• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

‘한국어 통번역 수업’을 위한 한국어교원 교육역량 연구 ― 세종학당 통번역 시범운영 교원교육 내용 분석을 중심으로 ― (A Study on the Teaching Competence of Korean Language Instructors for Korean Interpretation and Translation Classes - Focusing on the Analysis of Teacher Training Content in the Sejong Institute’s Pil)

26 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.14 최종저작일 2024.12
26P 미리보기
‘한국어 통번역 수업’을 위한 한국어교원 교육역량 연구 ― 세종학당 통번역 시범운영 교원교육 내용 분석을 중심으로 ―
  • 이 자료를 선택해야 하는 이유
    이 내용은 AI를 통해 자동 생성된 정보로, 참고용으로만 활용해 주세요.
    • 전문성
    • 구성
    • 실용성
    • 유사도 지수
      참고용 안전
    • 🌍 한국어 통번역 교육의 실질적인 역량 요소를 체계적으로 분석
    • 📚 교원 교육역량의 세부 영역을 '지식, 기술, 태도'로 명확히 구분
    • 🎯 실제 통번역 수업 교원들의 요구를 반영한 실무적 연구

    미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 중앙어문학회
    · 수록지 정보 : 어문론집 / 100권 / 585 ~ 610페이지
    · 저자명 : 신윤경, 이진경

    초록

    본 연구는 한국어교육 환경에서 한국어 통번역 교육에 대한 요구도가 높아진만큼 한국 어교원 교육에 ‘한국어 통번역 교육역량’이 반영이 되고 있는지 살펴보았다. 그리고 세종학당 통번역 교육과정의 교원 교육과정을 점검하였다. 이를 바탕으로 실제 한국어교원 역량 강화를 위한 교육역량 요소를 추출하고 한국어교원의 ‘한국어 통번역 교육역량’ 배양을 위한 ‘한국어교원의 통번역 교육역량’을 구성했다.
    그 결과 한국어 통번역 교원역량 구성 영역을 ‘지식, 기술, 태도’ 3개로 나누어 제시하였다. 세부 역량으로는 ‘통번역 지식/ 통번역 한국어/ 외국어 지식/교육자료 구성 기술/통번역 교수법/평가 및 피드백 제공/상호문화적 태도’ 7가지를 제시하였다. 본 연구는 실제 통번역 수업을 진행하는 교원들이 요구한 내용들을 기초로 삼았기 때문에 실질적인 역량 요소를 제시할 수 있었다는 점에 큰 의의가 있다.

    영어초록

    This study examines whether ‘Korean interpretation and translation teaching competence’ is reflected in Korean language teacher education, given the increasing demand for interpretation and translation education in Korean language teaching environments. Furthermore, it reviews the teacher training curriculum within the Sejong Institute’s interpretation and translation program. Based on this analysis, educational competency elements were extracted to enhance the practical skills of Korean language teachers, leading to the development of ‘interpretation and translation teaching competence’ for Korean language instructors.
    As a result, the domains of Korean interpretation and translation teaching competence were categorized into three areas: ‘knowledge, skills, and attitudes.’ Specifically, the study identified seven detailed competencies: ‘interpretation and translation knowledge, Korean language for interpretation and translation, foreign language knowledge, instructional material development skills, interpretation and translation teaching methods, assessment and feedback provision, and intercultural attitudes.’ This study is particularly significant as it derives practical competency elements grounded in the needs expressed by instructors who conduct actual interpretation and translation classes.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“어문론집”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 01일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:55 오전