• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

수행문화콘텐츠로서의 화두 참구에 관한 철학적 연구: 參究와 參句 (Philosophical Study on Practice of Hwadu Chamgu: Penetration 參究 and Investigating of the Word 參句)

14 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.06 최종저작일 2019.11
14P 미리보기
수행문화콘텐츠로서의 화두 참구에 관한 철학적 연구: 參究와 參句
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 단국대학교 동양학연구원
    · 수록지 정보 : 동양학 / 77호 / 253 ~ 266페이지
    · 저자명 : 박재현

    초록

    ‘화두참구’는 한국의 禪 수행자나 연구자들이 漢字 병기조차 없이 쓰일 정도로 보편화된 선 수행 용어다. 선수행을 설명할 때뿐만이 아니라 문헌연구 과정에서 번역어로도 자주 쓰인다. 그런데 ‘참구’라는 용어는 현대한국 사회에서 통용되는 단어는 아니다. 또 전문 학술 번역어로 쓰기에도 그 의미가 명확히 규정되어 있지 않아 부적절하다.
    본 연구에서는 參究와 參句의 용례와 그 의미를 역사적 문헌적으로 고찰하는데 중점을 두었다. 그래서 한국어 ‘참구’로 발음되는 말에 대응되는 한자어로 參究와 參句 등 두 가지가 있을 뿐만 아니라 ‘참구’로 번역되는한자어로 單提, 參, 參詳, 作活計 등이 있음에 주목하였다. 그리고 이들 원어와 번역어 ‘참구’가 혼용되거나 부정확한 의미로 쓰이는 사례 확인을 통해, ‘참구’가 선에 대한 설명어나 번역어로 적합하지 않다는 점을 논증하였다.
    ‘참구’의 새로운 의미를 밝혀내거나 번역어를 제안하는 것은 이 논문의 목적이 아니다. 적절한 의미나 번역어는 선 문헌에 대한 연구와 번역 과정에서 개별 용어의 의미와 번역에 대해 문제의식을 가지고 구체적이고명증한 의미를 파악하고 전달하려고 애쓰는 과정을 통해 자연스럽게 정립될 것이다. 따라서 이 논문에서는 많은 선 용어 가운데 대표적으로 ‘참구’를 사례로 들어 이러한 문제의식을 드러내는데 집중하였다.

    영어초록

    ‘Hwadu chamgu’ is a term used by ascetic in Korea to refer to a Seon 禪-discipline with a Hwadu 話頭. This term is used universally in Korea so that it does not need to use Chinese characters. And it is often used as a translator in the process of explaining Seon-discipline or studying it. However, ‘chamgu’ is not a word commonly used in modern Korean society.
    Moreover, its meaning is not clearly defined, so it is inappropriate to use it as a scientific term or a translation.
    The purpose of this study is to examine the use of focusing on penetration 參究 or investigating of the phrase 參句 and its meaning in historical and literary terms. These two Chinese characters are pronounced the same as the Korean ‘chamgu’. In addition, Chinese characters of tí 提, cān 參, cān xiáng 參詳, zuòhuójì 作活計 are also translated into Korean ‘chamgu’. In this paper, I pointed out that this Hanja original and Korean translations are mixed or inaccurate. In conclusion, it is argued that ‘chamgu’ is not suitable as a descriptive word or a translation.
    It is not the purpose of this paper to reveal the new meaning of ‘chamgu’ or suggest a translation. Appropriate meanings and translations will naturally be established in the process of trying to understand and convey concrete and prominent meanings of the meaning and translation of individual terms in the process of researching and translating documents. Therefore, this paper focuses on revealing the consciousness of these problems by taking the example of ‘chamgu’ as a representative among many Seon Buddhist terms.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“동양학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 24일 화요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:33 오전