• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(52)
  • 리포트(50)
  • 논문(1)
  • 시험자료(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"국한문혼용 필사본" 검색결과 1-20 / 52건

  • 판매자 표지 자료 표지
    조선 말기에 나온 서적
    견문서유견문은 1895년에 유길준이 미국 유학 중에 보고 배운 것을 기술하였는데 유길준이 국한문혼용체로 쓴 책으로 모두 20편으로 구성되어 있다.1895년에 유길준이 미국 유학 중 ... 었다.열하일기는 생전에 출간되지 못하고 필사본으로 전하다가 1932년에야 연암집으로 활자화되었다.초고본부터 문체반정과 같은 당시의 정치적 이유로 너무 적나라한 표현 등은 삭제 ... 되거나 표현을 달리하였고, 지동설이나 천주교에 관한 언급은 문단째 삭제되었다가 나중에 나온 필사본에는 다시 복원되기도 하고 필사가에 따라 원문에 없는 명에 대한 극존칭을 더하거나 문체
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2025.10.08
  • 김구의 "백범일지"와 민족주의 사상연구
    하였다. 최초의 『백범일지』는 국한문 혼용으로 김구 친필로 기록되었으며 여러 번 첨삭과 수정을 한 후 출간본이 나왔다. 필사본이 두 편이 있는데 첫 번째 필사본은 1929년 5월 ... 에 상권을 탈고한 후 7월에 필사해 미국에 있는 동포들에게 보냈고, 두 번째 필사본은 1947년 출간하기 전에 출판에 도움이 되도록 필사하였다. 이 두 번째 필사본에는 백범의 친필 메모 ... 죽음의 문턱까지 갔던 일, 통일운동에 의해 7당 통일회의가 열리고 한국독립당이 생기고 광복군도 창설되어 임시정부의 조직을 완비하게 된 일도 서술하였다. 또한 광복군이 미국전략정보국
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2021.04.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    주몽신화등
    로 불렸다. 한글 또는 국한문 혼용본 34종, 한문 필사본 4종, 판본 2종, 활자본 5종, 판소리 개작 및 전사본 10종 등을 합해 약 55종의 이본이 전한다. 제목은 이본에 따라 ... 병을 피한다. 주몽은 유화가 보낸 보리씨를 비둘기로부터 받고, 남쪽으로 내려와 경개가 좋은 곳에 왕도를 정하고 나라이름을 고구려라 한다. 비류국 송양왕과의 언변 및 활쏘기 시합 ... 와 뜨거운 철판 위를 걷게 하는 등 고문을 하다가, 그의 마음을 돌이킬 수 없음을 알고 불에 태워 죽였다. 눌지왕은 박제상의 공을 기려 그의 아내를 국대부인(國大夫人)으로, 그의 딸
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 13페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.07.04
  • 고전소설신론 책에서 구운몽의 창작, 자료의 현황, 유형적 특징, 구조, 관점을 간략하게 정리한 자료
    이 발생하였다. ‘국문본 / 한문본 / 한문현토본 / 국한문혼용본 / 외역본’이 있는데, 뒤의 셋은 후대적인 이본들이다. 중요한 것은 국문본과 한문본인데, 특히 원작이 어느 쪽이 ... 냐 문제가 된다. 한편, 김만중이 독자의 범위를 넓히기 위해 국문 & 한문 양면 표기를 했을지도 모른다는 견해가 제시되기도 했다.1) 국문본판각본경판본32장본 (국립중앙도서관)29 ... 장본 (대영박물관, 2종)완판본105장본 (서울대도서관)필사본246장본 (서울대도서관)212장본172장본활자본118장본119장본
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.10.21
  • 고전소설강독 유충렬전 보고서
    으로 국립중앙도서관에 소장된 세 본 이외에 여러 이본이 있다. 3권 1질의 한글 행서체 과 1권 1질의 국한문 혼용체 , 2권 1질의 한글 행서체에 한자를 간간이 삽입한 이 국립중앙 ... 에 걸쳐 많은 독자를 확보한 이 소설은 이 기간 동안 수많은 필사본과 목판본(방각본), 활자본을 만들어냈는데, 이본이 필사본 45종, 목판본(방각본) 6종, 활자본 7종 등 총 58종 ... 다. 5종의 판목이 있는 것으로 보이며 상권 39장, 하권 37장의 상하 86장본이 기본적인 형태이다. 자료 상호간에는 내용상의 차이가 거의 존재하지 않는다.1.1) 필사본필사본
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 13페이지 | 2,500원 | 등록일 2018.10.28
  • 훈민정음연구 기말고사문제 요약
    하고, 한글로 구결을 달고 난 후에 국한문으로 언해하는 형태로 풀이한 능엄경언해와 같은 책을 통해 일반 백성들이 한문을 잘 모르더라도 언해문을 통해서 원문을 이해할 수 있게 되고, 한문 ... 과 이를 언해한 국한문 사이의 대응 관계를 살펴볼 수 있다.- 유교문헌은 한문과 언문이 나란히 쓰이거나 언문으로만 쓰이고, 국가의 통치 윤리를 언해한 책이라는 점에서 훈민정음의 공 ... 는 교화목적으로 쓰였으나 이후 백성들의 삶의 문제를 다루었고 갈수록 종류가 증가 하였다.17, 18세기에 들어서 필사본으로 유포된 홍길동전, 춘향전과 같은 한글 소설은 상품가치가 있
    Non-Ai HUMAN
    | 시험자료 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.01.02 | 수정일 2020.10.27
  • [토생원전] 스토리라인
    를 찾아와 해 준 이야기이다. 별주부, 곧 물고기 자라를 주인공으로 한 판소 리계 소설로 정의된다. 해양 동물을 의인화한 우화 소설로서, 한글·국한문 혼용본 34종, 한문 필사본 ... 『토생원전』은 「구토지설」이라는 짧은 이야기를 근거로 구전 소설로 확대되어 조선 후 기에 기록되기 시작해 필사본, 목판본 등 다수의 이본이 존재하며, 여러 판본에 따라 결 말 ... 4종, 판본 2종, 활자본 5종, 판소리 및 전사본 10종 등 대략 이본 55종이 있다고 한다. 제목은 『토생원전』, 『별주부전』, 『토끼전』, 『토별가』, 『퇴별전』, 『퇴별가
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.11.18
  • A받은 백범일지 독후감
    백범의 사상이 잘 나타나 있다. 원문은 국한문 혼용체다.(3) ‘백범일지’ 해설1) 상권상권은 머리말에 해당하는 두 아들에게 주는 글과 본문으로 구성되어 있다. 김신 소장본(영인본 ... 되었지만 많은 부분이 삭제, 축약되거나 잘못된 내용을 그대로 옮겨 놓은 경우가 적지 않았다. 이 책은 백범의 친필 원본, 등사본, 필사본, 여러 가지 출간본 등 여러 저본을 면밀하게 검토 ... 다른 특징은 집필 당시 백범의 나이인데, 등사본?필사본의 54세와는 달리 53세로 기록하고 있다. 백범은 1928년(53세) 3월경에 『백범일지』 상권의 집필을 시작하여, 이듬해
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2016.01.27
  • [한국언론사] 한국언론(신문,방송) 역사 시대별 정리
    개화파(온건개화파, 청의 지원)에 의해 발행주간발행 / 관보(극소수의 민간인 구독자 有) 국한문 혼용근대적인 활자와 인쇄시설을 사용신문내용 : 관소식, 물가변동 등의 사회소식, 외국 ... 에서 일어나는 소통의 현상(커뮤니케이션)●개화기 이전의 커뮤니케이션 방법제도권→조보: 조선시대 관보/중앙집권화 위한 수단(중앙&지방 연결)/원래 필사본16C 선조에 이르러 민간 노출 ... . 금속활자 이용하여 제작·판매(1577)⇒3개월 후 선조가 알아채고 중단시킴(중앙집권체제에 대한 도전?). 다시 필사본으로 복귀비제도권→소문, 민담·민요·민화, 판소리, 한글소설
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 25페이지 | 1,500원 | 등록일 2014.10.07
  • [고전소설론] 한글소설 과 한문소설(15)
    고, 필사본 가운데서 예를 확인할 수 있음. 『김광순 소장 필사본 한국고소설전집』전 50권 중에서 국한문 혼용본은 제 28권의 『임진록』하나뿐)④ 국한문 병행본: 한글과 한자를 같이 사용 ... 책, 한글본 등을 번역하여 한문본으로 전사한 경우도 있으며 이를, 한문 번역본이라 함③ 국한문 혼용본: 한글과 한자를 혼용하여 표기한 소설책,a.가능성1: 처음에는 한글본이 ... 었으나, 의미를 명확히 전달하려고 한자어에 해당하는 어휘를 한자로 바꾸어 표기한 것.b.가능성2: 처음부터 국한문 혼용본으로 기록했을 가능성(주로 판본이나 구활자본에서는 보이지 않
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 9페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.04.04
  • 『토생원전』 스토리라인
    대신 선도해가 그를 찾아와 해 준 이야기이다. 별주부, 곧 물고기 자라를 주인공으로 한 판소리계 소설로 정의된다. 해양 동물을 의인화한 우화 소설로서, 한글·국한문 혼용본 34종 ... , 한문 필사본 4종, 판본 2종, 활자본 5종, 판소리 및 전사본 10종 등 대략 이본 55종이 있다고 한다. 제목은 『토생원전』, 『별주부전』, 『토끼전』, 『토별가』, 『퇴별전 ... 『토생원전』 스토리라인『토생원전』은 「구토지설」이라는 짧은 이야기를 근거로 구전 소설로 확대되어 조선 후기에 기록되기 시작해 필사본, 목판본 등 다수의 이본이 존재하며, 여러
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 8페이지 | 2,000원 | 등록일 2014.11.18
  • 신문의 역사
    하였으며, 표제와 본문 모두 4호 활자를 썼다.온건 개화파의 주도로 간행된 《한성순보》는 본래 국한문체(國漢文體) 혼용을 꾀하였으나 수구파(守舊派)의 방해와 활자의 미미 등으로 순한문 ... 에 장박(張博)이 앉아 《한성순보(漢城旬報)》가 폐간된 지 14개월 만인 1월 25일자로 첫호를 발행하였다.전신인 《한성순보》와는 달리 주간지로 바꾸고 국한문(國漢文) 혼용과 때로 ... ♣근대 이전: ‘조보(朝報)’또는 ‘기별[奇別]’조선 전기 또는 15세기 무렵부터 있었던 것 추정. 관보성격의 필사신문.승정원에서 발표하는 자료들을 각 관청의 기별서리(寄別書吏
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 무료 | 등록일 2013.07.09
  • <토끼전> 독후활동지
    의 판소리계 작품으로 동물을 의인화한 우화소설이지요.대략 100여 종이 넘는 이본이 전하는데, 한글 및 국한문 혼용으로 된 필사본 78종, 한문 필사본 4종, 목판본 2종, 활자본 6종
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 2,000원 | 등록일 2017.05.15
  • 고전시가-제출 및 발표안
    노정 등이 그려져 있다. 모두 330구에, 국한문혼용체로 되어 있고 음수율은 3·4조가 주조를 이루며 3·3조, 2·4조, 4·4조 등도 드물게 보인다.- 단락나누기 및 내용요약 ... 》과 더불어 관서지방의 기행 체험을 바탕으로 한 가사로 소개된 뒤부터였다. 그러나 그 후 백광홍의 문집인 《기봉집》과 필사본 가집인 편자미상의 《잡가》 등에서 별개의 《관서별곡》이 ... 작자 미상의 현실비판가사.4·4를 1구로 할 때 총 499구이다. 필사본 ≪만언사≫?≪향산별곡≫등에 실려 전한다.“향산초막 일유생은 목욕재계하고 재배하고”로 시작하는 향산별곡2
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2014.01.14
  • 숙향전
    (1)국문본(국한문혼용본 포함, 총 24종): 이화여대도서관본- “슉향젼?하”(2)한문본(총 10종)3)활자본(총 14종)세창서관본(1951):-세창서관에서 발행한 것-활자본 시대 ... 숙향전1.이본의 종류1)판본(1)경판본①국립도서관본: 상권분실, 하권②김동욱소장본: 상권분실, 중?하권③파리동양어학교본: 상(20장)?중(21장)?하(23장) ▶ 완질본2)필사본
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.11.11
  • 토끼전
    처사전(兎處士傳)·토공사(兎公辭)·별토전(鱉兎傳)·토(兎)의 간(肝)·불로초(不老草)·수궁록(水宮錄)·별토가(鼈兎歌) 등으로 다양하게 불리고 있다.이들 중 국한문 혼용필사본 ... 에 대해 살펴보고자 한다.II.「토끼전」의 이본과 형성과정1. 「토끼전」의 이본대략 100여 종의 이본이 전하는데, 이들을 서지적 측면에서 나누어 볼 때 한글 및 국한문 혼용으로 된 ... 필사본 78종, 한문 필사본 4종, 목판본 2종, 활자본 6종, 그리고 창자를 알 수 있는 판소리 개작 및 전사본 12종이 있다. 이본은 판소리계 이본과 소설계 이본으로 양분
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2009.12.26 | 수정일 2014.08.27
  • 수업 별주부전 ppt 자료 입니다.
    작자 미상의 「별주부전」별주부전소 개동물을 의인화한 우화소설로, 조선 후기에 판소리로 불렸다. 한글 또는 국한문 혼용본 34종, 한문 필사본 4종, 판본 2종, 활자본 5종 ... , 판소리 개작 및 전사본 10종 등을 합해 약 55종의 이본이 전한다. 제목은 이본에 따라 〈별주부전 鼈主簿傳〉·〈토별가 兔鼈歌〉·〈수궁가 水宮歌〉·〈퇴별전〉·〈퇴별가〉·〈토끼전
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 22페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.10.23 | 수정일 2017.04.05
  • 근대초기의 역사인식
    의 그 해에 학부에서 『조선역사(朝鮮歷史)』(국한문혼용)『조선역대사략(朝鮮歷代史略)』(한문))『조선약사(朝鮮略史)』)(국한문혼용)의 3서를 편찬 간행하였다.2. 역사편찬의 변천실학 ... 다. 다급하게 편찬한 흔적이 거친 서술내용에 역력히 나타나 있다.)『조선역사』와 『조선약사』는 국한문혼용한 최초의 역사서이고 조선건국기원(1392)을 사용하였다. 이것은 중화사관 ... )) 정도 이상의 것을 발견할 수 없다. 그리고 『동사취요』에 근대적 시각이 잇다고 해도 서술내용이 근대 학문으로 평가하기는 부족한 점이 많고 또 필사본에 불과하다 하지만 이 시기
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.01.30
  • 고소설 10편 작자 시대배경 줄거리 연구성과 감상 비평
    화타로다.”하고 표연히 가더라. 2.3 연구 성과 요약『토끼전』은 대략 100여 종의 이본이 전하는데, 이들을 서지적 측면에서 나누어 볼 때 한글 및 국한문 혼용으로 된 필사본 ... 處士傳)·토공사(兎公辭)·별토전(鱉兎傳)·토(兎)의 간(肝)·불로초(不老草)·수궁록(水宮錄)·별토가(鼈兎歌) 등으로 다양하게 불리고 있다.이들 중 국한문 혼용필사본은 〈별주부전 ... 78종, 한문 필사본 4종, 목판본 2종, 활자본 6종, 그리고 창자를 알 수 있는 판소리 개작 및 전사본 12종이 있다. 이본은 판소리계 이본과 소설계 이본으로 양분되며 그 이본
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 24페이지 | 2,000원 | 등록일 2007.10.07
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 01일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
12:56 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감