• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

중국 영화·드라마 중 방언의 언어 이미지 연구 (Study of the Language Image of Dialects in Movies and TV Series)

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.07.01 최종저작일 2022.06
24P 미리보기
중국 영화·드라마 중 방언의 언어 이미지 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국외국어대학교 중국연구소
    · 수록지 정보 : 중국연구 / 91권 / 3 ~ 26페이지
    · 저자명 : 민경만

    초록

    본 논문은 王莉宁·潘莹莹이 2021년에 발표한 <影视剧中方言的语言形象研究>를 번역한 것이다.원저자는 지난 10여 년간 방영된 400편의 방언 영화 및 TV 드라마를 그 유형과 사용한 방언의 종류 및 연도별로 정리하였고, 극 중에 등장하는 620개의 방언 사용자의 사회적 변수를 분석하였다. 그 결과 영화와 드라마에 비교적 많이 노출된 방언은 월방언(粤方言)과 서남관화(西南官话), 중원관화(中原官话), 동북관화(东北官话)이며, 이들 방언은 문학예술 창작의 중요한 언어 자원으로 활용되고 있음을 확인할 수 있었다. 한편, 2016년부터 방언 영화·드라마의 제작편수가 증가하였고, 사회적 평가는 물론 경제적 가치도 향상되었다. 하지만, 이들 매체에 등장한 방언 사용자의 사회적 특징은 ‘중년’, ‘남성’, ‘육체 노동자’, ‘낮은 교육 수준’, ‘향진(乡镇)’ 및 ‘코믹한 캐릭터’로, 이 같은 요소는 오늘날 영상매체에서 구현되는 방언의 언어적 이미지를 구성하고 있다. ‘언어 이미지’의 구축과 보급은 반드시 민족통용언어문자(国家通用语言文字)의 주체적 지위의 보장이 전제가 되어야하며, 아울러 방언 문화를 보호하고 계승한다는 관점에서 봤을 때 영화나 드라마에서 방언의 언어 이미지에 대한 지나친 낙인 현상을 피해야 할 것이다.

    영어초록

    This paper is a translation of <Study of the Language Image of Dialects in Movies and TV Series> published in 2021 by Wang Lining and Pan Yingying.
    Based on linguistic data selected from 400 movies and TV series, this article attempts to examine types, varieties, and time distribution of dialectal movies and TV series over the last decade or so and analyzes the social variables of 620 dialect users in these movies and TV series. The findings reveal that Cantonese, Southwest Mandarin, Zhongyuan Mandarin, and Northeast Mandarin are more frequently used than others in movies and TV series. These dialects have become important language resources being utilized for literary expression of local characteristics. Since 2016, the number of dialectal movies and TV series has increased significantly, and their social images have been improved, and their economic benefits have been attractive; the socio-economic status of dialect users is embodied in social factors such as “middle-aged”, “male”, “manual worker”, “low literacy”, “rural township” and “comedy”; these factors function as contributors in constructing the current language image of dialects in movies and TV series. The article argues that the creation and dissemination of language image must conform with maintaining the major status of the ‘National Commonly Used Language and Characters’; at the same time, from the perspective of protecting and inheriting dialectal cultures, the language image of dialects in movies and TV series should be prevented from being stereotyped.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 28일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:01 오전