• 캠퍼스북
  • 파일시티 이벤트
  • LF몰 이벤트
  • 서울좀비 이벤트
  • 탑툰 이벤트
  • 닥터피엘 이벤트
  • 아이템베이 이벤트
  • 아이템매니아 이벤트
  • 통합검색(2,768)
  • 리포트(2,457)
  • 방송통신대(91)
  • 자기소개서(90)
  • 시험자료(79)
  • 논문(32)
  • 서식(15)
  • 이력서(3)
  • 노하우(1)

"한국문학 번역" 검색결과 1-20 / 2,768건

  • 파일확장자 2022 하반기 한국문학번역번역행정 자기소개서 서류합격
    이러한 가치관과 역량을 바탕으로 한국문학번역번역 교육 업무에 보탬이 되고자 합니다. 한국문학 및 문화콘텐츠 번역가 양성 과정의 수강생에게 원활한 교육 환경을 제공하겠습니다. ... 한국문학번역번역아카데미의 원활한 운영을 위해 명확한 계획과 기한을 제시하겠습니다. ... 한국문학번역원 자기소개서 (서류합) 1.
    자기소개서 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.02.06
  • 한글파일 [한국문학번역원] 정규직5급(번역출판본부 중국어권) 자기소개서
    이러한 경험들은 한국문학번역원에서 중화권 번역출판 업무를 수행하는 데 도움이 되리라 확신합니다. ... 앞으로 고객지향적 마인드를 바탕으로, 한국문학번역원의 고객과도 진정으로 소통하여 섬길 수 있는 직원이 되겠습니다. 2. ... 중문과로 진학하여 전공분야의 전문가가 되고자 어학연수를 준비하였고, 소중한 기회이니만큼 유학 기간에는 시간을 최대한 효율적으로 활용하기 위해 노력하였습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.03.22
  • 한글파일 문화특정적 요소를 발굴하여 한국문학의 독특함을 보여주는 번역시도
    20166109 유제형 문화특정적 요소를 발굴하여 한국문학의 독특함을 보여주는 번역시도 - 김연수의 『모두에게 복된 새해』를 통해- 5년 전만 해도 싸이의 과 말 춤의 세계적 인기는 ... 세계 문학 시장에서 한국문학이 하나의 장르로서 지속적인 관심을 얻으려면 독특한 특색을 유지하고 있어야한다. ... 최근 세계시장에서 성과를 얻고 있는 한국문학 작품은 신경숙의 『엄마를 부탁해』, 한강의 『채식주의자』 등이 있다.
    리포트 | 3페이지 | 2,500원 | 등록일 2021.05.14
  • 한글파일 한국문학의 갈래, 한국문학의 시간성, 한국문학의 연구, 한국문학의 해외번역, 한국문학과 해방문학, 한국문학과 리얼리즘, 한국문학과 투쟁사상 분석(한국문학, 문학, 해외번역, 해방문학, 리얼리즘, 투쟁사상)
    한국문학의 갈래, 한국문학의 시간성, 한국문학의 연구, 한국문학의 해외번역, 한국문학과 해방문학, 한국문학과 리얼리즘, 한국문학과 투쟁사상 분석 Ⅰ. 한국문학의 갈래 1. 시가? ... 한국문학의 시간성 Ⅲ. 한국문학의 연구 1. 북한 2. 남한 3. 외국 Ⅳ. 한국문학의 해외번역 Ⅴ. 한국문학과 해방문학 Ⅵ. ... 한국문학과 투쟁사상 참고문헌 Ⅰ. 한국문학의 갈래 1. 시가?가사?문필의 3갈래설 趙潤濟는 에서 시가?
    리포트 | 16페이지 | 6,500원 | 등록일 2010.11.09
  • 한글파일 [번역의 실제] 한국문학 작품의 영역 양상에 대한 연구
    한국문학번역이라고 하면 그 범위가 너무 광범위하기 때문에 한국문학 중에서도 한국 고유의 서정과 토속성이 드러나는 소설과 시 작품을 선정하여 영역본에서 원작의 한국적 서정과 토속성이 ... 이에 우리는 한국문학 원본과 영문 번역본의 구체적인 비교를 통해서 현재 우리 문학의 번역 수준을 가늠해보기로 하였다. ... 한국문학작품의 영역 양상에 대한 연구 - 김소월 詩와 김유정 소설 을 중심으로 - 1.서론 주변의 서점이나 도서관을 둘러보면 한국어번역된 외국 소설들을 많이 발견할 수 있다.그리고
    리포트 | 15페이지 | 1,000원 | 등록일 2004.06.29
  • 한글파일 한국과 노벨문학상
    국어교육학연구, 2011, 41(0), pp 29-52. ... 한국문학의 정체성 모호--------------------- 2.3. 한국문학 번역의 불충분--------------------- 3. ... 또한 문체의 아름다움을 살리기 위해 한국문학을 전문적으로 번역하는 번역가의 부족하다는 점, 한국문학 번역 출판의 대부분이 마케팅전략이 없는 상태에서 이뤄졌다는 점등을 문제로 꼽을 수
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.11.12 | 수정일 2020.12.03
  • 한글파일 [공기업] 한국문학번역원 청년인턴 합격 자소서
    한국문학번역원 자기소개서 1. 한국문학번역원에 지원한 동기는 무엇이며 입사 후 어떠한 성취를 이루고 싶은지 기술하여 주시기 바랍니다. ... 한국문학번역원에서는 창작을 시도하던 과거의 경험을 토대로, 한국의 문화성을 드러내는 언어를 연구하고 이를 한국문학계의 특징으로 만들고 싶습니다. ... 때문에 타국으로 전해지는 한국문학 속 언어가 보다 정확한 시선으로 독자에게 전달하고 싶습니다.
    자기소개서 | 2페이지 | 4,000원 | 등록일 2021.03.04
  • 한글파일 노벨문학상과 한국
    김정림, 「한국문학의 목표 문화 중심 번역번역의 윤리」, 『새한영어영문학회 학술발표회 논문집』, 부산 ... 이러한 상황을 따져보면 한국문학이 문화적·언어적 번역의 어려움을 갖고 있다고 해도 한국문학이 세계문학이 되지 못한 문제를 내부가 아닌 외부에서도 찾아야 한다고 생각한다. ... 그렇지만 한국문학번역하지 않고 다른 문화권에 던져주면 아무도 읽으려 하지 않을 것이다.
    리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.11.30
  • 워드파일 한국 문학 번역원 자소서
    한국문학번역원이 수행하는 업무는 다음과 같이 크게 네 가지로 나눌 수 있습니다. 1. 한국문학 번역 작품 선정 및 번역가 선정을 통한 번역 지원 2. ... 한국문학번역원에서 일하게 되면 국내 도서를 번역하여 해외에 출판하는 일을 하게 될 것입니다. ... 그동안의 학습을 바탕으로 한국문학번역원에서도 한국문학을 해외에 홍보하는 방안을 마련하여 한국을 세계에 알리는 데 이바지 하고 싶습니다.
    자기소개서 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2023.11.25 | 수정일 2023.11.26
  • 한글파일 [수원대학교 글로벌문화소통과통번역] 기말고사 요약본(2019)
    한국문학에 대한 현지인들의 관심이 예전보다 높아졌음. ... 스웨덴에는 22권의 한국문학번역되어 출판되었다. 하지만 일반인 사이에서는 많이 알려지지 않음. 황석영의 ‘한씨연대기’가 가장 최근에 번역된 한국작품임. ... 독자들이 본문을 특정한 방식으로 접근하고 이해하는 데 기여하는 해석틀을 제공 ex)"과적으로 5인 사망" - 사고의 사실만을 전달 “느슨한 과적단속, 참사로 이어져” - 사태의 원인을
    시험자료 | 17페이지 | 4,000원 | 등록일 2019.06.24
  • 한글파일 중앙대학교 일반대학원 국어국문학과 연구계획서
    지원동기 제가 중앙대학교 대학원 국어국문학과에 들어가고자 하는 동기는 OO대학교 국어국문학과를 졸업한 뒤에 20OO년에 OO대학교 대학원 국어국문학과에 들어갔으나 제가 생각했던 것보다 ... 이러한 동기로 중앙대 대학원 국어국문학 전공에 지원을 하게 되었습니다. 2. ... 졸업 후 희망, 경력 및 연구활동, 기타 특이사항 저는 중앙대학교 대학원에서 국어국문학 석사를 졸업한 뒤에 곧 이어서 바로 박사 학위를 받을 때까지 국어, 국문 연구를 이어갈 계획입니다
    자기소개서 | 2페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.05.26
  • 한글파일 [대입][수시][정시][학생부][학생부종합전형] 대학 학과 소개 자료입니다. 순서는 학과에 관한 상세 설명, 졸업 후 진로, 학생부종합전형 대비 과목 선택 방법, 관련 교과, 개설 대학 등이 소개되어 있습니다.
    대학 학과 소개 자료 1. 국어국문학과 국어국문학은 국어학과 국문학으로 이루어진 인문학의 핵심 분과 학문이다. ... 교육과정으로는 국문학개론, 국문학사, 국어과 교육론, 국어문법론, 국어방언론, 국어사, 국어어휘의미론, 국어음운론, 국어통사론, 국어학강독, 국어학개론, 국어형태론, 국어화용론이 있다 ... 학생부종합전형 대비 과목 선택 방법 국어국문학과국어학, 고전문학, 현대문학, 한문학, 한국어문화교육학에 관한 관심과 이해, 외국어와 외국 문학 작품에 대한 기본적인 이해, 언어와
    리포트 | 10페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.12.22
  • 한글파일 (경희대학교)[문학에서 세상을 만나다]A+받은 비평적감상문/중간고사 대체리포트/비평감상문/문학의 향유와 확장의 논리
    그것이 디아스포라 문학이 더 발전하는 길이라고 생각한다. 4) 분단 70년, 한국문학의 시대적 흐름 본문에서도 언급되듯이, 한국문학은 단연코 남북분단을 계기로, 실제 경험하였던 아픔이나 ... 한민족 디아스포라 문학 2. 디아스포라 문학, 디아스포라 문학상의 가능성 3. 해외 한글문학, 그 확산과 치유의 길 4. 분단 70년, 한국문학의 시대적 흐름 5. ... 다만, 저자가 언급한 이 파트에서 분단의 경험과 아픔이 한국문학이 현재까지 가져왔던 길에서 다소 제 등, 특히나 더‘문화’라는 것을 남과 북이 적극적으로 개방해야 이것의 현실화가 가능하다고
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.06.23
  • 한글파일 김종회 저, 삶과 문학의 경계를 걷다를 읽고, 그 중에서 10편을 선정하여 비평적 감상문을 쓰시오
    제2의 한강과 번역가의 집 2. 한국문학 세계화의 길 3. 향토문학의 길을 묻다 4. 내일이 없는 사람처럼 부지런하라 5. 먼 북방에 잠든 한국의 역사 6. ... 지금부터라도 우리 문학의 세계화를 위하여 다양한 실행점을 모색하고 추진해야 미래의 한국문학 작가들이 한국이라는 영역을 벗어나 더 높이 날아오를 수 있을 것이다. 3. ... 또한 한국어로 전달되는 작가의 감수성 있는 문체를 영어로 적절하게 번역번역의 힘이 원작을 넘어서는 2차 생산의 성과라고 할 수 있다.
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2020.08.03
  • 워드파일 배론 한국문화개론 한국어 교재에서 문학 작품이 어떻게 활용되고 있는지 조사하고, 초중고급 등 학습자 수준에 맞는 문학 작품을 선정하고 제안해 봅시다.
    해외 대학 한국 문학 개설과목명 미국 중국 일본 한국문학입문 한국문학한국문학강독 한국문학장르 한국문학번역 한국문학한국문학작품강독 한국문학선독 한국문학감상 한국고전문학사 한국현대문학사 ... (한국)현대문학 한국수필 한국시 한국문학 한국단편(소설) 문학평론이론 20세기이전한국문학 한국소설가연구 한국문학개설 한국단편과소설 한국문학 문학번역 한국현대문학1 한국현대문학2 한국고전문학 ... 문학선독 문학번역 한국문학작품선 중한문학비교 근현대문학작품감상 한국시감상 한국고전문학작품감상 한국현대문학작품감상 아시아문화론Ⅰ 한국고전문학 한국현대문학 태국 몽골 우즈베키스탄 한국문학
    리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.02.13
  • 한글파일 [시감상문] 방문객
    서울 출생으로 연세대학교 철학과를 졸업하였고 1982년부터 2005년까지 연세대학교 국어국문학과 교수로 있었다. ... 종교 천주교(세례명 : 알베르토) 장르 시, 국문학, 번역 생애 정현종은 대한민국의 시인이다. ... 그는 1965년 《현대문학》에 박두진 시인이 3회 추천하여 시인으로서 데뷔했다. 1978년 「한국문학작가상」 첫 수상을 시작으로 1990년 제3회 「연암문학상」, 1992년 제4회
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.01.15
  • 한글파일 [시감상문] 섬-정현종
    서울 출생으로 연세대학교 철학과를 졸업하였고 1982년부터 2005년까지 연세대학교 국어국문학과 교수로 있었다. ... ) 장르 시, 국문학, 번역 생애 정현종은 대한민국의 시인이다. ... 그는 1965년 《현대문학》에 박두진 시인이 3회 추천하여 시인으로서 데뷔했다. 1978년 「한국문학작가상」 첫 수상을 시작으로 1990년 제3회 「연암문학상」, 1992년 제4회
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.02.23
  • 한글파일 [시감상문] 들판이 적막하다-정현종
    서울 출생으로 연세대학교 철학과를 졸업하였고 1982년부터 2005년까지 연세대학교 국어국문학과 교수로 있었다. ... 생명의 황금: 먹이 사슬 1 작가 소개 정현종 출생 1939년 12월 17일(83세) 국적 대한민국 직업 작가, 대학 교수, 번역가 종교 천주교(세례명 : 알베르토) 장르 시, 국문학 ... 그는 1965년 《현대문학》에 박두진 시인이 3회 추천하여 시인으로서 데뷔했다. 1978년 「한국문학작가상」 첫 수상을 시작으로 1990년 제3회 「연암문학상」, 1992년 제4회
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2024.02.23
  • 한글파일 경북대학교 일반대학원 국어국문학과 수학계획서
    연구의 방법 및 진행계획 저는 경북대 대학원 국어국문학과에서 영웅소설의 괴물 문제 분석, 접속구성에서의 생략과 방향성 제약 연구, 한설야 문학의 유교적 배경 연구, 번역과 영향, 20세기 ... 저는 또한 산포이론에 의한 국어 모음체계의 변이 고찰 연구, 중역과 혁명, 비상시의 세계문학과 그 사명-김남주의 시와 번역을 실마리로 한 연구, 정지용 시의 음운론적 특성 분석 연구 ... 연구의 목적(동기) 저의 대학원에 진학해서 연구를 하고자 하는 목적은 국문학, 특히 소설에 관해서 고전소설, 근대소설, 현대소설을 집중탐구하는 것이며 우리말 조사, 어미 등 문법적인
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2023.08.16
  • 한글파일 [시감상문] 초록 기쁨- 봄 숲에서
    서울 출생으로 연세대학교 철학과를 졸업하였고 1982년부터 2005년까지 연세대학교 국어국문학과 교수로 있었다. ... 종교 천주교(세례명 : 알베르토) 장르 시, 국문학, 번역 생애 정현종은 대한민국의 시인이다. ... 그는 1965년 《현대문학》에 박두진 시인이 3회 추천하여 시인으로서 데뷔했다. 1978년 「한국문학작가상」 첫 수상을 시작으로 1990년 제3회 「연암문학상」, 1992년 제4회
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2023.12.11 | 수정일 2023.12.12
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업
  • 레이어 팝업