• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

연결어미 '-(으)라고'에 대한 재고 (The Rethinking of the Conjunctive Ending ‘-(eu)lago’)

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
29 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.19 최종저작일 2022.03
29P 미리보기
연결어미 '-(으)라고'에 대한 재고
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국어문학회
    · 수록지 정보 : 국어문학 / 79권 / 79호 / 1 ~ 29페이지
    · 저자명 : 팽이림

    초록

    본고는 형용사 어간에 결합된 ‘-(으)라고’를 대상으로 하여 연결어미 ‘-(으)라고’의 판별 근거를 재확인함으로써 기존 연구의 기술을 보완하는 것을 목적으로 하였다. 이러한 목적을 위해 ‘-(으)라고’를 ‘인용’의 ‘-(으)라고’와 ‘인용’이 아닌 ‘-(으)라고’로 나누어 논의를 전개하였다. 우선 ‘-(으)라고’는 형용사 어간과 결합되어 있으나 일부 형용사가 명령형이 가능한 점과 상위절 서술어가 인용동사에 해당된 점을 고려하여 ‘-(으)라고’를 여전히 ‘인용’의 ‘-(으)라고’로 보았다. 이에 반해 ‘-(으)라고’에 결합된 형용사가 명령형이 불가능하며 후행절 서술어마저 인용동사에 해당되지 않을 경우에는 ‘-(으)라고’를 하나의 연결어미로 해석하는 것이 적합하다. 그러나 형용사 어간과 ‘-(으)라고’가 결합된 쓰임 중 형용사는 명령형이 가능하지만 후행절 서술어가 인용동사가 아닌 경우와 형용사는 명령형이 불가능하고 후행절 서술어가 인용동사에 속한 경우가 있다. 이들을 간접인용절로 설명할 수 없는 것으로 보아‘-(으)라고’를 연결어미로 볼 수 있다는 소결을 얻었다. 그리고 선행절 형용사가 명령형이 가능한 것과 후행절 서술어가 인용동사에 해당된 것이 동시 충족되어야 ‘-(으)라고’를 간접인용절의 복합체로, 그렇지 않으면 연결어미로 해석해야 한다는 것으로 정리하였다. 한편, 의미적 관점에서 형용사 어간과 연결어미 ‘-(으)라고’가 구성된 구문은 화자가 청자에게 어떠한 상태가 되는 것을 목적으로 하고 후행절 서술어가 의미하는 행위를 취한 것으로 설명해야 한다. 이러한 ‘-(으)라고’의 의미 기능을 ‘목적’으로 정한 것이 더욱 온당하다. 또 ‘-(으)라고’에 결합된 형용사가 청자의 의지대로 실현되지 않는다는 점, 선행절 주어가 무정물인 경우가 있다는 점과 선·후행절은 목적의 종속관계에 있다는 점에 의해 ‘인용’의 ‘-(으)라고’와 확실히 구분될 수 있다.

    영어초록

    The purpose of this paper is to supplement the existing research by verifying the basis of the conjunctive ending ‘-(eu)lago’ which combines with adjective stems. The discussion is conducted by dividing ‘-(eu)lago’ into quotation and not quotaion. First of all, considering two points which someone is some adjectives could be used in the imperative and the other one is the verbs that used in following clause are quotative verbs, the ‘-(eu)lago’ still could be regarded as an quotation ‘-(eu)lago’. If the preceding pronunciation of the phrase ‘-(eu)lago’ cannot be assumed, the adjectives combined with ‘-(eu)lago’ cannot be used in the imperative form. And the verbs that used in following clause are not quotative verbs. It is also decided to interpret ‘-(eu)lago’ as a conjunctive ending by confirming that the syncretism of ‘-go ha-’ and the replacement between ‘go’ and ‘Ø’ in the indirect quotations of the command are impossible. And from a semantic point of view, the adjectives combined with ‘-(eu)lago’ are not presumed according to the will of the listener. In some cases, the subject of the antecedent clause is abiotic model. And the antecedent clause and following clause are subordinate relationships. From this point of view, ‘-(eu)lago’ should be interpreted as a conjunctive ending which is different from quotation ‘-(eu)lago’.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“국어문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:59 오전