한국어와 다른언어의 단어 형성법
- 최초 등록일
- 2020.08.04
- 최종 저작일
- 2019.06
- 3페이지/ 한컴오피스
- 가격 3,000원
소개글
"한국어와 다른언어의 단어 형성법"에 대한 내용입니다.
목차
1. 서론
2. 본론
2.1 한국어의 단어 형성법
2.2. 파생어
2.3. 러시아어 단어 형성법
2.4. 한국어와 러시아어의 단어형성상의 차이점과 공통점
3. 결론
본문내용
1. 서론
단어는 자립하여 사용할 수 있는 말 과 자립이 가능한 형태소에 붙어서 쉽게 분리 될수 있는 말을 의미한다. 이러한 단어들이 어떻게 형성되는지를 한국어 화자들은 체계적으로 공부 하지 않아도 자연스럽게 알고 있다. 그러나 한국어를 모국어로 하지 않는 화자들은 자신들의 모국어 체계와는 다르기도 하고 비슷하기도 한 단어형성법 때문에 혼란을 야기 할 수 있다 따라서 충분히 대조 분석하여 학습하면 이와 같은 혼란을 줄이고 더 나은 학습 성취를 이룰 수 있으므로 이에 한국어와 러시아어를 대조하여 보기로 하겠다.
2. 본론
2.1 한국어의 단어 형성법
한국어의 단어 형성법은 한 단어가 그 단어의 어미 부분을 제거한 부분이 몇개의 형태소로 이루어졌는지 또 그 형태소의 성격에 따라 단일어, 복합어로 나눌 수 있다 또 복합어는 합성어와 파생어로 나뉜다.
단일어 -짚, 신, 머리 등 어미를 뺀 하나의 실질 형태소로 이루어진 단어 이다
참고 자료
조남신,박수빈(2018),러시아어 조어론, 한국문화사
네이버 지식백과 참조