• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(5,846)
  • 리포트(4,174)
  • 자기소개서(892)
  • 시험자료(409)
  • 방송통신대(286)
  • 논문(30)
  • 서식(30)
  • 이력서(16)
  • 노하우(5)
  • ppt테마(4)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"번역시험" 검색결과 221-240 / 5,846건

  • 판매자 표지 자료 표지
    [대입][수시][학생부종합][세특][영어세특] 영어세특 작성법 예시문입니다. 영어 교과는 학생들 수준이 모두 다르기에 세특 작성하기가 매우 어렵고 까다롭습니다. 따라서 본 예문을 보시면 큰 도움이 될 것입니다.
    수행평가과정에 열심히 참여하여 좋은 결과를 거두고 단원 단어 쪽지 시험과 어법 수행평가에서도 자신의 영어 능력을 뽐내는데 적극적인 모습을 보임. 'A Better Life For ... 마다 단어정리를 잘하여 어휘수행평가도 좋은 결과를 거두고 매단 원 단어 쪽지 시험을 열심히 준비함. 'A Better Life For All’ 단원과 관련된 그룹 활동 ... 하였고, 외국인을 만나서 궁궐을 소개하고 사진찍기 활동을 함.예문 8어휘수행평가과정에 열심히 참여하여 좋은 결과를 거두고 매단 원 단어 쪽지 시험에서 자신의 영어어휘력을 점검하고 부족
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 5,000원 | 등록일 2022.07.03
  • 판매자 표지 자료 표지
    [A++독후감] 문장은 설계도다 - [연암 산문선]으로 배우는 관찰,문체,실천
    통과, 세계 인식7) 실패의 윤리와 생활의 균형: 궁핍·관료 경험이 만든 문장8) 오늘의 독자로서의 적용: 조직과 행정, 일상 실천으로의 번역3. 결론1) 연암 산문이 남긴 과제 ... 하게 된다. 기술은 사변의 반대말이 아니라, 사변을 검증하는 시험대다. 연암의 산문에는 이 시험대를 통과하지 못한 생각을 과감히 폐기하는 태도가 곳곳에 보인다.그의 북학 지향은 모방 ... 의 감탄사가 아니다. 그는 청의 물산과 제도를 칭찬하기 위해서가 아니라, 조선의 삶을 바꾸기 위해 타자의 것을 끌어온다. 따라서 그의 문장은 늘 번역의 자세를 띤다. “저
    리포트 | 13페이지 | 2,500원 | 등록일 2023.06.16 | 수정일 2025.08.12
  • 판매자 표지 자료 표지
    [방통대][국제경영학]2023학년도 1학기 기말시험_한국 이외의 국가를 하나 선정하여, 해당 국가에서 코비드19 시기에 성장한 산업에 대해 데이터를 바탕으로 설명하시오(일본의 만화 산업을 대상으로)
    2023학년도 1학기 기말시험(온라인과제물)?교과목명:국제경영학?학번:?성명:?연락처:한국 이외의 국가를 하나 선정하여, 해당 국가에서 코비드19 시기에 성장한 산업에 대해 ... 한 디지털 기술을 도입, 활용하고 있는 것이다.다이닛폰인쇄는 인공지능 개발 기업인 만트라와 공동으로 만화의 말풍선을 일본어에서 영어로 번역하는 인공지능 엔진을 개발한 것이다. 만화 ... 는 독특한 구어가 많고, 말풍선마다 문장이 끊겨 인공지능을 통한 번역이 어렵지만, 기존 만화의 번역 데이터를 인공지능에 학습시켜 가까운 뉘앙스로 번역할 수 있도록 개발하였다. 해당 인공
    방송통신대 | 7페이지 | 4,000원 | 등록일 2023.05.02
  • 중국언어산책 기말과제 1. 중국어의 언어 교류가 갖는 특징을 시대별로 설명하되, 반드시 구체적인 단어의 예를 드시오 2. 해성자의 예를 5종류 이상 들되, 각 한자의 한국어 발음과 중국어 발음을 기입하시오
    2020 학년도 2학기 기말시험(온라인평가)?교과목명:중국언어산책?학번:?성명:?연락처:?평가유형:과제물형(과제물형, 주관식형, 혼합형(과제물+주관식) 중 해당 유형 표기)?주관 ... 에서 음역된 俎?(기린), 소말리어 faro에서 음역된 福?(얼룩말), 선교사들에 의해 서양 학문이 전파되며 地球,??,推?,直角등 근대 학술 용어가 중국어로 번역되며 음역 ... 되었다.2. 근현대 시기의 서구어 차용1) 아편전쟁 시기중국은 일본과의 아편전쟁으로 인해 피동적으로 서구의 근대 문화를 접수하게 되며 다양한 서적이 중국어로 번역되고 서구 문물을 소개
    Non-Ai HUMAN
    | 방송통신대 | 6페이지 | 3,000원 | 등록일 2021.06.13
  • 판매자 표지 자료 표지
    외국어로서의한국어능력평가론_과제,토론 통합본_외국어시험이미치는사회적영향 및 포트폴리오 평가_
    [외국어로서의 한국어 교육 평가론]• 주제: 1주 2강에서 언어 능력 평가의 사회적 영향에 대해 학습했습니다.어떤 외국어 든 외국어 시험이 학습자에게 미친 사회적 영향을 찾 ... 아 정리하고기술해 봅시다.Ⅰ. 서론토익 시험은 아마 한국인들에게 가장 익숙하고 응시자도 가장 많은 외국어 시험 일 것이다. 내가 대학 졸업반이던 시기에 국내에 토익스피킹 시험이 새로 ... 도입되었다. 새로 도입된 시험이라 그 때는 별 영향력이 없었는데 요즘 취업시장에서는 해당 시험 점수가 있어야만 지원할 수 있는 기업들도 있다고 한다.외국어로서의 한국어 능력평가
    리포트 | 6페이지 | 6,000원 | 등록일 2024.04.30
  • 판매자 표지 자료 표지
    고등학교 자소서) 자사고,특목고,외고 등 고입 진학 자소서
    고, 주말에는 유사 유형 문제를 집중적으로 풀며 학습의 흐름을 정리하였습니다. 이 과정을 통해 ‘양보다 질’이 중요하다는 것을 체감했고, 시험에서도 실수를 줄일 수 있었습니다.영어 ... 에 최근에는 **YBM 영어독해 능력 인증 시험(YLTE)**에서 우수한 성적을 받을 수 있었고, TEPS 대비 문제집을 풀며 상급자 실력을 향해 나아가고 있습니다.학습은 단순히 지식 ... TOEFL Junior 시험을 준비하고 있으며, 중3 말까지 고득점을 달성해 외국어 특화 고등학교 진학에 대한 진정성과 역량을 보여주고자 합니다. 이후에는 HSK 3급 자격증
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.07.06
  • 판매자 표지 자료 표지
    고양외국어고등학교 자소서
    입학 이후 저는 국제기구 통번역가라는 꿈을 구체화하면서 영어 실력을 체계적으로 키우기 위해 직접 3단계 학습 목표를 세웠습니다.① 어휘력과 문법 실력 강화② 듣기와 말하기 중심 ... 풀이를 실천했습니다. 매주 학습 일지를 작성해 스스로 진도를 점검하고 부족한 부분을 복습하며 체계적인 학습 습관을 형성했습니다. 그 결과, YBM 주관 전국 영어능력시험 1급 ... 기 위한 활동으로, 교내 영어신문 동아리에서 기획부터 기사 작성, 영어 번역까지 참여했습니다. 저는 ‘세계 청소년의 교육 환경 비교’라는 주제를 맡아 다양한 국가의 사례를 조사하고 직접
    자기소개서 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.06.10
  • 한국어 능력 중 사회언어학적 능력이 떨어지는 학습자의 한국어 능력을 신장시키기 위한 구체적 방안에는 무엇이 있을지 설명해 봅시다.
    이 떨어지는 학습자를 위해 선택할 수 있는 전략에 대해 고민해본다.본론사회언어학적 능력이 부족한 학습자를 대상으로 한 한국어 교육 전략국어 학습자의 담화 완성도 시험 결과를 바탕 ... 부터 의식적으로 사회언어적 역량에 대한 관심을 끌어내는 방식이다. 사회언어학적 변수 측면에서 학습자는 먼저 어떤 제목과 존댓말, 언어번역을 사용해야 하는지 고민한 뒤 소통하는 반면 ... 을 시험 삼아 발휘김수은(2016)에서 제안한 이 교육 방안 모델은 활동 단계에서 학습자로 하여금 사회문화적 능력의 발현 단계를 경험하게 하고, 활동이 끝난 후 반성의 시간을 통해
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.31
  • 판매자 표지 자료 표지
    노인사정도구분석(CAM, CAM-ICU)
    . ‘아’라고 했을 때 환자가 반응이 없거나 다른 글자에서 시험자의 손을 쥐면 오답이다.한 글자에 1점씩 부여하여 10점 만점에 정답이 8점 미만일 때 양성이다.? 특성 3: 조직 ... 질문당 1점의 점수를 부여하고 시험자가 환자 앞에서 손가락을 펴 보인 후 똑같이 따라 하도록 하여 1점을 부여한다. 특성 4에 부여된 점수는 총 5점이며 이 특성의 점수가 4점 ... ‘섬망 발생군’으로 배정하였다. 영어로 된 CAM 도구는 간호부에서 섬망 사정을 위해 영어 전공자에게 의뢰되어 번역-역번역의 과정을 거쳐한글로 제작된 도구로 배부된 것이 사용
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 2,500원 | 등록일 2022.11.01 | 수정일 2025.02.27
  • 판매자 표지 자료 표지
    가족상담 및 치료의 발달에 영향을 준 요소 1가지를 서술하시오
    부터 1980년대 초반이다. 가족치료 관련 서적의 번역, 대학 및 대학원에 가족상담 혹은 치료 과목의 개설 및 학위 논문 배출, 그리고 외국에서 가족치료를 전공하였거나 공부한 학자 ... 치료와 관련한 다양한 이론서와 번역서의 출판을 들 수 있다. 또한 포스트모던 성향의 이야기치료 워크숍 학회와 일부 대학 내 기관에서 개최되었으며 관련 학회에서는 월별 사례발표회와 그 ... 이 없다. 가족상담과 관련된 주요 학회 및 협회에서 개별 자격 규정을 가지고 전문가 자격증을 발급하고 있다. 대부분의 학회의 자격검정 절차는 대체적으로 자격요건 심사, 필기시험
    리포트 | 5페이지 | 2,000원 | 등록일 2024.10.04
  • 판매자 표지 자료 표지
    A History of English Literature Middle English Literature (p.52~56) 번역
    A History of English Literature Middle English Literature (p.52~56) 번역A History of English ... Literatureby MICHAEL ALEXANDER*이 글은 MICHAEL ALEXANDER의 책 A History of English Literature의 52쪽~56쪽을 번역한 것이 ... 에 가벼운 상처만 남깁니다. 가웨인은 기뻐합니다.그러자 녹색 기사는 자신이 그 성의 주인임을 밝히고, 자신과 아내가 가웨인을 시험하고 있었다고 고백합니다. 목에 난 상처는 허리띠를 숨긴
    리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2025.05.31
  • 한국어 교수법의 흐름과 한국어 교재 개발의 역사를 바탕으로 차후에 어떤 교수법을 반영한 교재가 개발될 것인지 예측해보고 그 이유를 설명하시오. 서론 (1)
    의 내용체계를 구체화하고, 이를 시험에 사용한 후 수정·보완한다. 즉, 교수법은 교과서의 내용을 구성하기 전에 교과서의 방향성을 가지고 기본적인 체계를 형성한다고 할 수 있 ... 교수법이 '어휘' 중심이고, '번역'이 중요한 목적임을 고려하면 학습의 기본 단위가 학습목표 달성에 더 효과적이었을 것이다.외국인 노동자 유입과 직업 목적 한국어 학습에 대한 견해 ... 한 기준을 적용할 수 있다.따라서 직업 목적 한국어는 학문 목적 한국어와 다르게, 글쓰기나 논리적 주장하기 등 번역이나 연구 분야의 한국어가 아니라, 기본적인 회화가 가능
    리포트 | 3페이지 | 3,000원 | 등록일 2024.07.31
  • 판매자 표지 자료 표지
    챗gpt와 친해지는 방법
    번역기 ) ChatGPT 는 영어기반 서비스임 . 한글로 검색해도 답변은 주지만 답변 속도가 영어로 질문 했을 때와 속도 차이가 있어 영어로 질문하고 영어로 답변 받는게 빠르 ... 고 정확함 . 구글 번역기를 이용할 수 도 있지만 번거로움이 있어 확장 프로그램을 이용하는 것이 편함 .03 chatGPT 의 효율을 높일 수 있는 방법 2. ChatGPT for ... Sub title Team name ○ ChatGPT 미국 전문직 시험을 합격할 정도로 능력을 갖췄지만 , 우리가 어떤 명령을 내리느냐 따라 그 능력을 더 끌어 낼 수도 그렇
    리포트 | 18페이지 | 3,000원 | 등록일 2023.04.11
  • 판매자 표지 자료 표지
    역대하 연구 - 역대하 32장 24절-33절을 어떻게 설교할 것인가 - 본문 주해, 신학 분석, 설교 제안
    27-30절: 형통의 회복31절: 시험의 목적32-33절: 죽음과 평가표: 주요 히브리어 용어 분석III. 신학적 분석: 역대기 저자의 메시지A. 성공의 시험과 교만의 함정B ... . 하나님의 떠나심과 시험의 목적C. 회개의 능력과 유예된 심판D. 유대 랍비 문헌의 통찰: 놓쳐버린 메시아의 기회IV. 설교 제안: 강단을 위한 실제적 접근A. 설교의 중심 사상 정립 ... B. 설교 개요 제안[개요 1: 강해 설교적 접근 - "히스기야의 인생 후반전"][개요 2: 주제 설교적 접근 - "성공이라는 이름의 시험"]C. 적용점과 예화V. 기독론적 연결
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 20페이지 | 2,000원 | 등록일 2025.10.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    베르나르베르베르_뇌_발표하기
    「 뇌 」과학적 지식과 문학적 상상력을 결합하며 대중적 인기를 누려온 '개미' '타나토노트'의 프랑스 작가 '베르나르 베르베르'의 소설 는 이세욱씨의 번역으로 출간됐다. 베르베르 ... 력을 시험하는 갖가지 복선과 상징이 동원된다. 두뇌에 대한 최신 과학 지식이 말랑말랑, 소화하기 쉬운 형태로 제공되는 것은 물론, 자연 지능과 인공지능을 가르는 차이는 무엇인가 ... 하게나마 그것을 보고 싶다면 두 주먹을 쥐고 마주 대보라. 거의 같은 크기에 모양마저 닮은 '주인'이 당신 머릿속에 들어있다. 그 이름은 번역된 책의 제목과 같다. 한국어판 번역
    리포트 | 3페이지 | 5,000원 | 등록일 2024.08.21
  • 판매자 표지 자료 표지
    [A++독후감] 지옥,연옥,천국을 지나 - 단테 [신곡]
    . 비교문학적 맥락: 베르길리우스의 『아이네이스』와 성서적 전통11. 한국어 수용과 번역의 문제: 표기, 운율, 어휘의 선택12. 오늘의 삶에 주는 통찰: 윤리, 돌봄, 시민성III ... , 한국어 수용과 번역의 문제를 거쳐 오늘의 삶?특히 돌봄과 시민성?에 주는 시사점을 정리할 것이다.서론에서의 나의 핵심 명제는 간단하다. 『신곡』은 도덕 교본이 아니라 상상력의 훈련 ... 이다.이미지는 두 층위에서 작동한다. 첫째, 감각적 변환의 기술. 단테는 추상적 개념을 촉각으로 번역한다. ‘위선’은 납으로 속이 꽉 찬 황금 망토, ‘예언의 오만’은 뒤로 꺾인
    리포트 | 17페이지 | 2,500원 | 등록일 2025.08.23
  • 판매자 표지 자료 표지
    서울대 인문계열 합격자 자율활동 기재 내용
    는 친구들을 발견해 도움을 주고자 평소 자신이 좋아하는 영어 부분을 맡음. 평소나 시험일 때 급우들의 영어 Q&A 활동을 했는데 친절하고 쉽게 설명을 해준다는 높은 만족도의 반응 ... 의 원문과 이를 직접 번역번역본을 게시함. 그 중 ‘홍수와 산불에서 무능과 긴급성에 이르기까지: 2021년의 기후와 기상 이야기’를 게시하고 부원과 토의한 결과 현재 기후 문제
    자기소개서 | 2페이지 | 8,000원 | 등록일 2025.07.21
  • 천연물 항산화와 항균 실험
    은 ' antibacteria ' 를 번역한 말로서 , 한국어 에 적합하게 바꾸자면 ' 반균 ( 反菌 ) ’ 임 . 항균은 유해균을 막아주기는 하지만 , 이미 있는 균을 죽이지는 못 함 . 대부분 ... phenolic contents : 총 페놀 함량 측정 시험 – 항산화 효과를 갖는 물질인 폴리페놀의 양을 측정 하는 시험 . Total flavonoids contents : 총 ... 폴라보노이드 함량 측정 시험 – 폴리페놀 중에서도 강한 항산화력을 갖는 것으로 알려진 플 라보노이드의 양을 측정하는 시험 . Folin Reagent Reduced Folin
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 16페이지 | 1,000원 | 등록일 2022.04.27 | 수정일 2022.11.24
  • [A+] 방통대 프라임칼리지/ 파이썬 프로그래밍/ 중간과제물
    과목명파이썬 프로그래밍평가 배점학습진도율과제물종합시험총점2030501002021. 4. 30.(금)24시까지80% 이상 시 수료.80% 미만 시 수료되지 않으며, 학점인정도 되 ... 바랍니다.* 과제물 평가시 높은 표절율은 감점 요인이 될 수 있으니, 주의 부탁드립니다.[문제 1]컴파일러와 인터프리터는 공통으로 고급 언어를 번역하는 역할을 수행한다. 고급 언어 ... 를 입력하면 이 소스코드를 기반으로 기계 언어로 번역한다. 기능은 같으나 수행하는 방식에서 차이가 있다. 컴파일러는 소스 코드를 일괄적으로 한번에 번역하여 목적 코드로 만들
    Non-Ai HUMAN
    | 방송통신대 | 5페이지 | 5,000원 | 등록일 2021.12.07
  • 판매자 표지 자료 표지
    이화여자외국어고등학교 자소서
    습니다. ‘Nihongo Friends’ 동아리에서 활동하며 일본어 독해와 회화는 물론, 일본의 역사와 문화에 대한 깊은 이해를 쌓았습니다. 또한, ‘일본어능력시험(JLPT) N4 ... 교류 프로그램, 해외 문화 탐방, 글로벌 봉사활동에 적극 참여해 언어뿐 아니라 다문화 이해 능력을 기르겠습니다.또한, 번역가 및 국제 교류 전문가를 꿈꾸는 만큼, 학내에서 ‘번역 ... 동아리’를 창설하여 활동할 계획입니다. 이를 통해 실제 문서 번역 연습, 영상 자막 작업 등 다양한 실무 경험을 쌓으며 전문성을 높이고자 합니다. 꿈과 끼를 살리기 위해 진로
    자기소개서 | 2페이지 | 3,000원 | 등록일 2025.07.10
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 26일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
6:16 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감