• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

박동진 명창의 판소리 사설에 나타난 문학방언으로서의 충청 방언 (A Study of the Chungcheong Dialect as a Literary Dialect in the Pansori Lyrics of Park Dongjin)

38 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.16 최종저작일 2023.04
38P 미리보기
박동진 명창의 판소리 사설에 나타난 문학방언으로서의 충청 방언
  • 이 자료를 선택해야 하는 이유
    이 내용은 AI를 통해 자동 생성된 정보로, 참고용으로만 활용해 주세요.
    • 논리성
    • 전문성
    • 명확성
    • 유사도 지수
      참고용 안전
    • 🔍 판소리의 언어적 특성을 깊이 있게 분석한 학술적 연구
    • 🌟 충청 방언의 문학적 가치와 예술성을 독창적으로 조명
    • 📚 박동진 명창의 언어 전략과 문화적 정체성을 탐구

    미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 판소리학회
    · 수록지 정보 : 판소리연구 / 55호 / 161 ~ 198페이지
    · 저자명 : 송미경

    초록

    본 논문은 음운, 형태, 어휘의 문제 가운데 특히 형태의 문법적 측면에 초점을맞추어, 박동진 명창의 판소리 사설에 나타난 충청 방언의 구체적인 양상을‘문학방언(Literary Dialect)’의 관점에서 고찰한 연구이다.
    구비문학은 한 지방의 방언으로 생산된다는 점에서 지방 문학의 전형이라고할 수 있다. 그리고 20세기 이후의 현전 판소리에서는 호남 방언 또는 전라방언이 공식 언어로서의 지위를 확보하고 있다. 상황이 이러한 만큼, 비록 그비중이 절대적이거나 상당하다고 보기는 어렵지만, 충청 지역의 방언 또는 그방언적 특색이 나름의 뚜렷한 자취를 남기고 있는 박동진 판소리 사설은 주목할만한 연구 대상이 된다.
    박동진은 호남 지역 출신이 대다수를 차지하는 현대 판소리 명창 집단 안에서충청 방언을 ‘모어’로 가진 이였다. 충청 방언의 자유로운 구사가 가능하다는그의 언어적 자질은 판소리계 안에서는 예외성을 띠었으며, 동시에 이는 그의판소리 사설에서 충청 방언이 문학어로 실현되는 주요한 요건이 되었다. 또하나 주목할 사실은, 그가 충청 지역 출신 명창의 더늠을 자신의 소릿제에 포함시켜 전승해왔다는 것이다. 박동진제 <춘향가>에 수용된 김석창제 ‘신연맞이 마부사설’이 바로 그 증거이다.
    박동진제 <춘향가>, <수궁가>, <흥보가>, <적벽가> 사설에 나타나는 충남방언의 양상을 전라남도 고흥 출신의 김연수가 남긴 동초제 사설과 비교 분석한결과는 다음과 같다. 우선 문법적으로 조사의 쓰임을 살펴보면, 주격 조사 ‘-이가’ 와 ‘-라’, 부사격조사 ‘-다가’와 ‘-에가’, ‘-이가’, ‘-으로다가서’, ‘-마냥+이루(으로)’, 보조사 ‘-할라’, ‘-말루’ 등에서 충남 방언만의 특색이 발견된다. 다음 어미의 쓰임을 살펴보면, ‘보고’나 ‘회상’의 ‘-더-’의 의미 기능을 아울러 수행하는종결어미 ‘-댜’, 의문형 종결 어미 ‘-감’, ‘-시-+요’의 통합형인 ‘-쇼’가 변이한‘-슈’ ‘-쇼/슈’ 등이 충남 방언의 특징에 해당한다. 마지막으로 보조 용언의 쓰임을 살펴보면, 보조 용언 ‘-(느)ㄴ가/나 보다’와 의미 기능을 같이하는 ‘-ㄴ개벼’와‘-내벼’에서 충남 방언의 면모가 확연히 드러난다. 한편 어휘적으로는 <수궁가> 중 ‘차돌막’의 ‘돌막’, <흥보가> 중 ‘대꼭지’, ‘매기’ 등의 충남 방언 사례가나타난다.
    이상 살펴본 바와 같이 박동진제 판소리 사설에 충청 방언이 문학어로 실현된것은, 박동진의 모어인 충청 방언이 자연스럽게 발현된 결과이기도 하겠으나, 박동진이 세운 나름의 의도와 전략에 따른 결과로 볼 여지도 있다. 첫째, 충청방언의 선택 그 자체가 중고제 판소리 구성과 전승을 위한 전략이 되었을 가능성이다. 지역 정체성을 보여주는 문화로서의 충청 방언과 중고제 판소리의 전승은상호 관련성을 보여준다. 중고제 판소리를 구성하는 또 하나의 부분, 문학방언으로서의 충청 방언에 대한 주목이 필요한 이유이기도 하다. 동향 출신의 김석창이남긴 ‘신연맞이 마부사설’을 자신의 <춘향가>에 포함한 것은 분명 그의 선택이었고, 그렇게 박동진제 <춘향가>는 현전하는 <춘향가> 가운데 중고제 명창김석창의 더늠인 ‘신연맞이 마부사설’을 포함하는 유일한 창본이 되었다. 둘째, 판소리 사설의 맥락에 부합하는 특유의 충청 방언 문법을 의도적으로 구사했을가능성이다. <흥보가> 중 흥보-흥보 아내 간 대화 중에 나오는 의문형 종결어미‘-감’의 쓰임을 통해, 박동진이 의도적으로 구사한 충청 방언의 문법적 특징을엿볼 수 있다. 박동진제 <흥보가>에서는 충청 방언의 종결어미 ‘-감’이 흥보라는인물형 특유의 여유와 능청을 실감나게 재현해주는 장치로 기능한다. 그의 판소리 사설에서 ‘-감’이 이러한 독특한 쓰임을 갖게 된 데서, 단순 일상어로서의충청 방언이 아닌 판소리 문학어/문학 언어로서의 충청 방언을 발견할 수 있다.

    영어초록

    This paper examines the Chungcheong dialect in Park Dongjin's pansori editorials from the perspective of "Literary Dialect," focusing on phonological, morphological, and lexical issues, especially the morpho-grammatical aspects.
    Oral literature can be considered the epitome of regional literature because it is produced in the regional dialect. The Honam or Jeolla dialect secured the status of the official language post-20th century. The dialect or dialectal characteristics of the Chungcheong region have left distinct traces in Park Dongjin's pansori editorials. Given these circumstances, they are worthy of study, even though their importance may not be absolute or significant.
    Park Dongjin's native language was the Chungcheong dialect among a group of contemporary pansori singers who were predominantly from the Honam region.
    His linguistic ability to speak the Chungcheong dialect freely was an exception within the Pansori world; at the same time, it became a major requirement for the realization of the Chungcheong dialect as a literary language in his Pansori editorials. It is noteworthy that he incorporated the diminutives of famous singers from the Chungcheong region into his sonority system. This is evidenced by Kim Seokchang-je's "Sinyeonmajji Mabu Sasul," which was incorporated into Park Dongjin-je Chunhyangga.
    A comparative analysis of aspects of the Chungnam dialect in the editorials of Park Dongjin's Chunhyangga, Sugungga, Heungboga, and Jeokbyeokga, with the editorials of Dongcho-je left by Kim Yeonsoo from Goheung, Jeollanam-do revealed the following: First, we can find the characteristics of the Chungnam dialect in the subjective investigations "-i" and "-ra," the adverbial investigations "-da" and "-ega,""-i," by adding, "-like + iru (as)," and the auxiliary investigations "-hala" and "-malu." The following endings are characteristic of the Chungnam dialect: "-dya," a terminating ending that performs the semantic function of "-the-" in "report" or "recall," "-gam," an interrogative terminating ending, and "-sho" and "-sho/shu," which are variations of "-sho," an integrated form of "-shi-+yo." Finally, when examining the use of auxiliary terms, the Chungnam dialect is evident in the words "-nagabyeo" and "-nabyeo," which have the same semantic function as the auxiliary term "-(nga)nga/boda." Lexical items of Chungnam dialect such as "Dolmak" in Sugungga and "Daetap" and "Maggie" are found in Heungboga.
    The realization of the Chungcheong dialect as a literary language in Park Dongjin's pansori editorials may be the result of the natural expression of Park Dongjin's native language. However, it can also be seen as intentional and strategic.
    First, it is possible that the choice of the Chungcheong dialect itself was a strategy for organizing and transmitting Zhongze Pansori. The interrelatedness between the Chungcheong dialect as a culture of regional identity and the transmission of Juseongje Pansori is evident. Therefore, it is necessary to consider the Chungcheong dialect as another part of its composition and a literary dialect.
    It was definitely his choice to include the "Sinyeonmajji Mabu Sasul" by Kim Seokchang, who was from the same hometown, in his Chunhyangga. Thus, it became the only copy in existence that includes the "Sinyeonmajji Mabu Sasul" by Kim Seokchang, a famous singer of the Joongo-je. Second, it is possible that Park intentionally used distinctive Chungcheong dialect grammar to fit the context of the Pansori editorials. The use of the interrogative ending "-gam" in the conversation between Heungbo and his wife in Heungboga reveals the grammatical features of the Chungcheong dialect that Park intentionally used.
    In Heungboga, the Chungcheong dialect ending "-gam" functions as a device for realistically reproducing the leisure and eloquence of Heungbo. The unique use of "-gam" in his pansori editorials reveals that the Chungcheong dialect is a literary language of pansori rather than a simple everyday language.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“판소리연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 16일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:16 오후