• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(421)
  • 리포트(311)
  • 논문(52)
  • 시험자료(21)
  • 자기소개서(20)
  • 이력서(11)
  • 서식(3)
  • ppt테마(2)
  • 방송통신대(1)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"易经" 검색결과 61-80 / 421건

  • 베이핑을 그리며 想北平 라오서(老舍) 단어정리 및 번역
    的,只有独自微笑或落泪才足以把内心揭露在外面一些来。我之爱北平也近乎这个。夸奖这个古城的某一点是容易的,可是那就把北平看得太小了。我所爱的北平不是枝枝节节的一些什么,而是整个儿与我的心灵相粘合的一段历史 ... 하지旷的地方也离买卖街与住宅区不远。这种分配法可以算——在我的经验中——天下第一了。北平的好处不在处处设备得完全,而在它处处有空儿,可以使人自由的喘气;不在有好些美丽的建筑,而在建筑的四周都有空闲的地方
    시험자료 | 7페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.03.09 | 수정일 2022.03.24
  • HSK 4급 기출 듣기 스크립트_H41327회차
    ,他是这个专业毕业的,而且经验丰富。问: 关于小马可以知道什么?A 很成熟 B 很勇敢 C 遇事冷静 D 可以做翻译A: Míngtiān shàngwǔ de fǎngwèn hái xūyào ... 喜欢他的小说。问: 他们觉得那位作者的小说写得怎么样?A 不自然 B 简单易懂 C 让人感动 D 不吸引人A: Zhè běn shū zuòzhě nǐ rènshí?B: Duì, tā zài
    시험자료 | 11페이지 | 1,500원 | 등록일 2022.01.09
  • 한중문화교류의다리 중국몽 주제 중국어 레포트
    韩中文化交易的桥中上2班 朴智慧2009年,我上高中的时候,我和中国的缘分开始了。当时,我上外国语高中,经过深思熟虑,我最终选择了中文系。那时中国已经处在发展的起点,在韩国学汉语的热潮掀起来了。我 ... 。’我上大学以后,幸运地得到了交换留学的机会。我不但学会说一点汉语,而且听了关于中国生意的讲座,开始对中国经济感兴趣了。其实,我很想吃在高中修学旅行时的西红柿炒鸡蛋。我毫不犹豫地决定了去中国留学。在选 ... 拔面试时,教授问我“你为什么想去南京留学?”我回答教授,“北方有北京,南方有南京。我要去南京,在感觉南方的京味儿的同时,希望了解中国的经济和文化。”结果呢,我合格了!过了几年以后,再回中国来,很多方面
    리포트 | 1페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.10.07
  • 멀티 강의 또는 교재 2,5,7,8,10,11,12,13과 각 과의 造句에 나오는 단어 또는 표현 각각 3개씩과 이에 해당하는 한국어 번역을 쓰시오
    다)宴请-宴请外宾 (외국 손님에게 주연을 베풀어 대접하다)弘扬-弘扬祖国文化 (조국문화를 선양하다)显而易见-差异显而易见 (차이가 극명하다)诸多-诸多好处 (많은 이점)赖以-地球是人类赖 ... 11,12,13과 课文 중에서 최소 200자 이상이 되도록 쓰시오. (총 15점)11과中国的饮食文化源远流长。中国菜好吃,外国人爱吃也是不争的事实。几千年来,中国人经过不断的总结已形成了鲁 ... 一些优点:核能的经济性。核燃料具有体积小而能量大的特点,1千克铀释放的能量相当于2400吨标准煤释放的能量,1座100万千瓦的燃煤火电机组每天需烧煤约1万吨,1年约需300万吨,而1座100万千瓦的核
    방송통신대 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.06.18
  • 중국 노래 我们不一样 가사 및 주요 단어 표기
    情好好珍惜我们不一样每个人都有不同的境遇我们在这里在这里等你我们不一样虽然会经历不同的事情我们都希望来生还能相遇这么多年的兄弟有谁比我更了解你太多太多不容易磨平了岁月和脾气时间转眼就过去这身后不散 ... 我们不一样这么多年的兄弟有谁比我更了解你太多太多不容易磨平了岁月和脾气时间转眼就过去这身后不散的筵席只因为我们还在心留在原地张开手需要多大的勇气这片天你我一起撑起更努力只为了我们想要的明天好好的这份 ... 的筵席只因为我们还在心留在原地张开手需要多大的勇气这片天你我一起撑起更努力只为了我们想要的明天好好的这份情好好珍惜我们不一样每个人都有不同的境遇我们在这里在这里等你我们不一样虽然会经历不同的事情我们都希望
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2019.03.28
  • 판매자 표지 자료 표지
    중국정부장학금 석사 학업계획서 (중국어)
    学习计划书申请动机10年前父亲就经常对我说,"中国的时代即将到来。“,我爸爸总是比别人更多更快地接触各种信息,有先见之明。 从那时候开始,我就开始对中国产生了浓厚的兴趣, 升入高中的时候,经过努力 ... 的时间里,我废寝忘食地学习汉语,最终,在报考大学时我选择了中国学系,而且以优异的成绩获得了4年全免学费的奖学金,获得了四年在大学学习汉语及中国的政治经济文化等多门专业课的机会。学习经验与成果对中国的关 ... 心和对国际贸易的兴趣成为了我大学学习生活的动力。在大学1年级的时候, 和其他专业学生构想了以中国为对象的创业项目, 并进入到了创业构想竞赛大会决赛阶段。在3年级时, 我去了台湾,做过1年的交换生生活。在
    자기소개서 | 4페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.12.29 | 수정일 2020.06.03
  • 《文心雕龙》的结构体系(<문심조룡>의 구조체계 분석) 중국어본
    》全 书五十篇,清人章学诚以“体大而虑周”目之, 被“龙 学”研究界公推为定论。在《序 志》篇 中,刘勰自述其书之结构体系曰: 盖《文心》之作也,本乎 道,师 乎 圣,体 乎 经,酌乎纬,变乎骚:文之枢 ... 》,苞《会》《通》,阅《声》 《字》,崇替于《时序》,褒贬于《才略》,怊怅于 《知音》,耿介于《程器》,长怀《序志》,以驭群 篇:下篇以下,毛目显矣。位 理 定 名,彰 乎 大 《易 》(衍 )之 数,其 ... “体大虑周”的理 论体系,仅在《序志》篇中,就可以找到三大依 据:全书是根据《周易》“大《易》之数五 十”来安排五十篇专题与理论结构的,序言为 总论一篇,其余四十九篇为具体之“用”,讨论 各个方 面
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.01.30
  • 碳关税对中国出口贸易的影响和应对策略 탄소관세가 중국수출에 끼치는 영향과 대응
    “991.78077.01661.020.6注:出口贸易隐含碳排量只含商品二氧化碳排放,不包含服务贸易排放。数据来源:薛进军等《中国低碳经济发展报告2011》,中国科学院预测科学研究中心《2011中国 ... 经济预测与展望》。此外,从(表1)可知,除2002年、2004年、2009年外,中国出口贸易增加引起的隐含二氧化碳量增长率均大于零,且2005年的增长率最高,比2003年增长了2.4%。分析了中国出口 ... 出口产品日益上涨的生产成本进一步提高,出口企业的经济效益将受到损害,贸易条件更加恶化。三、中国应对碳关税的建议(一)中国政府应对碳关税的政策建议1.大力开展应对碳关税的“环境外交”所谓“环境外交”是指
    논문 | 17페이지 | 5,000원 | 등록일 2021.12.19 | 수정일 2021.12.22
  • 중국어 글쓰기
    一个月奏古琴。因为古琴是乐器部分都有意思,学习时容易明白。我感觉古琴的奏办法很新奇,别的乐器打开办法和古琴奏办法不一样。练习奏古琴或者奏古琴的时候我的心里很安静。因为古琴的声音很清。我平时性格很活泼 ... ,可是奏古琴的时我的性格改变不活泼。所以我喜欢奏古琴。如果你想安静的环境,我推进学习奏古琴!这样爱好很好的!我忘不了学奏古琴的记忆 。对我来说太好的经验了。
    시험자료 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2020.08.27
  • 关于门徒训练对中国女性异常心理带来的动态变化的研究
    "。 那么,它从何而来? 笔者通过为中国女性的事工经历的,是门徒训练才让人期待。但是,中国女性的价值观变化并非易事。 把金钱万能主义的经济观和像小皇帝一样养育的子女教育观转变成圣经价值观不是一朝一夕的事情 ... 个世界价值观没有改变,就无法处理异常心理。 即使有,也可能再次复发或进一步扩散。 要想战胜异常心理,就要将世界价值观转变为天国(Kingdom)价值观。 这就是笔者的主张。 虽然已经成了基督徒,但是如 ... 。 在中国事工早期,许多在大学校园里传道养育的人,仍然经历过异常心理的痛苦。 从中期开始系统进行门徒训练后,女性的物质观,家庭观,信仰观,子女观开始发生变化。 以这样的事实为基础,系统化的门徒训练让中国
    리포트 | 16페이지 | 5,000원 | 등록일 2020.08.20
  • 중국어"了"와 한국어"았/었/였" 비교 분석, 한국어"았/었/였"는 과거형이지만 문장의 흐름에 따라 과거/현재/미래 의미를 내표하고 있다
    语“了”混淆的偏误类型最多,韩国学生经常很容易把韩国语“았/었/였”跟汉语“了”混淆。韩国语“았/었/였”与汉语“了”的混淆主要表现在翻译题里的第(3)题和第(4)题,在选择题里的第(1)题,还有在判 ... 生们不太知道应该选用哪一个汉语中的哪一个词表达。由于汉语“了”在跟韩国语的对译中存在一定的复杂性,学生们经常容易在翻译时把韩国语“았/었/였”跟汉语“了”混淆。四. 教学建议以上是我对中高级阶段韩国留 ... 了解韩国学生为什么经常出现以上问题的原因,并对其原因进行了分析。本文主要通过针对韩国学生使用汉语“了”和韩国语“았/었/였”的情况做调查报告及并分析偏误的类型以并找出产生偏误的原因。一. 汉语“了”与韩
    리포트 | 22페이지 | 7,500원 | 등록일 2020.06.21
  • 비즈니스 중국어번역 기출문제1,2급
    变更或解除合同。合同如有未尽事宜,须经双方共同协商,作出补充规定,补充规定与合同具有同等效力。[모범번역]본 계약은 년 월 일부터 효력이 발생하며, 계약 기간 내에 갑과 을은 마음대로 계약 ... . 我们已在几天前为您发送货物,追踪号为:xxx,查询链接是:xxx,货运信息如下图所示:xxx,请您查询进一步信息并及时接收货物。同时,请在收到货物后登录易唐网关闭纠纷。[모범번역]당사는 이미 며칠 ... 注的尺码要大,因此我觉得39号已经足够了。期待您的回复。[모범번역]귀사에서 보내주신 편지를 받고 매우 기뻤습니다.그러나 당사 제품 중 가장 큰 사이즈는 39사이즈이며, 실제 사이즈
    시험자료 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2019.12.14
  • 环境与健康 ddt对人类健康的危害
    有效的杀虫剂。为20世纪上半叶防止农业病虫害,减轻疟疾伤寒等蚊蝇传播的疾病危害起到了不小的作用。但由于其对环境污染过于严重,目前很多国家和地区已经禁止使用。二、DDT的历史发展阶段DDT是由欧特马·勤德 ... 贝尔医学及生理奖。DDT的兴起就跟第二次世界大战密切相关。因为战争中容易流行的斑疹伤寒、鼠疫、战壕热和回归热等病疫,是非战斗减员的主要原因, 虱子,蚊子等害虫就是媒介。有了DDT,这种虱子等害虫的减少 ... ,1947年疟疾发病高达7500万例,死亡80万人,使用DDT后,到1965年减少到10万例几乎无人死于疟疾。因此,DDT带来了较大的经济效益,促进了社会的发展。可是到1962年,美国海洋生物学家蕾切尔·卡
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.10.17
  • 读《中日关系——从战后走向新时代》有感
    系与经贸关系形成强烈反差的特征表述为“政冷经热”。 在国民层次上形成了极易感情化的问题,双方对对方都产生了深刻的不信任感。之前以友好和利益共存为基调的、稳定与发展的中日关系不复存在,取而代之的是基于 ... 20多年的中日关系,可以清楚的看到,中日间的政治经济关系在很大程度上受到以下三个因素的制约。第一是东西方阵营的冷战这一国际大环境;第二是对美国关系;第三是对台湾的关系。特别是,只要中日关系有一点发展,台 ... 湾会马上做出反应,日本要次进行一一应对,因而阻碍了中日关系的进展。可是正如中日间经济关系有所发展所表明的那样,这种局面反而导致一部分势力与中国建成了某种纽带,使两国关系呈现一种独特的景象。而且这也成为
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2019.10.17
  • 마태복음 11장으로 배우는 중국어
    灰悔改了。但我告诉你们,当审判的日子,推罗西顿所受的,比你们还容易呢。迦百农阿,你已经升到天上。(或作你将要升到天上麽)将来必坠落阴间。因为在你那里所行的异能,若行在所多玛,他还可以存到今日。但我告诉 ... 看风吹动的芦苇麽。你们出去,到底是要看什么,要看穿细软衣服的人麽,那穿细软衣服的人,是在王宫里。你们出去,究竟是为什么,是要看先知麽。我告诉你们,是的,他比先知大多了。经上记着说,我要差遣我的使者在你 ... 安息。我心里柔和谦卑,你们当负我的轭,学我的样式,这样,你们心里就必得享安息。因为我的轭是容易的,我的担子是轻省的。28 수고하고 무거운 짐 진 자(者)들아 다 내게로 오라 내가 너희를 쉬
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2020.04.17
  • 중국대학(본과,석사)학업계획서
    的武术社团。虽然只在中国呆了一年,可我觉得自己已经融入到中国的文化,喜欢上了中国,也喜欢上了中国人和汉语。第二,无限挑战。我是一个不怕失败的人。大学期间有成功也有失败,但是每次面临失败我从不轻易退缩 ... ,总是很快克服困难并在此挑战直到成功。因为我认为无论是成功的经验还是失败的教训都能帮助我提高自己的能力,会帮助我变成一个坚强的人。在中国留学期间,我参加了演讲比赛和汉语桥等活动,通过这些挑战,我最终在留 ... 时期也担任过班长。具有很强的协调才能。这些经历使我可以面对任何困难也帮我提高责任感。最重要的是我学到了与人交流的方式方法,提高了沟通的能力。我觉得作为一名教师,与学生们的沟通能力还是很重要的。我有自信
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2019.06.12
  • 중국어 논문 浅析情感性精神障碍
    ,慢性胰腺炎,肝硬化症内分泌疾病甲状腺肿,糖尿病,闭经期心脏疾病心肌梗塞,狭心症肾脏疾病肾不全症以上的身体疾病是导致躁郁症的直接原因,同时躁郁症本身也对患者的身体变弱,也是容易得到其他疾病的原因。比如,大 ... 现形式,是指躁狂性症状与抑郁性症状在一个患者身上同时并存成频繁转换发作,是一种双极性的情感疾患。因此,它又称双相障碍。当患者处于躁狂阶段,其出现的主要特征为高昂、开阔、多话、易怒、自夸、自大、注意力 ... 症患者的情绪变动的程度和周期比正常的还要大,即属于非正常状态。在人生当中,经过一系列的困难或挫折,人们会感到短暂的抑郁感。这是非常自然的反应。比如,如果自己的家人或朋友遭到丧,人们应该感到特别伤心或抑郁
    리포트 | 6페이지 | 5,000원 | 등록일 2019.06.20
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 12일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:19 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감