본격적인 한글맞춤법 검토에 들어가 약 17년에 걸친 작업 끝에 33년의 안 가운데 불필요한 규정을 삭제하고 미비한 규정을 보완하여 제6장과 제57항으로 구성 ... 하여 문교부가 1988년 1월 19일 한글맞춤법을 고시.은 1989년 3월 1일부터 施行하도록 한 우리 나라 현행 語文 規定으로 그 중 띄어쓰기 規定은 한글 맞춤법 總則의 제2항
    리포트 | 13페이지 | 3,000원 | 등록일 2003.10.04
  • [한국경영사] 한국경영사
    ) 名稱 肅을 須로 읽고 須는 朱와 同韻임 里와 眞이 합쳐저서 愼에 가까워지므로 朱里眞은 肅愼의 轉音 (5) 鳥夷 東北民이고 東方民으로 조는 '동녘, 지극, 새 것'을 말하는 '새 ... 최남선의 해석처럼 한을 '흰 과 밝음'으로 인식 백두산, 소백산, 태백산, 한국, 한민족, 한글, 한사상, 한얼, 한철학 등의 한자가 들어간 단어가 많음昻明人에서의 양은 밝다 높
    리포트 | 29페이지 | 2,000원 | 등록일 2004.10.18
  • [고전문학] 도솔가와 처용가
    와 佛敎史의 많은 부분을 다방면의 史料를 모아 폭넓게 전개하고자 했던 것이다.2. 鄕 歌가. 鄕歌의 名稱향가란 본래 中國의 노래에 대한 '우리의 노래'를 뜻하는 명칭으로 신라시대 ... 가, 시내악 이라고 하였다.향가의 표기는 당시에는 아직 우리말을 기록할 한글이 없었기 때문에 우리 글로 표현하지 못하고 향찰 및 이두로 표기하였다. 즉 한자의 음과 훈을 빌려서 표기
    리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2003.08.18 | 수정일 2020.12.23
  • [상법] 상인
    . 商人의 名稱(商戶)(1) 意義상인이 영업상 자기를 표시하기 위하여 사용하는 명칭을 상호라고 한다. 상호는 '상인'의 명칭이므로 ①비상인이나 ②소상인의 경우에는 그 적용이 없 ... 와는 구별을 요한다. 한편 상호는 '명칭'이므로 구두로 발음할 수 있고 물자로 기록할 수 있어야 한다. 외국어는 상호로 사용할 수 없으며, 상호는 한글, 한자에 국한된다.(상업등기
    리포트 | 14페이지 | 2,000원 | 등록일 2002.04.17
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 11일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:39 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감