• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(64)
  • 리포트(50)
  • 시험자료(5)
  • 논문(4)
  • 자기소개서(3)
  • 방송통신대(1)
  • ppt테마(1)

연관검색어

판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"両面性" 검색결과 21-40 / 64건

  • 일본 IT 회사에 합격한 자소서 입니다
    にしてといつも言いました。このような両親の影響を受けて責任感や社交性を習いました。そういう訳で常に他人と話す時に相手の気持ちをまず考えて慎重に話すようにしています。また小学校の時、クラスの副委員長 ... 者 : .自 己 紹 介 書成長過程"私はお父さんが海外勤務なさって, お母さんは職場生活をなさって弟の面倒を見たから母方で母方のお婆さん, 小学校教師である母方のお父さんと一緒に暮しながらどこでも適応が早 ... どもお婆さんを尊敬したから “私もいつかは広い世の中で素敵な 職場女性で熱情的な生を暮したい.” という考えを持って暮して来ました。"学校生活"小学校 2年生の時ご両親が買ってくれた 8bit
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2016.06.30
  • 영화[南極料理人]을 보고
    アザラシだけでなく、ウィルスも生存することができない極限の環境での8人の男の生活を描いたこの映画はブロックバスターでもなく、ドラマチックなストーリでもないが、それなりの面白さがある私が最近見た映画の中で ... 一番面白かった映画である。この映画を始めに見たのは3年生の2学期の末、授業の中で先生が見せてくださった時である。その時には惜しくも終わりまで見ることができなかったが、今度の感想文の宿題に何か特別な映画 ... を見て感想文を買いたいと思って、この映画を探して見た。雪氷サポート、大気学者、通信担当、医療担当、気象学者、車両担当、雪氷学者、また、主人公の調理担当の8人の観測隊員たちがおよそ1年もの間ウィルスも
    리포트 | 2페이지 | 2,000원 | 등록일 2013.03.19
  • 일본어 자기소개서
    きます。しかし、よく笑う性格なので、初めて会った人ともすぐ親しくなって積極的に見えると思います。そして責任感が強く、その日に与えられた事を終えることができなければ、他の事に手が出せません。そういう面では ... なのかが解るようになったり、学校生活においても円満な人間関係を成すことができたと思います。母は強い生活力を持っており、父と私たちの間で調律者のような役割をしていました。このような両親と毎日生活していく中
    자기소개서 | 1페이지 | 3,000원 | 등록일 2012.02.01
  • 日本人の礼儀正しさを比較。
    かれていなかったのである。2006年、当時16歳である筆者は中学生の頃から日本へ留学するのを目指して日本語の勉強をしてきて、いよいよ日本へ着いた頃だった。その時は何もかもが珍しく、面白く感じていた。母国から外国に来 ... ている両国の中の相違点の一つとしては、「時間」に対する両国の人々の考えの違いが考えられる。韓国人は「コリアン・タイム」と言われているくらい時間に厳しくないのである。韓国人は約束時間よりいつも遅れてきて ... 。(2)「割り勘」日本人と韓国人の人間関係にあっての相違点として「割り勘」という言葉からの両国の考え方の違いがあげられる。韓国語には「割り勘」と言う言葉が存在しない。したがって韓国人に「割り勘
    리포트 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2010.07.01
  • mukashibanashi_last
    持つようになった。本稿では、中日両国の天人女房譚のモチーフに関する比較を行った。比較を通して七夕における疑問点をさらに明らかに分析してみたい。比較する前にまず、比較を始める前に、中日両国の天人女房譚 ... これから、中日両国の天人女房譚の違いについて比較してみたい。1)中国側の天人女房譚の基礎モチーフ・七夕型₂(1)貧しい若者が牛を飼っている。(2)牛に教えられて、河に天女たちが淋浴にきたのを発見する。(3 ... )にあう。(4)子供は仙女の衣をかくして母と対面するが、仙女は子供に富をあたえて去る。(5) (a)七星の一つが、光りのうすいのは、下界に降りて子を生んだためである。(b)仙女の子が、偉人もしくは一族
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.08.09 | 수정일 2014.12.12
  • 찰리와 초코렛공장의 시간적 내용구성
    。 雪が降っている工場から主人公のチャーリーへ画面が移って映画は始まる。 チャーリーのことをナレーションが説明して後からチャーリーにいいことが起こるということうを少し言って観る人どういうことが起こる想像 ... できるように余韻を残している。 チャーリーの家族を位置的に紹介しながら家の貧しさを背景で表している。 お父さんがチャーリーに話しかけて画面はお父さんの仕事場に移ってナレーションでお父さんのことが紹介 ... される。 そしてお父さんが渡したパーツで工場の話しが出てくる。 そしてお祖父さんがしゃべり始めるとフラッシュバックを利用したお祖父さんの過去のことやウィリーウォンカのことが紹介される。 過去の画面が続
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.07.08
  • 일본대학/대학원 지망 이유서
    中はこうである」と、両者を比較することで、「東京の電車」というものに、「韓国の電車」とは違う何かを見出そうとするからに他ならない。比較することで、自分と他人との違いを見出すということは、他人と自分を区 ... 、これまた、当然のことながら、両者に共通して見られる光景も数多く存在する。ここで、私の経験談を紹介しておきたい。実は今から5年前の大学4年生の時、観光のため一週間ほど東京に滞在したことがあるが、ホテルに向 ... 電車で化粧をする女性もいた。車内の至るところに張ってある広告に目をやりながら音楽を聴いている学生も、スポーツ新聞に熱中になっている中年男性も、ひたすら携帯電話の画面を見つめている人もいた。酔っ払って寝
    리포트 | 2페이지 | 1,500원 | 등록일 2012.07.26
  • 일본어한자발음
    ] : 서낭명명명맹미명명멸면면면(婿娘名命明盟迷銘鳴滅免綿面)[モ모] : 모무망모맹맹망모목묵목태문문문문(模茂妄毛猛盲網耗木黙目戻問紋門匁)[ヤ야] : 야야시액역약약역약류(夜野矢厄役約薬訳躍柳 ... 략류류류립륭룡려려로료료량료료량렵료량량량릉령력록륜리림림륜린(利吏履理痢裏里離陸律率立略流留硫粒隆竜慮旅虜了僚両寮料涼猟療糧良量陵領力綠倫厘林臨輪隣)[ル루] : 루루루류(壘涙累類)[レ레] : 령례랭려례령례령령려령력력렬렬렬렬렴련련련동(令例冷
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2017.07.24 | 수정일 2021.01.31
  • 동아시아의 안전보장
    アジア地域では、大きな戦争が起こっていたのであった。それが朝鮮戦争とベトナム戦争である。アジアの冷戦と呼ばれる1950年6月25日に北朝鮮とソ連、この両者の共謀により朝鮮戦争は起こられた。この朝鮮戦争は当 ... んで形成されている米ソ両国の対立体制が注目のひとつである。アメリカとソ連はこの朝鮮半島の戦争に参戦することによって兵力や軍事の対立体制になったのである。朝鮮戦争が終わってから国際情勢はまさに東側と西側の ... 戦いによる結果として両陣営の接点となった国々は(朝鮮戦争を始め)大国の利害によって分断された。ドイツ、朝鮮、ベトナムのような分断国家が造られたのである。しかし、朝鮮戦争が終わった後1953年ソ連の
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.01.21
  • 현대일본여성상
    すると出産を否定しているのではなくて結婚と日の両立を望んでいる。 しかし日本の社会構造はこのような女性を十分に受け入れていることができない。例をあげれば,企業が女性と男性に同じように昇進の機会を与 ... えていなくて,女性は結婚と出産をあきらめて男性に準じたりあるいはそれ以上の努力を傾けなければならない状況だ。 そして出産を経験した女性からも育児や家事に対する夫の協力不足など結婚と仕事の両立が難しいことが明 ... ることができる。すなわち日本社会に深く根をおろしている‘お母さんとしての性’がそれだ。 これは出産と養育面で女性の能力を生かして家庭内の女性と男性の役割分担が 要求される確かな証拠があるということを現
    리포트 | 4페이지 | 1,500원 | 등록일 2009.11.09
  • 韓国と日本の異なる文化について
    分かるだろう。韓国の大学には開講パーティというのがあって、大きい居酒屋を借りて先輩と後輩全員が集まり、対面式を行ったり一緒にお酒を飲みながら仲良くなったりする。それ以外にもMTという学校の行事があるが ... やカラオケ、ボーリング場などでも両国の異なる文化が感じられる。韓国の場合、ひとつの焼酎を頼み、それを一緒に飲むのが普通であるが、日本では一人当たり一杯のお酒を頼んで個人的に飲むのがよく見られる ... にしていた私の学科では挨拶や学科の行事の参加についてはかなり厳しかったが、その面ではなかなか慣れなくてつらかったともいう。一方、日本語のメンたーであるチョ・ミナさんに日本人の立場で見られる韓国の「一緒
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.11.02
  • 부수 - 일본 상용한자에 나타난 총 부수 및 해당한자 예
    里마을리镸길장변麦보리맥2龟거북귀2車수레거8획(총14자)長길장門문문阜언덕부隶미칠이隹새추雨비우靑푸를청非아닐비飠밥식변鱼물고기어2黾맹꽁이맹2鼡쥐서2齿이치2金쇠금9획(총11자)面낯면革가죽혁 ... 一일 하나 1 16一下且丘三七上丈世丁不丙並万与両30 巾건 수건 3 16希帰市師常帥席帯帳帝帆布幅幣帽幕"31 攵효 점괘,사귀다 4 16"改敢救教敬故攻散数政整敵敗敏敷放32 犭(犬) 견
    리포트 | 8페이지 | 1,000원 | 등록일 2017.05.18 | 수정일 2020.05.06
  • 일본어 회화자료 (일본으로의 전학)
    \* jc2 \* "Font:MS Mincho" \* hps10 \o\ad(\s\up 9(うみ),海)」という意味です。海の好きな両親が「バダ」という名前をつけてくれました。私の家族は父と母、EQ ... ),人格形成)にプラス面にEQ \* jc2 \* "Font:MS Mincho" \* hps10 \o\ad(\s\up 9(はたら),働)くとEQ \* jc2 \* "Font:MS
    리포트 | 2페이지 | 1,000원 | 등록일 2012.06.15
  • 自らの夢とキャリアデザイン・ライフデザインについて             
    などをいつも食べられるものではなかった。経済的に良い家庭ではなかったのである。私の両親は農業を営んでいたので経済的に余裕がある家庭ではなかった。小学校1年生の頃、私が始めて未来何になりたいかと考えたのは、お ... 自分自身が成長する共に環境、時間、経済的な面などに変化するのであった。小学生の時代は様々な変化によって夢も大きく変化を表した。小学生のときは視野を幅広く見ることができなかったが、小学校1年生から6年 ... っておく必要がある。家族の全員学ぶことで、より良い介護生活することができる。しかし、経済的な事情により、親の面倒みることができない場合は介護を専門にする人を雇い、親の面倒を見る。週末には家族と親との時間を大
    리포트 | 5페이지 | 7,900원 | 등록일 2011.07.01
  • 유아방치 살인사건 (일본기사) 발표
    目 10 代で親になった夫婦だった。逮捕当時、小さなアパー トの中は段ボール箱まで容易にたどり着けないほどのゴミ屋敷状態で、酷 い臭いが部屋中に充満していた。しかし両親は、腐臭も気にならず、何とか ... しなければとも思わなかったという。つまり若く 幼稚な 両親は、完全に思考 停止に陥っていた。 下村容疑者もまた、逮捕前、一度自分のマンションに戻り、子ども二人の死 亡を確認しているものの、何の措置 ... 。下村早苗容疑者の父親は、某名門ラグビー部の名監督と呼び声が高 い人物。しかし、父親には二度の離婚歴があり、シングルファーザーの間は家 事をする様子はなく、子供の面倒もあまりみていなかったという
    리포트 | 16페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.05.25
  • 일본문학- 박사가사랑한 수식 오가와요코 ( 원문분석포함)
    博士にとって、玄関に現れる私は常に初対面の家政婦だった。 これほどたくさん話し掛けてくる博士を白けさせたくなくて、私は洗い物の手を止め、うなずいた。 ある時私は博士の負担を少しでも軽くするために、名札を ... 然、そんなビッグイベントが飛び込んできたら、ショックで死しちゃうよ。 博士はルートを覆いぶさっていた。首と両手を精一杯にのばし、絶対にこのか弱き者を傷つけてはならぬという決意をみなぎらせながら、全身で ... えられないのは間違いないようだった。袖口に留めた似顔絵付きのメモは、私が初対面の人間でない事実を博士に教えるだけで、一緒に過ごした時間を蘇らせる手助けにはならなかった。 博士は新しい紙に、その一行を書き写した
    리포트 | 22페이지 | 1,000원 | 등록일 2011.07.01
  • 일본에서 본 한국기업의 특징과 발전입니다.
    輸出産業の主役が軽工業から重化学工業に移っていっても基本は変わらなかった。これによっていえる韓国産業発展の特徴は、内外の経済条件に適合する限りは、量的な面で急速な工業化を可能にするが、一方、多様な部品 ... びつきが保たれ、資金調達面での同じグループ企業の支援が設備投資を促進することになる。またそれは、財務構造では負債比率が高くなり、一企業の損失が財閥グループ全体、ならび取引金融機関まで影響を及ぼすことになる ... とともに、韓国ではもうひとつの問題があり、それは中小企業の脆弱性であった。一般的に、国民経済における中小企業の役割は、雇用を創出するだけでなく、大企業との取引関係を通じて部品生産の面で社会的分業を担う点
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2011.01.10
  • 재일교포 (한국과북한)의 모습
    万人を超えていました。やっと1945年は朝鮮半島が日本の植民地から解放された年だが、この時無理やり連れて来られた人々が全員故国に帰るのは政治・軍事的な面で不可能だったのです。それに1950年起こった ... えるが、実は意外に新しいのです。昔は朝鮮半島から文人・学者の交流が行われていたのですし、その時両国の関係は良好だったのです。日本人は朝鮮に対して敬愛の念を抱いていたのです。それが明治時代に征韓論が唱 ... られるのか考えられるのかがいまだに怖がっているのではないのかと思います。これから日本の社会の中で彼らが平等に暮らしていけるように日本と韓国、両国の国と人々は努力していかなければいけないとおもいます。
    리포트 | 3페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.01.21
  • [일어레포트] 일본어 레포트 `지킬박사와 하이드` 감상문
    いていた。ジキルは科学者として研究を重ね意識の世界への秘密に近づいて、人間は完全な両面性をもっていて、それを二つに分ける方法を研究しながら快感を感じた。継続的な研究で結局薬を発明し、自らその薬を飲みハイド ... 一つを捨てないといけないと思い始め、ジキルを選んだのだ。しかし、内面の緊張がゆるくなった瞬間、ハイドは勝手に登場し思いっきり活動した。ジキルとしての自我はどんどん弱くなり、ハイドの自我に侵食
    리포트 | 3페이지 | 1,500원 | 등록일 2010.07.14
  • ワールドカップからみる日本人と韓国人
    は、日本で日本と韓国、両方を応援しながらワールドカップを見ていた。日本は韓国と違っておとなしく、それほど熱くならないと思っていた。しかし、2002年韓国で見たその熱さを、各地で青い日本代表の ... せいであるというのである。実際に、日本人と対面して会話をしてみると、韓国など日本と歴史問題を抱えている諸国家について、間違いなく日本が正しいという人より、討論してなぜこういう問題がまだ解決
    리포트 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2010.07.01
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 13일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:12 오전
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감