• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(3,636)
  • 리포트(2,533)
  • 자기소개서(810)
  • 방송통신대(127)
  • 시험자료(117)
  • 논문(35)
  • 노하우(5)
  • 이력서(4)
  • ppt테마(3)
  • 서식(2)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"영어번역학습" 검색결과 221-240 / 3,636건

  • 판매자 표지 자료 표지
    대학영어1공통 아래의 두 가지 과제A B를 모두 작성 교재 Unit 1과 멀티강의 1 2강에서 선택한 10개의 각 키워드와 관련 교재 외의 자료00
    적 기능을 충분히 이해하고 활용하는 능력이 필수적이다. 본 과제에서는 이러한 영어 학습의 중요성을 반영하여 두 가지 주요 목적을 중심으로 분석하고자 한다. 첫째, 교재 Unit 1 ... 대학영어1공통 아래의 두 가지 과제A B를 모두 작성 교재 Unit 1과 멀티강의 1 2강에서 선택한 10개의 각 키워드와 관련 교재 외의 자료00국문, 영문, 중문, 프랑스 ... , 법, 행정, 경영, 무역, 미디어, 컴퓨터, 통계, 보건, 청소년, 유아, 문화대학영어1공통형■ 아래의 두 가지 과제(A, B)를 모두 작성하시오. (A, B 각각 15점, 총
    방송통신대 | 10페이지 | 5,000원 | 등록일 2025.09.18 | 수정일 2025.10.01
  • 판매자 표지 자료 표지
    대조분석, 오류분석, 중간언어 가설의 차이점과 공통점을 설명하시오
    의 부정적 전이로 인하여 발생되는 오류”이다. 영어를 모국어로 사용하는 학습자가 영어로 생각한 것을 한국어로 번역하여 말할 때 이러한 오류가 발생한다.언어 내 전이 ... 하였던 Whitman과 Jackson(1972)은 영어와 일본어 사이 언어 대조분석을 통하여, 일본인들이 영어 학습에서 겪게 되는 어려움에 대해 미리 예측하는 연구를 진행하였다. 이 조사 ... 연구를 위하여 영어를 공부하고 있는 일본인 2,500명을 대상으로 40문항의 영문법 테스트를 실시하였다.그런데 이 영문법 테스트로 예측된 결과와 실제 일본인들이 학습에서 발생
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.03.30 | 수정일 2022.03.31
  • 판매자 표지 자료 표지
    동두천외국어고등학교 자기소개서
    며 ‘왜 우리는 이 언어를 배우는가?’라는 질문을 던졌고, 그 답을 찾기 위해 중학교 시절부터 자기주도적으로 외국어 학습과 진로탐색에 집중해왔습니다. 중학교 1학년 2학기부터 ‘통번역 ... 가’라는 진로를 구체적으로 설정하였고, 이를 위한 세부 계획을 세워 실천해왔습니다.첫째, 학습 목표 설정과 계획 수립 단계에서는 ‘원어민처럼 영어로 생각하고 표현할 수 있는 실력 ... ’을 최종 목표로 설정했습니다. 이를 위해 매일 1시간씩 원서 읽기와 영작 연습, TED 청취를 통한 표현 학습을 실천했으며, 매주 영어 신문을 해석하여 어휘를 정리하고 자신의 생각
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.07.11
  • 한국어 교수법의 변천사를 간략히 정리하고 자신의 교실에 적용할 수 있는 교수방법을 말하기 수업 사례를 예로 들어 설명하세요.
    법의 변천사1_ 문법 번역식 교수법 : 1940년대 중세 말기 라틴어 교육을 위해 사용되던 교수법으로 교양을 쌓기 위한 목적으로 독해와 번역을 중심으로 이루어졌다. 학습자는 규칙 ... 을 학습하고 외워서 모국어로 번역하고 교사는 문법의 규칙을 설명하는 방식으로 학습자의 역할보다는 교사의 역할이 중심이 되었다. 학습자는 어려운 교재를 읽기부터 시작해야 했으며 수업 ... 과 구두 기능에 초점을 맞춰 문법번역을 완전히 배제시켰으며 문형연습을 통해 대화와 발음 위주로 학습이 되었다. 기능은 듣기-말하기-읽기-쓰기의 순서로 학습하였고 이 방식은 한국어
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 2,500원 | 등록일 2020.11.26
  • 제4의 실업/MBN 일자리보고서팀 지음
    정보를 취득하고 분석한 경우와 번역기로 돌린 내용을 보면서 학습한 경우는 차이가 있다. 번역기가 발달해도 탄탄한 영어나 외국어 실력을 갖고 있다면 다른 사람보다 경쟁에서 우위 ... 도록 다 점차 향상되고 있다. 구글과 네이버는 새로운 번역 기술인 인공신경망 번역 기술을 사용하고 있기 때문이다. 인공신경망 번역이란 기계번역의 한 종류로 AI가 데이터 학습을 통해 ... , 구문, 어순의 정보가 담겨있는 좌표값으로 전환하여 번역한다. 과거의 번역 기와 달리 문맥을 파악할 수 있어 자연스럽고 정확한 번역이 가능하다. AI는 기계학습이 가능하기 때문에 AI
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 4,000원 | 등록일 2021.10.15
  • 판매자 표지 자료 표지
    경기도 임기제공무원 국제교류 전문요원 영어(국제협력정책과) 자기 소개서, 직무수행계획서
    관계학과 영어를 전공하며 글로벌 이슈와 협력 방안을 학습했고, 공공기관 및 국제기구에서의 실무 경험을 통해 국제의전과 통번역, 해외 홍보를 수행하며 실질적인 역량을 쌓아왔 ... 이슈와 협력 방안을 학습했고, 다양한 국제 행사와 프로젝트에서 실무를 경험하며 통번역과 의전, 해외 홍보 업무를 체계적으로 수행해왔습니다. 이러한 경험을 바탕으로 경기도 국제교류 ... 경기도 임기제공무원 국제교류 전문요원 영어(국제협력정책과) 자기 소개서1. 지원동기세계화 시대에 지방정부의 국제교류는 단순한 문화 교류를 넘어 경제, 정책, 기술 등 다양한 분야
    자기소개서 | 4페이지 | 4,000원 | 등록일 2024.12.29
  • tv프로그램이나 기타 여러 미디어 콘텐츠에서 발견한(혹은 본인이 주변 일상생활에서 경험한) 외국인 학습자의 <오류> 를 포착하고 이를 기술한 다음 이것이 어떤 원인에 의한 오류인지 나름대로의 분석을 가하여 써 보십시오.
    고 왔어요. ㄷ. 파보야(바보야)위는 영어학습자의 발음오류로 경구개 파찰 평음인 ‘ㅈ’를 격음인 ‘ㅊ’로 발음하고 양순 파열 평음인 ‘ㅂ’를 격음인 ‘ㅍ’로 발음함을 알 수 있 ... 하는 다의어로 사용되기 때문이다.3. 첨가오류ㄱ. 아마 1년이나 2년이나 동안 한국에 있을 것 같아요.위는 영어학습자의 조사 첨가의 오류이다. ‘이나’가 두 번 결합 ... 면 우산(을) 가져가야 한다. ㄴ. 저는 강아지(를) 좋아해요.ㄷ. 이 문제(는) 미국한테 큰 문제예요.위는 조사가 없는 영어권 국가의 학습자들에게 나타난 오류로, 조사의 생략은 각
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2022.01.19
  • 판매자 표지 자료 표지
    문법 번역식 교수법과 청화구두식 교수법의 장점과 단점을 주요 내용을 정리하십시오
    된 문장을 목표 언어에서 모국어로 번역하는 정도의 수준이다. 이러한 특징은 학습자의 목표 언어에 대한 흥미와 학습 능률을 떨어뜨리는 단초가 될 수 있다. 즉, 지나치게 문법적이 내용 ... 사용이 허용되며 번역도 활용되고 학습자들에게 활동에 직접적으로 참여할 수 있도록 하는 기회를 많이 제공한다. 즉, 상호의존적으로 학습을 하도록 유도하는 것이다. 더불어 의사소통식 ... 는 교수법을 하나 선택하고 장점을 바탕으로 선택한 이유를 설명하십시오. (1페이지 이내로 작성할 것) (필수 사항- 교재의 내용을 바탕으로 본인의 말/문장으로 학습 내용을 정리
    리포트 | 4페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.07.29
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어능력평가론_과제,토론 통합본_외국어시험이미치는사회적영향 및 포트폴리오 평가_
    적 영향도 학습자에게 미치는 것이 현실이다.지원자가 실제 영어로의사소통을 할 수 있는가를 평가하고자 하는 본래의 취지가 흐려지지 않도록 기업이 채용과정에서 자체적인 영어면접을 보 ... [외국어로서의 한국어 교육 평가론]• 주제: 1주 2강에서 언어 능력 평가의 사회적 영향에 대해 학습했습니다.어떤 외국어 든 외국어 시험이 학습자에게 미친 사회적 영향을 찾 ... 적 평가 방식인 말하기 능력 평가가 도입되면서 학습자에게 미친 사회적 영향에는 좋은 것만 있을까?고전적 평가와 현대적 평가의 개념을 기존 토익 시험과 토익스피킹 시험에 대입해 보
    리포트 | 6페이지 | 6,000원 | 등록일 2024.04.30
  • 대조언어학- 한국어를 대조언어학적 방법론에 기반을 두어 교육하였을 때 얻을 수 있는 장점을 구체적인 사례를 두 가지 이상 들어서 제시하세요.
    은 거의 비슷하므로 긍정적 전이 때문에 학습이 촉진될 수 있다. 또 비교형태소와 같은 독일어와 영어 사이에는 비슷한 형태소가 있어서 영어를 배우는 독일인이나 독일어를 배우는 영국인 ... 다.가) 사례①문법 수업 같은 경우, 문법 설명은 교사 중심의 수업과 번역식 수업으로 진행되기 쉬우며 학습자들의 참여가 제한된다. 하지만 대조언어학적 방법론에 기반을 두어 수업을 하 ... 게 되면, 단순 번역이 아닌 대조언어학적 정보 제시를 통해 학습자들의 의식을 고양하고, 모국어와 목표어를 비교 과정을 통해 학습자들의 참여를 유도할 수 있다.예를 들어 중국어는 음절
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2020.12.12
  • 사전에는 일반사전, 특수사전 그리고 언어사전에서 백과사전에 이르기까지 다양한 형식이 있습니다. 이러한 각종사전에서 새롭게 찾아본 언어정보는 어떤 것이 있는지 소개해보십시오.
    된다.1) 일반 사전- 가장 흔하게 사용되는 사전으로, 언어의 기본 단어와 표현을 수록한다.- 주로 언어 학습 및 의사소통에 활용된다.- 예를 들어, 영어-영어 사전, 한국어-영어 ... 사전은 언어와 관련된 정보를 정리하고 제공하는 참고 자료로, 언어 학습, 의사소통, 문화 이해 등 다양한 목적으로 활용된다. 사전은 크게 일반 사전, 특수 사전, 백과 사전으로 분류 ... 을 통해 단어의 의미와 사용법을 파악할 수 있으며, 특수 분야에 관련된 사전은 해당 분야 전문가들과 학습자들에게 필수적인 참고 자료다. 이러한 다양한 사전은 언어 학습과 의사소통
    리포트 | 6페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.09.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국어와 친근한 언어를 선택하고, 두 언어의 관련성을 설명해 보라
    은, 요컨대 한국어 학습자가 일본어 단어를 알기만 한다면 한국어 문장을 말하듯 그 순서 그대로 일본어로 조합하여 문장으로 만들 수 있으며, 영어처럼 관계대명사에서 어순이 거꾸로 되 ... 시대 서양 도서들이 일본을 거쳐 우리나라로 들어오면서 중역되는 과정에서 일본식 번역이 그대로 남아 있는 책들이 여전히 많다.우리나라와 일본은 역사적으로나 지리적으로나 서로 가까운 ... 여 기술하도록 하겠다.Ⅱ. 본론1. 한국어와 일본어 관련성 비교1) 어순한국어와 일본어는 "SOV(주어-목적어-동사)"로 어순이 같은데, 영어와 같은 인도유럽어는 "SVO(주어-동사
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.01.24
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어학개론_단형피동과 장형피동의 의미차이에 대해서 기술하시오.
    은 우리나라에서는 다소 부자연스러운 표현이라고 할지라도 영어와 같은 언어처럼 한국어를 배우는 학습자의 모국어에서는 자연스러운 모습일 수도 있다는 특징이 있다.앞서 언급한 바와 같이 ... 와 영어는 상호 파괴적인 관계라는 말이 농담처럼 SNS에 게시된 적이 있는데, 많은 사람들이 이 말에 공감하며 공유하여 자신의 의견을 나누었던 적이 있다. 그 이유로는 다양한 요인 ... 지나치게 영문법에서만 성립하는 문장의 구조를 사용한다고 해서 바로 알아차리기는 어렵다. 하지만 평상시에 쓰는 말이나 문장에 영어 문법의 표현 형식이 많아진 것에는 다들 공감할 수
    리포트 | 7페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.05.13
  • Viki 비즈니스 모델
    Viki 비즈니스 모델Viki는 동영상 콘텐츠에 다국어 자막 번역을 넣어 스트리밍으로 제공하는 플랫폼 비즈니스이다. Viki의 아이디어는 일상생활의 불편함으로부터 시작 ... 되었다. Viki의 개발자인 문지원은 외국 생활을 하면서 부족한 영어로 인해 생활에 불편함을 느꼈다. 이를 해결하고자 드라마나 영화를 자막과 함께 감상하여 언어를 늘려갔다. 이때 그녀 ... 는 외국어 학습을 위해 언어 말고 그 나라의 배경이 되는 문화를 아는 것이 중요하다는 것을 깨닫게 되었다. 이 아이디어를 바탕으로 관련된 사업을 세우기로 하였고 그녀는 Viki라는 기업
    리포트 | 3페이지 | 2,000원 | 등록일 2023.01.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어교육개론_한국어교육 교수법의 개념과 특징을 설명하시오.
    고 재현하는 것을 목표로 한다. 문법번역식 교수법과 말하기에는 대부분의 학습자들에게 과도한 부담을 주는 어휘와 문법 연습의 방대한 목록이 포함되어 있다. 또한, 읽기, 번역, 쓰 ... 기반 언어 교수법 3. 결론 4. 참고문헌 1. 서론 교수법은 교사가 학습자에게 교육내용을 전달할 때 교사의 수업설계, 개발, 시행, 관리, 평가를 포함한 전반적인 교육방식을 말 ... 에 대한 외국인들의 관심이 증가했다. 하지만 중요한 것은 주요 경로가 인터넷이라는 점을 감안하면 문화 콘텐츠에 비해 한국어 강좌가 미미하다는 점이다. 주된 이유는 한국어 학습
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.07.07
  • 부산대학교 법학전문대학원(로스쿨) 최초합 자기소개서
    교본을 번역했습니다.지역아동센터에서는 소외 계층 아동을 대상으로 영어 교육 봉사활동을 진행했습니다. 학생들의 학습 흥미도가 낮아 전형적인 문법 및 독해 수업으로는 충분한 성과를 낼 ... 이론서를 공부하며, 번역의 요체는 원문과 독자 간의 소통을 돕기 위한 노력에 있음을 깨달았습니다. 이에 학습자의 능력을 감안해 어휘 수준을 조정하고, 생소한 문화적 맥락에 관해 ... 게 들으며 학문의 기틀을 다졌습니다. 빠르고 효율적인 암기가 중요한 영어학 과목에서는 암기할 내용에 서사를 부여하는 학습 방법을 통해 학습 능률을 높였습니다.전공 기초 지식을 갖춘
    자기소개서 | 6페이지 | 10,000원 | 등록일 2023.07.26 | 수정일 2025.04.10
  • 판매자 표지 자료 표지
    한국외국어대학교 일반대학원 몽골어과 연구계획서
    을 중심으로 한 연구 등을 하고 싶습니다.저는 또한 한국 대학에서의 몽골어 교육을 위한 학생들의 필요 분석 연구, 한국어 부정문과 몽골어 부정문 비교 연구, 몽골어-영어 관광번역 ... 의 음향적 특성이 몽골인 한국어 수준별 학습자의 한국어 파열음에 대한 음성인식에 미치는 영향 연구, 문화번역과 중화세계의 확장? 淸代 哈斯寶의 《紅樓夢》 몽골어 번역 연구, 중세 ... 연구계획서저는 한국외국어대학교 대학원 몽골어과에 진학한 다음에 「북경본(北京本) 게세르」와 「융복사본(隆福寺本) 게세르」의 몽골어 비교 연구, 한·몽 양국 언어 학습자를 위한
    자기소개서 | 1페이지 | 3,800원 | 등록일 2024.05.05
  • 판매자 표지 자료 표지
    기획재정부 청년인턴 (외국어 국제) 자기소개서, 직무수행계획서
    정책 관련 강의를 수강하며 이론적 기반을 다졌고, 매주 외교부 영문 자료를 번역하는 동아리 활동을 통해 공공기관의 국제 커뮤니케이션 방식을 학습해왔습니다. 특히 G20 정상회의 ... 하며, 한국어와 영어 간의 용어 대응과 맥락 조정 능력을 길렀습니다. 특히 ‘경제 용어 번역 프로젝트’에서는 무역협정, 금융안정화, 재정정책 등 경제정책 텍스트를 전문 번역 ... ’가 존재한다는 사실을 체감했습니다. 단순히 영어를 잘하는 것을 넘어, 국가 간 이해관계를 분석하고 논리를 정책으로 정제하는 힘이 중요하다는 사실을 깨달았습니다.이후 국제경제학과 무역
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.07.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    제주외국어고등학교 진학 자소서
    고 싶다는 바람으로 자기주도 학습을 시작했습니다.우선 구체적인 실행을 위해 학습 계획표를 직접 제작해 매일 아침 30분씩 영어 뉴스 듣기, 하루 20개 단어 암기, 저녁에는 TED ... 과 같습니다.? 원어민 회화 수업 및 영어 토론 동아리 활동에 적극 참여해 회화 능력과 사고력 강화? TED 스크립트 번역 프로젝트와 같은 실전 번역 훈련? TEPS, OPIc 등 ... 자격증 시험 대비 계획 수립 및 연 2회 응시? 국제 이슈(UN 지속가능 발전목표 등) 관련 영어 에세이 작성 및 발표? 국제문화축제 및 통번역 캠프 참여, 실제 통역 경험
    Non-Ai HUMAN
    | 자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.11.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    [생기부][세특][실용영어세특예시문][수시] 실용영어 세특 예시문입니다. 실용 영어는 전문적 영역이라 세특 작성하기가 매우 어렵습니다. 따라서 본 작품을 참고하시면 상황별 사례가 풍부하기에 누구나 쉽게 세특을 작성할 수 있습니다.
    으로써 성적향상을 꾀하고 있음. 평소에 영미 문화에 관심이 많아 원서로 된 영미 소설을 번역본과 함께 읽거나 영화, 드라마를 통하여 영어에 대한 친밀도를 높이고, 원서를 읽을 때 모르 ... 향상과 행복한 학교생활에 대한 상관관계를 영어로 유창하게 발표함. 8단원 작문을 학습할 때, 중학교 생활을 essay로 작성하는 활동에서는 자신의 학습 경험을 주제로 선정하고 이 ... 실용 영어 세특 예시예문 1두 달에 한 권씩 영어 도서를 읽으면서 영어 독해영역에 대한 이해를 높이기 위해 노력하였고 고난도 빈칸 추론 문제를 해결하기 위해 문장을 세밀하게 분석
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2022.10.07
  • 콘크리트 마켓 시사회
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 11월 26일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:21 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감