• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

이주문학과 정체성의 정치―네덜란드 이주작가 하피드 보아자를 중심으로 (Migrant Literature and Performance of Identity: Study on Maroccan-Dutch Author Hafid Bouazza)

20 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.30 최종저작일 2018.04
20P 미리보기
이주문학과 정체성의 정치―네덜란드 이주작가 하피드 보아자를 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국제언어문학회
    · 수록지 정보 : 국제언어문학 / 39호 / 29 ~ 48페이지
    · 저자명 : 문지희

    초록

    이 글에서는 2세대 모로코계 네덜란드작가인 하피드 보아자(Hafid Bouazza)를 중심으로 어떻게 그의 작품이 독자들이 기대하는 가치와 카테고리를 거부하며, 예술적 자유를 피력하고 있는지 살펴보고자 한다. 일반적으로 독자들이 이주문학 작가들에게서 기대하는 것과 모국어를 쓰는 작가들에게서 기대하는 것은 다른 것이 사실이다. 그들 작품에는 자신이 속한 그룹의 대변인으로서의 역할 뿐만 아니라, 그들이 지닌 다양한 문화적 배경이 부각되곤 한다. 더불어 독자들은 다음과 같이 이주문학에 대해 지속적인 의심의 눈길을 주기 마련이다. ‘이주 작가들에 대한 관심과 성공은 - 그것이 문학비평적인 면에서든 상업적인 면에서든 - 이들의 문학적인 성공인가 아니면 공정함을 추구하는 정치인가?’ 작가 보아자는 작품을 통해 독자들의 이러한 선입견과 편견을 폭로하며, 서구의 단일문화 신화를 비판한다. 이는 동시에 절대 진리와 절대적 타자성에 대한 비판이다. 더 나아가 보아자는 문학과 문화의 혼종적·경계적 공간을 작품을 통해 제시하고 있다. ‘자유로운 방랑자의 삶을 살기를!’ 작가는 이렇게 외친다. 특정한 뿌리, 특정한 문화에 얽매이지 않으며, 다양한 문화들을 접하고 이해하고 받아들일 수 있는 자유와 포용성이 오늘날 세계화의 시대를 살아가는 우리에게 반드시 필요한 것이라고 작가는 피력하고 있는 것이다. 즉, 보아자가 자신의 다양한 작품 속에서 표방하는 자유, 포용 그리고 경계성은 그의 아랍 정체성과 네덜란드 정체성이 끊임없이 타협할 수 있는 전략적 위치화의 과정이라고 할 수 있다.

    영어초록

    This paper focused on the politics of identity and the liminality of the Dutch migrant writer, Hafid Bouazza. On the one hand, he demonstrates his positional performance as a Dutch writer; on the other hand, his (Moroccan) cultural identity is continuously in dialogue with his new Dutch identity. In this process, the hierarchy between the centre and the margin, between autochthon and allochthon, is destabilized. What makes Hafid Bouazza stand out is his strong resistance to being considered as a migrant writer, an ethnic writer or even a Moroccan-Dutch writer, and his clear refusal to the labels attached to his writing. He argues explicitly that his work has nothing to do with his personal background and since he writes in Dutch, he is a Dutch writer. This is regarded as his ‘performance’ or strategic self-positioning in the Dutch society. His work also demonstrates his liminal positioning between the two cultures - Hafid Bouazza is an exemplary figure of cultural fluidity. The heterogeneous and hybrid characters of his work reflect the writer's continuous negotiations with and positioning of his identity in the context of the multi-cultural Dutch Society.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“국제언어문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:07 오후