• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

통신사 필담의 편집 과정에 대한 검토 - <朝鮮人來朝於津村御場筆語>를 대상으로 ­ (A Study of the Compilation of Embassy to Japan Written Conversations - Featuring Chosenjin raichō o tsumura goba hitsugo as a Case Study)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.04 최종저작일 2019.04
40P 미리보기
통신사 필담의 편집 과정에 대한 검토 - &lt;朝鮮人來朝於津村御場筆語&gt;를 대상으로 ­
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 온지학회
    · 수록지 정보 : 온지논총 / 59호 / 155 ~ 194페이지
    · 저자명 : 장진엽

    초록

    본고는 1763(64)년 계미(갑신)통신사 필담창화집인 『朝鮮人來朝於津村御場筆語』를 대상으로 통신사 필담의 편집 과정을 검토하는 것을 목적으로 한다. 필담창화집은 통신사로 일본을 방문한 조선인들과 에도시대 일본 문인들이 주고받은 시문과 필담을 엮은 자료이다. 이 자료들은 대화의 기록이라는 점에서 ‘저자성(authorship)’이 분명치 않으며, 최종적으로 이 대화를 편집하여 책으로 만든 편집자의 역할이 중요하다. 필담창화집 자료는 실제의 대화 현장을 있는 그대로 ‘재현’하고 있다는 인상을 주기 때문에 특히 주의할 필요가 있다. 따라서 필담의 편집 과정에 대한 분석을 통해 이 기록들의 성격과 의미에 대해 종합적으로 고찰할 필요가 있다.
    『조선인래조어진촌어장필어』는 조선인의 草書 眞跡이 담겨 있는 필담지를 일본인의 질문과 함께 엮은 필사본 자료로서, 전체 85건의 문답 중 16건이 같은 시기 간본 자료인 『兩好餘話』 「附錄」에 수록되어 있다. 즉, 『진촌어장필어』는 『양호여화』의 공동 교정자이자 이 책의 「부록」에 자신의 필담을 수록하고 있는 구 사다카네(衢貞謙)의 필담집임을 알 수 있다. 본문에서는 먼저 『진촌어장필어』의 구성과 특징에 대해 살펴본 후, 필담의 편집 과정에 대해 두 단계로 나누어 검토하였다. 먼저 필담지의 1차 편집 원고로서 『진촌어장필어』의 편집 방식에 대해, 다음으로 이 책을 저본으로 하여 간본 『양호여화』의 「부록」을 편집한 방식에 관해 살펴보았다.
    필담의 편집과정에 대한 해명, 그리고 이를 바탕으로 한 필담창화집의 성격에 대한 논의는 아직 시작 단계에 불과하다. 본고의 논의 역시 하나의 특수한 사례로서, 필담의 편집 과정을 설명할 수 있는 다양한 방법을 개발할 필요가 있다.

    영어초록

    This study examines the compilation process of written conversations through the case of the 1763(-64) embassy written conversation collection Chosenjin raichō o tsumura goba hitsugo (朝鮮人來朝於津村御場筆語).
    Written conversation collections are sources of poetry and written conversations between Koreans on diplomatic missions visiting Japan with Edo period Japanese literati. As these are records of conversations, their authorship is unclear and ultimately the editor plays a crucial role in their compilation. Such sources are especially noteworthy for creating the impression of “recreating” conversations that took place. Therefore, it is essential to examine the nature and significance of these sources by analyzing their compilation process.
    Chosenjin contains both the handwritten grass script of Koreans and transcriptions of questions by Japanese, with sixteen of the total eighty-five questions and answers in the appendix of the print book Ryōkō yowa (兩好餘話). In other words, we can ascertain that the editor of both texts, Sadakane Ku (衢貞謙) inserted his own written conversations. After first examining the structure and characteristics of Chosenjin, the study investigates the compilation process in two stages: 1) the compilation process of the original manuscript Chosenjin and 2) the process of the original edition becoming the print book Ryōkō. The second stage undergoes a comparative analysis with Ryōkō.
    The study of how written conversation collections were compiled and produced, as well as taking this as a foundation for a discussion on their nature generally, is still in the early stages. This study is one such case, and although discovering other “texts being created” such as Chosenjin would help, this is not easy. Therefore, it is essential to use hitherto known sources to develop a methodology in explaining the process of compiling written conversations.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“온지논총”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:43 오후