• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

中韓 文獻 對照를 통한 한자 어휘의 통시적 意味 고찰 ― ‘방조(帮助/幇助·幫助)’를 중심으로 ― (Diachronic Analysis of Chinese Character Vocabulary through a Sino-Korean Comparative Literature Study: Focusing on ‘Bangjo(帮助/幇助·幫助)’)

26 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.28 최종저작일 2024.10
26P 미리보기
中韓 文獻 對照를 통한 한자 어휘의 통시적 意味 고찰 ― ‘방조(帮助/幇助·幫助)’를 중심으로 ―
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 전북대학교 인문학연구소
    · 수록지 정보 : 건지인문학 / 41호 / 163 ~ 188페이지
    · 저자명 : 변다은

    초록

    한자어는 중국과 한국 두 나라에서 오랜 기간 동안 공유되어 온 중요한 언어적 자산이다. 본 연구는 한중 동형 한자어 ‘방조(帮助/幇助·幫助)’를 중심으로, 이 단어의 의미가 중국과 한국에서 어떻게 변화해 왔는지를 통시적으로 고찰한다. 특히, 15세기에서 17세기 말의 고전 문헌과 20세기 현대 문헌을 대조 분석하여, 시대별로 이 단어의 의미가 어떻게 변천해 왔는지 심도 있게 분석한다. 연구 결과, ‘방조’는 근세 중국어와 중세 한국어에서 주로 긍정적이고 중립적인 의미로 사용되었으나, 부정적 의미로도 제한적으로 활용되었음을 확인할 수 있었다. 20세기에 이르러, 중국어에서는 긍정적 및 중립적 의미와 부정적 의미가 여전히 공존하는 반면, 한국어에서는 주로 부정적 의미로 사용되는 경향이 두드러졌다. 이러한 차이는 양국의 사회·문화적 배경과 법적·도덕적 책임의 강조 정도에 기인하는 것으로 분석된다. 본 연구는 한자어의 의미 변천 과정을 체계적으로 이해하는 데 필요한 기초 자료를 제공하며, 나아가 한중 양국의 언어와 문화에 대한 심층적인 이해를 돕는 데 기여할 것이다.

    영어초록

    Chinese characters have been a significant linguistic heritage shared by China and Korea for centuries. This study focuses on the Sino-Korean cognate word "bangjo(帮助/幇助·幫助)" and examines how its meaning has evolved over time in China and Korea. Specifically, it conducts a diachronic analysis by comparing classical texts from the 15th to 17th centuries with modern texts from the 20th century, providing an in-depth exploration of how the meaning of this word has changed across different periods. The results reveal that "bangjo" was primarily used in positive and neutral contexts in both Early Modern Chinese and Middle Korean, though it was also employed in limited negative contexts. By the 20th century, while the term retained both positive/neutral and negative meanings in Chinese, it became predominantly used in a negative sense in Korean. These differences are attributed to the varying sociocultural backgrounds of the two countries and the emphasis on legal and moral responsibility. This study provides foundational insights for systematically understanding the semantic evolution of Sino-Korean words and contributes to a deeper understanding of the linguistic and cultural dynamics between China and Korea.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“건지인문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 03일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:16 오전