[일본어] 일식당 주문받기 대본
- 최초 등록일
- 2003.06.14
- 최종 저작일
- 2003.06
- 4페이지/ MS 워드
- 가격 1,000원
소개글
2명에서 하는 대본인데요..
상황도 있고...
이 대본 만든다고 고생 좀^^
친구랑 둘이 이 대본으로 실기시험쳐서 A+받았습니다.
겸양어에 주의하세요^^한문에는 히라가나가 다 적혀져 있습니다
~ 마지막에 한글 번역된것도 있습니다^^
목차
1. 맞이하기
2. 안내하기
3. 주문받기
4. 서브하기
5. 계산하기
7. 한글 번역
본문내용
お待(ま)ち申(もう)し上(あ)げておりました。
私(わたし)がご案?(あんない)いたします。こちらへどうぞ。
お客?(きゃくさま)はい、どうも。
[座(ざ)敷(しき)の部屋(へや)の前(まえ)で]
ウェイタ こちらがご用(よう)意(い)させていただいた、お部屋(へや)でございます。
いかがでございますか。
お客?(きゃくさま) う-ん、?(しず)かでとてもいい部屋(へや)ですねえ。
ウェイタご?(まん)足(ぞく)いただき、大(たい)?(へん)嬉(うれ)しく存(ぞん)じます。どうぞお入(はい)りくださいませ。
お客?(きゃくさま)はい、ありがとう。
[しばらくして]
ウェイタお客?(きゃくさま)、お食事(しょくじ)の前(まえ)にちょっと失?(しつれい)いたします。
お誕(たん)生(じょう)日(び)、おめでとうございます。
お客?(きゃくさま)えっ、どうして私(わたし)の誕生日(たんじょうび)を知(し)っているんですか。
ウェイタ申(もう)し?(わけ)ございませんが
참고 자료
없음