• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

영화 <장화홍련전>의 서사적 변용과 지향의 변모 (20 Century Film Versions of Classic Novel )

44 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.26 최종저작일 2018.04
44P 미리보기
영화 &lt;장화홍련전&gt;의 서사적 변용과 지향의 변모
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 우리문학회
    · 수록지 정보 : 우리문학연구 / 58호 / 79 ~ 122페이지
    · 저자명 : 송소라

    초록

    본고는 고전소설 <장화홍련전>을 토대로 제작된 영화 <장화홍련전>의 몇몇 작품을 대상으로 소설과는 다른 영화의 서사적 변모 지점을 포착하고, 개별 작품이 지향하는 바를 탐색하고자 하였다. <장화홍련전>은 2003년 김지운 감독의 <장화, 홍련>까지 총 6번에 걸쳐 영화로 제작되었다. 본고는 대본, 혹은 영상을 통해 영화의 내용을 직접 확인할 수 있는 몇몇 작품을 살핌으로써, 영화로 제작된 <장화홍련전>의 특징을 살펴보고자 하였다.
    1924년 작 <장화홍련전>은 재생담을 반영하지 않음으로써 기존의 계모형 가정서사를 비극서사로 확대하였다. 당시 <장화홍련전>은 대표적인 ‘대비극’ 영화였으며 상당한 흥행을 거둔 것으로 파악이 된다. 본고는 당대의 정서와 집단의 감정이 <장화홍련전>이 다루는 비극과 상통했을 것이고, 아픔의 시대적 배경 아래에서 변사의 언어를 통해 전달되는 무성영화의 형식이 관객의 정서를 강하게 자극하였을 것으로 분석하였다.
    1962년 작 <대장화홍련전>은 고전소설 <장화홍련전>의 주요 서사인 계모와 장쇠의 재판을 과감하게 없애고 원귀의 복수로 영화의 방향을 바꾸었다. 이는 <장화홍련전>을 본격적인 공포물로 변환한 시도로, 장르영화가 성행하던 시대적 분위기 속에서 작품을 적극적으로 재해석한 것으로 파악할 수 있다. 여기에 악인 오장을 처리하는 과정에서 정창화 감독 특유의 활극이 더해지면서 영화의 역동성과 흥미가 더해졌다.
    1972년 작 <장화홍련전>은 속죄하는 아버지와 아버지의 책임을 묻는 장화, 홍련의 모습을 통해 소설과는 또 다른 서사적 변화를 보였다. 자녀의 죽음에 자책하며 계모와 장쇠를 처단하고자 하는 배좌수는 소설에서는 볼 수 없는 새로운 아버지의 모습이며, 이는 변화하는 가족구조 아래에서 家의 수장으로서 가장이 갖는 책임과 역할이 과거와 달라졌음을 보여준다.
    <장화홍련전>은 기본적으로 가족 내 갈등을 바탕으로 벌어진 사건에 관한 이야기라는 점에서 다양한 장르로 변주될 여지를 가지고 있다. 가족이라는 공동체는 한국사회에서 무엇보다 중요한 것이며, 이에서 벌어진 비극적 사건은 상당히 많은 문학적 상상력을 작동시킨다. 특히 이 소설이 내포하고 있는 당대 가부장적 질서와 여성의 신체에 대한 윤리적 억압, 아버지의 권위와 책임에 대한 문제들은 현대에도 끊임없이 재생산될 수 있는 주제들이다.
    영화는 대중과 가장 가깝고도 친밀하게 소통하는 현대의 대표적인 매체 가운데 하나이다. <장화홍련전> 뿐만이 아니라 다양한 고전서사의 외적, 내적 주제들도 새롭게 재생산될 여지가 많다. 따라서 이미 영화로 제작된 고전 서사의 작품을 분석하여 연구하는 것 못지않게, 아직 그 가치가 드러나지 않은 작품을 영화 제작의 콘텐츠로 적극적으로 발굴하는 것에도 많은 힘을 쏟아야 할 것이다.

    영어초록

    This paper explores the different film versions of the classic novel <Changhwa Hongryon Jeon>. <Changhwa Hongryon Jeon> was made into a film a total of six times, including director Kim Ji-woon’s “Tale of Two Sisters” in 2003. I wanted to take a look at the features of the films-made <Changhwa Hongryon Jeon> through a script or some works that could directly identify the film’s contents through video.
    The 1924 version of the story, “Changhwa Hongryon Jeon”, makes the original stepmother’s narrative a tragic story by not including the original ending. At the time, the film was considered a typical “tragedy”, and it was quite a success. This may be because the emotions of sadness and anger of the Japanese colonial period during which the film was produced fit well with the tragedy of movie narrative. Also, due to the nature of the silent film that uses the voice of ‘Byen-sa’(辯士, silent-film narrator), the passive expressions of the ‘Byen-sa’ would strongly stimulate the audience’s emotions The 1962 version, “The Great Changhwa Hongryeon Jeon”, drastically eliminated the trial depicted in the novel and changed the main theme of the story to revenge, departing from the vision of the original director. This is an attempt to transform <Changhwa Hongryon Jeon> into a full-scale horror film in the flow of film production in the 1960s, when genre films were going on. In the process of dealing with the villain Ojang, director Jeong Chang-hwa’s unique drama adds to the movie’s dynamism and interest.
    The 1972 version, “Changhwa Hongryon Jeon”, departed from the original story by depicting the sisters’ father making amends. Bae Cha-soo, the father who punishes his wife and son for the sisters’ deaths, is not a primary character in the original version. This portrayal reflected how the responsibilities and roles of the heads of household were changing along with the family structure in Korea at the time.
    Movies are one of the most intimate and representative media of our time. <Changhwa Hongryon Jeon> is not the only folktale that has been filmed; the external and internal themes of various classical stories lend themselves to being recreated on screen. In addition to analyzing works that have already been produced and making them to the subject of research, constantly exploring new works and new productions inspired by old stories and encouraging value is keeping classical literature alive in the modern age.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“우리문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 25일 수요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:25 오전