• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

힌디어의 능격 발달에 관한 연구: vP를 활용한 통사론적 관점을 중심으로 (A Study on the Development of Ergativity in Hindi: Focusing on the Syntactic Aspect with vP)

37 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.14 최종저작일 2010.05
37P 미리보기
힌디어의 능격 발달에 관한 연구: vP를 활용한 통사론적 관점을 중심으로
  • 이 자료를 선택해야 하는 이유
    이 내용은 AI를 통해 자동 생성된 정보로, 참고용으로만 활용해 주세요.
    • 전문성
    • 논리성
    • 독창성
    • 유사도 지수
      참고용 안전
    • 🔬 언어학의 깊이 있는 통사론적 접근법 제시
    • 🌍 힌디어와 산스끄리뜨어의 언어적 진화 과정 탐구
    • 📚 언어 형성의 역사적, 의미론적 맥락 분석

    미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국인도학회
    · 수록지 정보 : 인도연구 / 15권 / 1호 / 63 ~ 99페이지
    · 저자명 : 고태진

    초록

    본 연구에서는 힌디어의 능격(ergative case, 能格)이 인도-아랴어 (Indo-Aryan)의 뿌리가 되는 산스끄리뜨어(Sanskrit, 梵語)에서 어떻게 형성되어 발전되었는지를 살펴보고자 한다. 힌디어의 능격은 타동사의 완료형 구문에서만 나타나는 형태론적 분할의 특성을 가지고 있다. 다 시 말해서 모든 자동사의 구문과 타동사의 미완료형, 진행형 구문에서 는 주어가 능격이 아닌 주격(nominative case)으로 나타나는 특수성을 보여주고 있다. 그렇다면 힌디어에서는 왜 모든 구문이 아닌 타동사의 완료형 구문에서만 능격 주어가 등장하는 것일까? 또한 능격이란 무엇이고, 능격과 주격 간에는 형태론적 차이 외에 어떤 차이가 또 있을까? 부베니크(Bubenik 1989)와 데오와 샤르마(Deo and Sharma 2006)는 힌디어의 능격 발달 배경을 산스끄리뜨어의 수동태에서 찾고 있다. 이들은 산스끄리뜨어의 수동문이 변하여 오늘날 힌디어의 능격 구문으로 등장하게 된 것이라고 주장하고 있다. 이와 달리 혹(Hock 1986), 마시카(Mascia 1991), 일레바(Ilieva 1997) 등에 따르면 능격은 수동 구문의 변형이 아니라 애초부터 산스끄리뜨어에 존재하고 있었던 특성이며, 격표지(格標識)의 출현과 함께 오늘날의 모습으로 나타났다고 주장하고 있다. 이와 달리 버트(Butt 1996; 2004; 2005b; 2006)는 힌디-우르두어에서 나타나는 능격과 여격 간의 혼용과 의미론적 유사성에 근거하여 여격 기원설을 주장하고 있다. 이렇게 학자들마다 서로 다른 의견을 내세우고 있지만, 이들의 공통점은 산스끄리뜨어에서 그 연관성을 찾으려 했다는 점이다. 필자 또한 힌디어의 능격 발달 배경과 원인을 산스끄리뜨어에서 찾아보고자 한다. 다만 필자는 기존의 학자들이 주장하고 있는 산스끄리뜨어의 수동문과 힌디어의 능격 구문 사이의 형태론적(形態論的) 관점에서 벗어나, 두 구문이 갖고 있는 의미론적 유사성을 통사론적(統辭論的)인 입장에서 설명하려 한다. 다시 말해서 산스끄리뜨어의 수동 구문인 –ta 구문은 행위자에 대한 능동의 해석으로도 가능한데, 이는 힌디어의 능격 구문이 갖고 있는 행위자의 ‘의지’, ‘고의’ 등과도 상호 연관성이 있다고 생각한다. 두 구문이 이렇게 유사하게 해석될 수 있는 근거는 바로 그들이 경동사(light verb, 輕動詞)를 근간으로 하는 똑같은 수형도(tree diagram, 樹型圖)를 갖고 있기 때문이며, 이를 발판으로 수동문은 능격 구문으로 변형될 수 있었다는 것이 이 논문의 핵심적인 주장이다. 따라서 본고에서는 첫째, 두 구문이 공유하고 있다고 간주되는 수형도를 처음으로 제안함으로써 수동문과 능격 구문 간의 유기적 관계를 입증하여 수동문에서 능격 구문으로 발달할 수 있었던 배경을 제시하고 둘째, 그 수형도에서 vP가 담아낼 수 있는 의미론적 특징을 설명하여 통사론 속에서 의미론을 풀어내는 작업을 시도하고자 한다. 끝으로 능격 후치사 -ne는 중세 구자라띠어(Gujarati)에서 영향을 받아 발전하게 된 것임을 본고에서 처음으로 주장하고자 한다.

    영어초록

    In recent years there has been an increase in the interest towards the historical development of the ergativity in Indo-Aryan languages. In this article, I have seen that the diachronic analysis of ergativity in Indo-Aryan languages has been under a dispute for a long period of time. The dispute is whether the ergativity is there in Indo-Aryan languages because of the historical change (passive origin) or is a matter of historical stability (already existed in the OIA).
    However, much of the discussion revolves around the widely accepted theory that the ergativity has originated from a passive verbal form, namely the past passive participle -ta in Old Indo-Aryan. However, there is also other view that there was no shift or development of ergativity in Indo-Aryan languages. It is an instance of historical stability rather than an example of change from accusative to ergative since the ergative construction arises through the extension of already existing constructions involving non-canonical subjects within transitive verbs.
    With regard to the passive origin, I will show Bubenik (1989)’s argument that the origins of ergativity in IA languages is based on the assumption of markedness shift. In other words, when the –ta participle comes with transitive verbs, the reading of the sentence happens to be close to a passive construction, whereas it is interpreted with an active meaning when the same –ta participle comes with intransitive verbs. The frequent usage of transitive verbs in the MIA period made the –ta construction to have both active and passive readings. Since the –ta participle has been fully incorporated into the inflectional paradigm (-ta>-y-) in the late MIA times, the full-fledged passive construction was developed in the NIA period and this differed from the existing passive construction in the MIA languages.
    In this paper I would like to make the point clear at this stage that I disagree that the ergative case marker of Hindi –ne is directly originated from the instrumental marker of Sanskrit –ina. Instead, I support that the ergative case marker in Hindi is developed not from–janiyē ‘for the sake of/ because of ’ as has been proposed in Butt (2005a and 2005b) but from –lāgi/lāgī ‘stick to’ proposed by Beams (1872) and Kellogg(1893).
    Moreover, I also discuss that both passive and ergative constructions share the same structure in terms of the case assignment and semantic information that the subjects of both ergative and passive constructions have their case and semantic features checked by the light verb. This suggests that the ergative in Hindi is an inherent property of a passive construction in Sanskrit.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“인도연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:51 오후