, 往求神山。진시황이 이미 바닷가에 가서 서신을 올린 방사를 보니 각자 설명한 방법대로 몇십명으로 나뉘어 배를 타고 바다에 들어가 가서 신선산을 구하려고 했다.那方士船隻絡繹海中, 往來 ... 고 사건을 말했다.始皇批閱方士所上之書, 大抵皆言“東海之中有神山三座, 一名蓬萊, 一名方丈, 一名瀛州。*批[pyue](공문 따위를) 읽고 지시하거나 수정하다진시황은 반사가 올린 서신 ... 에 둥근 바다가 고리처럼 에워싸고 바닷물이 바로 검어서 명해라고 부른다.海中無風之時, 亦有大波, 高至百丈。바다속에 바람이 없을 시기과 털이 일률적으로 흰 눈과 같았다.眞是神仙世界
, 瀛洲를 상징하는 海中島를 축조하였다. 호수 가운데 섬을 축조하여 해상 神山을 상징하는 수법은 秦대에 이미 시작되었지만 완전한 형태의 三神山을 축조하고 명명한 것은 이때가 처음이 ... 으로 서로 연결되어 築造되었다. 璧門 西쪽에는50km높이의 神明臺가 있어 제사를 지내는 곳으로 사용되었다.건장궁 北쪽에는 太液池가 있었다. 태액지는 못가운데에 三神山인 蓬萊, 方丈