BRONZE
BRONZE 등급의 판매자 자료

국어 음운의 유형, 국어 음운의 의미타락, 국어 음운과 한어음운학, 국어 음운과 통시음운론, 국어 음운과 억양음운론, 국어 음운과 공시음운론, 국어 음운과 아동음운습득, 국어 음운과 음운간섭 분석(음운, 국어)

17 페이지
한컴오피스
최초등록일 2010.11.08 최종저작일 2010.11
17P 미리보기
국어 음운의 유형, 국어 음운의 의미타락, 국어 음운과 한어음운학, 국어 음운과 통시음운론, 국어 음운과 억양음운론, 국어 음운과 공시음운론, 국어 음운과 아동음운습득, 국어 음운과 음운간섭 분석(음운, 국어)
  • 미리보기

    소개

    국어 음운의 유형, 국어 음운의 의미타락, 국어 음운과 한어음운학, 국어 음운과 통시음운론, 국어 음운과 억양음운론, 국어 음운과 공시음운론, 국어 음운과 아동음운습득, 국어 음운과 음운간섭 분석

    목차

    Ⅰ. 국어 음운의 유형
    1. 동화조건
    1) 자음동화
    2) 모음동화
    3) 자음과 모음간의 동화
    4) 구개음화의 종류
    2. 동화 정도
    1) 완전동화
    2) 부분동화
    3. 동화 방향
    1) 순행동화
    2) 역행동화
    4. 동화 위치
    1) 인접동화
    2) 원격동화

    Ⅱ. 국어 음운의 의미타락

    Ⅲ. 국어 음운과 한어음운학

    Ⅳ. 국어 음운과 통시음운론

    Ⅴ. 국어 음운과 억양음운론

    Ⅵ. 국어 음운과 공시음운론

    Ⅶ. 국어 음운과 아동음운습득
    1. 이론
    1) 프라그 학파
    2) Jacobson의 이론
    2. 필요성
    1) 언어습득을 추구하는 이들
    2) 아동언어를 추구하는 이들

    Ⅷ. 국어 음운과 음운간섭
    1. 한국어 발화 중에 나타난 일본어 간섭
    2. 일본어 발화 중에 나타난 한국어 간섭

    참고문헌

    본문내용

    단어의 의미 타락 현상은 발음의 의도적 변화, 즉 변음 현상을 통해 단어의 형태를 변화시키는 경향도 있다. 가령, 소주를 ‘쇠주/쐬주’라고 한다든가, ‘보기싫다’를 ‘뵈기 싫다’로 하는 것이 그것이다. 이 예들은 표현의 강조를 위한 경우에 나타나는 것으로도 해석할 수 있어 전적으로 단어의 타락 현상만으로 해석하기는 어려우나 그 강조의 경우라는 것도 대체로 이들 표현이 주변 문맥 상황이 부정적 의미의 환경에서 쓰일 때 나타나므로 전체적으로 의미 타락 현상과 관련지을 수 있다.
    소주를 쇠주라고 할 때는 속어적 느낌을 주는 것이라든가, ‘영화가 뵈기 싫다’고는 안 해도(이 경우는 사람들이 ‘영화가 보기 싫다’로 하는 편임) 싫은 사람에 대해서는 ‘보기 싫다’보다는 ‘뵈기 싫다’가 가능하고 이때 속어적 느낌이 강하기에 이처럼 속어화 과정의 변음 현상은 의미 타락 현상과 관련지을 수 있다. 이미 이런 지적과 예들은 홍윤표에서 밝힌 바가 있어 그곳에서는 ‘겨집>계집, 사람 버리다> 사람 베리다 / 턱도 없어>택도 없어‘와 같은 예를 들 수 있다.

    Ⅲ. 국어 음운과 한어음운학

    『훈민정음』에 사용된 ‘오음’이니 ‘칠음’, ‘사성’, ‘자모’, ‘청탁’ 등은 모두 한어음운학 용어이다. 이 책에서는 훈민정음의 초성과 중국 자모와의 관계, 훈민정음의 중성․종성과 운모와의 관계 등을 설명하고 있다. 이것은 세종 및 여러 학자들이 서적을 통해서 한어음운론을 연구하고, 그 지식을 바탕으로 해서 표음문자 창안을 생각하고, 이를 한어음운학으로 설명하게 된 것으로 볼 수 있다.
    조선초 학자들은 그들이 만든 훈민정음으로 한자음을 정리하고 통일하기 위해서 『동국정운』을 편찬하고, 중국 한자음에 대한 연구와 중국 표준 자음을 제시하고자 『홍무정운역훈』등을 저술하였다. 그 가운데 『동국정운』서에서 중고음에 대한 기술과 한자음 정리의 기본적인 원리를 제시하고 있다.
    조선초 음운학자들은 서로 다른 지역 간에는 언어가 다를 수 있으며, 같은 지역에서라도 시간이 지남에 따라서 언어가 변화한다는 것을 인식하고 있다. 이에 신숙주는『동국정운』서에서 자음으로 받아들여진 것이 자국의 어음체계에 따라 변화하게 된다는 것을 지적하고 있다.
    우리나라는 안팎으로 산하가 저절로 한 구역을 이루어 기후가 이미 중국과 다르니, 어음의 발음이 어찌 중국어와 서로 부합되겠는가? 그래서 어음이 중국과 다른 것은 당연한 이치이다. 한자음에 이르러서는 마땅히 중국음과 부합되어야 한다. 그러나 발음하고 발음하는 사이에 경중(성모)과 개합(운모)의 기틀이 또한 반드시 저절로 어음에 이끌리게 되니, 이것이 곧 한자음이(어음에) 따라서 변한 까닭인 것이다.

    참고자료

    · ◉ 권경안 외(1979), 한국 아동의 음운 발달(Ⅰ), 한국교육개발원
    · ◉ 박창원(1993), 현대 국어 의성 의태어의 형태와 음운, 새국어 생활 3-2
    · ◉ 소강춘(1988), 움라우트 현상에 의한 전북방언의 공시적 분화상에 대하여, 전북대
    · ◉ 이현규(1985), 국어 형태 변화에 대한 표기의 간섭, 한글 189
    · ◉ 정승철(1995), 제주도방언의 통시 음운론, 태학사
    · ◉ 전광현(1976), 남원지역어의 어말-U형 어휘에 대한 통시음운론적인 소고 : 이중모음의 사적 변화와 관련하여, 국어학 4
  • 자료후기

      Ai 리뷰
      지식판매자의 자료는 는 매번 기대 이상의 정보를 제공합니다. 특히, 다양한 주제를 깊이 있게 다루고 있어 학습할 때 지루함을 느끼지 않습니다. 학업에 적용할 수 있는 유용한 팁들이 많아, 학습한 내용을 실제로 활용할 수 있어 매우 만족스럽습니다. 앞으로도 계속해서 이 지식판매자의 자료를 이용할 생각입니다!
    • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

      해피캠퍼스 FAQ 더보기

      꼭 알아주세요

      • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
        자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
        저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
      • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
        파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
        파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
    문서 초안을 생성해주는 EasyAI
    안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
    저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
    - 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
    - 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
    - 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
    이런 주제들을 입력해 보세요.
    - 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
    - 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
    - 작별인사 독후감
    해캠 AI 챗봇과 대화하기
    챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
    2025년 08월 10일 일요일
    AI 챗봇
    안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
    8:55 오전