• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

《해남잡저(海南雜著)》〈창명기험(滄溟記險)〉 번역과 해제 (The Study on and Translation of “Changming jixian (滄溟記險)” in the Hainan zazhu (海南雜著))

22 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.06 최종저작일 2020.07
22P 미리보기
《해남잡저(海南雜著)》〈창명기험(滄溟記險)〉 번역과 해제
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 중국어문논역학회
    · 수록지 정보 : 중국어문논역총간 / 47호 / 257 ~ 278페이지
    · 저자명 : 안재연

    초록

    본 논문은 지금까지 국내에 소개된 적이 없는 19세기 중국 민간 표해록, 《해남잡저(海南雜著)》를 소개하고 첫 장 <창명기험(滄溟記險)>을 번역함을 목표로 한다. 근대 아시아의 민간 표해록은 중국의 ‘당안(榶案)’이나 조선의 《비변사등록》 등으로 대표되는 공적 기록에 비해 신뢰성이 떨어지기는 하나, 표류와 송환의 과정에 대한 생생한 묘사를 통해 문학적 상상력의 원천으로 작용해 왔다. 또한 아시아 각국의 민간 풍습에 관한 기록은 물론 지리와 생업, 군사, 행정, 정치 등에 대한 기록도 담고 있어 해양을 통한 문화 교류의 한 축이자 민속학적 사료로도 가치가 매우 높다.
    해제에서는 《해남잡저》의 저자 채정란(蔡廷蘭)의 생애, 총 4종의 판본과 다수의 외국어 번역본, 줄거리 등을 간략히 소개하고, 본문 세 편 <창명기험>, <염황기정(炎荒記程)>, <월남기략(越南記略)>의 주요 내용 분석을 시도하였다. 덧붙여 간단히 《해남잡저》 의미와 문화적 가치, 그리고 한계를 언급하였다. 뒤이어 세 편 중 가장 문학성이 뛰어난 <창명기험>을 번역하였다.

    영어초록

    This paper aims to introduce the 19th century Chinese record of drifting, Hainan zazhu(海南雜著) and translate its first chapter, “Changming jixian (Records of hard experiences in the blue sea).” The so-called private records of drifting have been denigrated less reliable than the official records represented by the “government records (榶案)” of China or Records of the Border Defense Council (備邊司謄錄) of Choseon dynasty. Yet recently they are valued as a source of literary imagination through vivid descriptions of drifting and repprocesses. Moreover, they contain records on civilian customs of the land where the drifters arrived as well as geography, business, military, administration, politics, and history. They also work as an evidence of cultural exchanges via the ocean, not to mention very valuable record of folklore and anthropology.
    First of all, I briefly introduce the life of Cai Tinglan (蔡廷蘭), the author, followed by explanation of four versions of the manuscripts, translations of many foreign languages, and the main plot. On the one hand, this paper focuses on the meaning and cultural value of this record which wrote the personal drifting experience from Taiwan to Vietnam in 10 months, 1853, while on the other hand, arguing that it also represented its limitation. Lastly, I translated the fist chapter, “Changming jixian,” the most literary parts among the three.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“중국어문논역총간”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 26일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:26 오후