• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • 통합검색(230)
  • 리포트(220)
  • 시험자료(4)
  • 논문(3)
  • 자기소개서(3)
판매자 표지는 다운로드시 포함되지 않습니다.

"헬라어문법" 검색결과 181-200 / 230건

  • [신약학]`신약성서의 사본`에 대한 연구
    고 있는 헬라어 필사본 5000여개가 남아 있다. 사본들은 종류가 다양하며, 필사 시기도 2c초반부터 15c에 이른다. 사본학 혹은 고문서학은 파피루스, 양피지, 종이, 나무나 돌판 ... 다. 두루마리는 길이의 제한성 때문에 불편하였다. 이를 극복하기 위해 2c부터 책의 원시적 형태인 코덱스가 사용되었다.글씨체는 수세기 동안 두가지 형태의 헬라어 글씨체가 사용 ... 으로 추정되는 에프라임사본, 칼빈의 친구인 베자가 캠브리지 대학 도서관에 1581년 기증한 베자 사본, 6c경 헬라어, 라틴어로 필사된 것으로 바울서신과 히브리서가 포함된 클라로몬트 사본
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,500원 | 등록일 2005.11.17
  • 개혁신학과 교회를 읽고 요약 및 서평
    다. 벧전 1:18-19. 요22:7절은 번역자의 실수로 인한 첨가 현상을 보여주고 엡 1:1절은 헬라어 성경의 난외주를 사용하고 있다. 히 2:6절은 메시아적 성취의 구절로 사용되는 것 ... 에 진실할 뿐 아니라 관찰 가능한 역사적 사건 위에 근거하기 때문에 진실하다고 생각하였다. 메이천은 역사적·문법적 해석 방법을 사용하면서 언어에 대한 상식적 자신감과 과학과 정통
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 10페이지 | 1,500원 | 등록일 2010.09.16
  • 종교개혁사
    을 가진 귀공자로 변장해 있었다.루터는 이곳에서 고전에 속하는 교부들을 더욱 열심히 연구 했으며,성경을 독일어로 번역 하였다. 이곳에서 루터는 영적으로 무장하였으며,어떤 의미에서 제2 ... 등서 바젤로 옮겨서 라틴어 문법,음악,그리고 변증학을 배웠다.1498년에는 베른 대학에 입학해서 스위스 종교개혁의 기수로 알려졌던 하인리히 뵐플린에게 배웠다,1500년 부터 2년 ... 면서 헬라어를 공부했고 희랍과 로마의 철학자,시인, 웅변가,저술가들을 공부 하였으며,이 기간 동안에 에라스무스와 서신교환을 하면서 우정을 쌓았으며,절친한 사이가 되었다.그는 글라루스
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 19페이지 | 2,000원 | 등록일 2010.08.20
  • 서양교육사
    되어 보통교육 진흥의 원인이 되었다. 이 전에는 성서가 히브리어와 헬라어로만 써져 교육받은 소수 특권 계급인들만 읽을 수 있었지만 독일어로 번역된 성서를 모든 국민이 읽을 수 있게 되 ... 을 교육과정으로 하고 있다. Athene은 반대로 지적이고 심미적인 측면을 강조하여 3R's 체육, 기하, 음악, 천문학, 문법, 수사학 등을 교육과정으로 하였다.로마시대는 크 ... 에서는 성서, 모국어, 복음서, 교양문답서, 4R's(3R's+종교)를 교육과정으로 하는 초등 교육, Latin어, Greece어, Hebrew어, 변증법, 수사학, 수학을 교육하는 중등
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 3,500원 | 등록일 2008.03.21
  • 어떻게 지혜서를 읽을 것인가 서평
    까지 이르는 시기다. 그러나 저자는 고디스를 인용하면서 주전 1세기나 그보다 오래된 욥기의 헬라어 번역과 쿰란의 제 11동굴에서 발견된 매우 오래된 욥기 탈굼 역을 볼 때 저작 ... 하려고 시도한다. 그리고 중간 중간에 어휘와 문체 그리고 문법적 분석을 통해 까다로운 주제들을 문학적으로 서술하고 있다.3장은 잠언에 대한 현대의 연구 동향을 소개하고 있다. 잠언
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2010.07.01 | 수정일 2015.06.09
  • 성경해석오류
    생명수를 받으라 하시더라”신부는 “구원받은 성도” 혹은 “교회”를 상징합니다.다시 말하면 “구원받을 성도들의 회중”을 말하는데, 원래 “교회”를 말하는 헬라어 “에클레시아”는 “부 ... 대로 자료들을 찾아보고 참고하였습니다.[의미론적 오류]갈4장24절은 “비유”라고 말하고 있습니다. 비유라는 단어는 “풍유”(헬라어로 알레고레오)라는 뜻이라고 나와 있습니다.즉 사라 ... 와 상관없이 화합을 실천하고 있는 모습들을 보면서 흐뭇한 생각도 들었습니다. 성경을 해석하는 데 있어서 의미론적인 사고와 문법적인 면, 논리적인 면, 그리고 시대적(시대착오적)인
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.12.18
  • 마가복음개론
    말경 알렉산드리아의 클레멘트는 마가가 복음서를 기록한 장소로 로마를 이야기 함.(로마 - 헬라어가 마가복음에서 라틴어에서 채용한 단어들이 존재함과 라틴어 문법을 반영해주는 표현 ... 를 알지 못하고 헬라어를 사용했던 자들로 이루 어 졌다고 할 수 있다 . 저자나 청중 혹은 둘 다 라틴어를 사용했고 헬 라어 어휘에 영향을 미친 지역이고 수신인은 유대인이 아닌 유대 ... 후 바로 그 전에 기록 되었 을 것?마가복음에서는 헬라어로 된 예수 전승의 발전된 이야기는 예수 당시로부터 몇 십년 지난 후 일거라는 것 으로 추측한다. 그러므로 60년대 후반
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.09.23
  • 언어의 직공, 현대교회의 고민과 설교를 읽고
    을 위해 히브리어, 헬라어, 아람어와 같은 언어에 대한 훈련도 많이 필요할 것이다. 즉, 언어적 테크닉과 원어 연구, 본문을 자세히 읽음으로 본래 의미를 밝히는데 힘써야 한다.설교 ... , 모운과 같은 문법에 주의해야 할 것이다. 성경은 중요한 부분이나 강조점을 나타낼 때 바로 이러한 문법적 기교를 사용하고 있다. 특히, 히브리어에는 이러한 부분들이 많이 나타나고 있 ... 없다. 성경은 언어로 이루어져 있기 때문에 언어에 대한 올바른 이해가 있어야 올바른 성경해석에 가능하게 된다.성경의 언어를 살펴볼 때 우리는 유사발음과 동음이의어, 각운, 두운
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.12.25
  • 설교학이란 무엇인가?
    , 원어 해석을 해야 한다. 이는 단순한 헬라어 낱말 풀이가 아니라, 어원 및 언어의 변천 과정, 그리고 저자가 그 언어 속에 부여하고 있는 신앙 또는 신학적 의미를 연구 ... 해야 한다는 뜻이다.넷째, 문법적 해석을 해야 한다. 여기서는 주로 저자의 문체와 애용어 그리고 표현 양식 등을 다루어야 할 것이다.다섯째, 역사적 해석을 해야 한다. 여기서는 주로 저자
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2009.09.25
  • 오리겐
    의 친척들은 대단히 궁핍한 생활을 하게 되었다.그는 부친으로부터 상당히 독실한 신앙교육을 받았다. 그 부친의 영향으로 헬라 문학을 배우기 전에 성경을 연구하고 매일 성경을 암송 ... 이었다.3. 오리겐의 저서들오리겐이 이룩한 연구분야, 특히 성서연구분야는 한마디로 경이적이었다. 그는 성서연구를 대단히 치밀하게 하였다. 히브리어 원어를 공부하고 할 수 있는 한 ... 유대인들의 수중에 있는 히브리어로 기록된 원본들을 모았고, 이러한 신빙성 있는 본문을 찾아내기 위한 작업 외에도 요한복음, 마태복음, 아가서, 로마서, 창세기, 시편, 대소 선지
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.05.28
  • 신약 성경을 어떻게 읽을 것인가
    (Textual Criticism)헬라어 사본들(또한 신약으로부터의 인용과 고대의 번역본들)의 서로 다른 차이점들을 비교해 보는 것을 본문비평이라고 부른다.(2)역사비평(Historical ... 였던 것이라고 부를 수 있다. 그리고 이에 대한 탐구는 역사비평의 한 단명이다. 문자적 의미는 비교적 알아내기 쉬운 경우가 많다. 어떤 경우에는 고대 언어, 문법, 관용어, 관습 등 ... 에 헬라어로 기록되었다. 문화와 상황의 관점에서 볼 때, 저자들과 그들의 청중들은 우리와는 아주 다른 세계관을 가지고 있었다. 결과적으로 신약 저자들의 견해와 배경을 이해하고자 우리
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.10.04
  • 이시대 강해설교의 필요성
    는 것인데, 이렇게 함으로써 죄인의 마음속에 성령의 역사가 임하여 구원의 역사가 일어나게 되는 것이다.설교의 어원적인 의미를 살펴보면, 첫 번째로 헬라어 ‘케루세인’으로서 설교 ... 한 성경중의 어느 한 책이나 또는 보다 확장된 부분의 말씀을 계속적으로 취급하는 방법이라고 하였다.많은 견해들이 있지만 이것을 요약하자면, 강해설교는 주어진 성경 본문을 문자적, 문법 ... 이 있어야한다. 두 번째는 해석이 있어야 한다. 문자적, 문법적, 역사적으로 해석을 하여야 하기 때문이다. 네 번째로는 조직이 있어야 하며 마지막으로 적용이 있어야 한다.)2.강해설교
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 9페이지 | 2,500원 | 등록일 2009.02.04
  • 오해받는 성경의 구절들
    는 여자들에 대하여 언급한다. 어떤 사람들은 8절이 남자들만 기도해야한다는 의미를 함축한다고 생각한다. 그러나 8절과 9절은 문법적으로 연결됨을 볼 때, 9절의 ‘또(osautos ... 11절에서는 ‘모든 사람’, ‘남자들’, ‘여자들’과 같이 광범위하고 일반적인 용어를 사용하여 말하던 것을 중단하고 한 여인을 향하여 말한다. 이것은 명확하게 드러나는 희랍어 ... 의 문법적인 전환에 근거하고 있다. 11절부터 15절 중반에 이르기까지는 복수 명사가 사용되지 않는다. 그러다가 15절 후반부에서부터 바울은 다시 복수 명사를 사용해서 말했다.저자
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2007.11.15
  • 칼빈의 생애와 업적
    하기 위해서 오를레앙으로 옮겨갔다. 오를레앙 대학교로 진학한 그는 법학자인 피에르 드 레스트왈르 교수와 루터파이자 헬라어 전문가인 멜키오르 볼마르 교수로부터 가르침을 받았다. 그러나 ... 후 1513년에 파리로 간 그는 라 마르슈 학교에 입학하여 부친의 뜻에 따라 사제로서의 길을 준비하였다. 특히 그곳에서 그는 라틴어 문법교사인 마튀렝 꼬르디에를 만나 라틴어 ... 하였다. 예배 시에 프랑스어로 된 시편 찬양을 도입하였을 뿐만 아니라 당시 일정한 형식이 없이 진행되던 재침례파의 예배를 반대하면서 새로운 예배의 절차를 만들었으며, 로마 카톨릭의 고해
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 4페이지 | 1,000원 | 등록일 2008.05.09
  • 마이크로&매크로 해석(최종 리포트)
    -21.2 문법 이해, 어구 번역---------------------------------32. 구문 배열---------------------------------72.1 구문 ... 께서‘8-10:목적어(직접화법)8:과능명2단,‘달라’ 9:여격,‘나에게’10:부정사과능,‘마실것을’8 oi` ga.r maqhtai1 auvtou2/avpelhlu,qeisan3 ... 려는 산헤드린의 음모(11:47-57)21) 마리아가 향유를 예수님께 부음과 나사로까지 죽이려는 음모(12:1-11)22) 예루살렘 입성(12:12-19)23) 헬라인들이 예수님을 찾
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 27페이지 | 3,000원 | 등록일 2010.09.09
  • 서양사상의 이해
    고 원만하게 사회를 꾸려나갈 수 있도록 하기위해 필요악으로 만든것이 법이라고 생각합니다정 리■자연철학에서 인간중심의 철학으로 변화되는 헬라 철학의 흐름■인간에 대한 이해의 차이로 ... 인한 소피스트들과 소크라테스의 갈등■우리의 눈으로 재해석하기헬라의 철학 - 플라톤의 철학1.이데아론보펀적 실재: 아름다움 그 자체, 올바름 그 자체, 선함 그 자체, 절제 그 자체 ... , Dav콜라주의(Scholasticism)?Artes liberales (liberal arts): Trivium(문법, 변증법, 수사학) + Quadrium(산술, 기하, 음악, 천문
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 38페이지 | 1,500원 | 등록일 2007.01.08
  • [신학] 최종형태로 본 출애굽기 1장 연구
    Concodance 스테판 원어성구사전 구약(상)(하)BOOKSDavidsonA. B., 히브리어 문법(제26판), 이영근역, 서울: 크리스챤다이제스트, 1995.Gesenius W., 게 ... 제니우스 히브리어 문법, 신윤수역, 서울: 비블리아 아카데미아, 2003.Weil Gerard E., MASSORAH GEDOLAH, Romae:Pontificium ... Commentary, 서울: 기독지혜사, 2003.김경래· 함현주, 성서당 히브리어·한글사전, 전주대학교출판부, 1999.안영복, 성경 히브리어 문법, 서울: CLC, 1985.한동구
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 7페이지 | 1,500원 | 등록일 2005.05.15
  • [교회사]어거스틴의 생애
    강제로 공부를 하였다고 한다). 그리고 헬라어를 정말 싫어해서 나중에 고대의 라틴 철학자로서 헬라어를 전혀 몰랐던 사람은 어거스틴 한사람 이었다고 한다). 반면에 라틴어는 문법 선생 ... 는 이를 어거스틴의 세기라고까지 부르고 있다고한다. 사실 데카르트와 어거스티은 서로 다른 자리어ㅔ 서 있는 것 같지만, 기실 내면성에서의 출발이라는 점에서 두 사람은 크게 유사
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,500원 | 등록일 2006.06.12
  • [신학] 구약석의 방법론
    의미는 가끔 사용하다가, 종교 개혁 시대에 히브리어와 헬라어의 연구가 활발해진 영향 등에 힘입어서 본문의 문법적, 역사적 의미를 찾으려고 했다. 계몽시대를 거치면서 본문을 비평 ... ), ‘해석’(interpretation)이란 뜻을 가진 헬라어 명사 ‘엑세게시스’에서 생긴 말이다. 구약성경의 주석은 하나님께서 옛 이스라엘에게 말씀하신 그 말씀의 ‘의도’와 목적 ... 들은 마소라 본문, 사마리아 오경, 쿰란본문들인 히브리어 자료들과 칠십인역, 페쉬타, 탈굼, 불가타 등인 고대 번역본들, 한글역본들, 영?독?불어 역본들인 현대어 역본들을 들 수
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 6페이지 | 1,000원 | 등록일 2005.04.01
  • [비평방법론]본문비평
    고 그리스어로 기록된 신약성서 사본)은 대략 5, 500개이고 초기 번역본에 대한 사본들도 약 1만개 이상 보존되어 교부들의 인용문들도 수천개가 전해 내려오고 있다. 이러한 헬라어 필사본 ... ”(Handschriften)이 전해져 내려올 뿐이다. 오늘날 우리가 이용하는 현대어 번역 성서는 바로 이 수많은 필사본들을 서로 비교 연구하는 가운데 가장 원본에 가깝다고 추정되는 본문 ... 후 3,4세기경의 것들이고 그중 가장 오래된 것은 기원후 140년경 기록된 것이다.(2)대문자사본지금까지 발견된 대문자 사본은 300여개다. 9세기까지 신약은 희랍어 대문자로 기록
    Non-Ai HUMAN
    | 리포트 | 5페이지 | 1,000원 | 등록일 2006.04.24
  • 콘크리트 마켓 시사회
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 11월 26일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:07 오후
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감