• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

阿含 經典에 보이는 部派 所属의 판단 기준으로서의 律的 요소 : 六諍本을 一例로 (Vinaya Elements in Āgama Texts as a Criterion of the School Affiliation : Taking the Six vivādamūlas as an Example)

39 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.19 최종저작일 2012.04
39P 미리보기
阿含 經典에 보이는 部派 所属의 판단 기준으로서의 律的 요소 : 六諍本을 一例로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 인도철학회
    · 수록지 정보 : 인도철학 / 34호 / 165 ~ 203페이지
    · 저자명 : 정진일

    초록

    동투르키스탄에서 발견된 아함 전적을 전승한 불교인들은 十誦律보다는 오히려 根本説一切有部律과 유사한 율장을 계승하였을 가능성이 있다. 그 율장 또한 같은 지역에서 출토된 아함 전적에 보이는 용어상의 특징을 포함하고 있었을 가능성이 없지 않다. 이처럼 두 종류의 율장이 동투르키스탄에 존재하였음이 입증된 이상 동투르키스탄 출토의 아함 전적과 十誦律을 포함한 소위 説一切有部律 사이의 관계는 재고할 필요가 있다. 十誦律에 포함된 아함 구절이 동투르키스탄에서 발견된 아함 전적과 공통된 근원을 시사하지 않을 뿐 아니라, 후자에 포함된 소수의 율적 요소들도 十誦律과 같은 부파에서 유래한다고 하는 추측을 확증하는 것 같지는 않다. 동투르키스탄 출토의 아함 전적과 소위 説一切有部律이 같은 부파에 속한다고 보는 것은 아직 확정하기 곤란한 상정이다. 논자는 여기서 衆集經 중의 六諍本에 관한 구절의 산스크리트본을 새로 복원하여 이를 滅諍事(Adhikaraṇavastu) 중의 해당 부분과 倂置함으로써 이 문제의 해결에 기여하고자 한다.

    영어초록

    Discussions on the Sarvāstivāda and Mūlasarvāstivāda works have often focused on the differences in diction between the Sanskrit versions of the Āgama texts, namely those from Eastern Turkestan and those from Gilgit. Thereby the general consensus of opinion seems to have been that the Sanskrit Vinaya texts from Eastern Turkestan, which show congruency with the Shisong-lü, derive from the same Buddhist school as the Āgama texts found in the same region. The Āgama texts from Eastern Turkestan and those contained in the so-called Mūlasarvāstivāda Vinaya from Gilgit are, apart from differences in diction, by and large congruent, whereas the Vinaya texts differ from each other considerably. This circumstance has led scholars to assume that the two Buddhist schools possessed their own Vinaya traditions, but shared an Āgama tradition.
    The Za-ahanjing, i.e. the Chinese Saṃyuktāgama, supposedly derives from the same tradition as the so-called Mūlasarvāstivāda Vinaya. This assumption is also supported through a comparative study of the former with the Vinaya texts of different traditions. And so we may safely infer that the Buddhists who passed down the Za-ahanjing were very closely related to, or were the same as, those who passed down the Mūlasarvāstivāda Vinaya. On the other hand, a comparison of the sūtras preserved in the Shisong-lü with those in the Za-ahanijing and the Sanskrit parallels from Eastern Turkestan as well as Gilgit seems to suggest that the Shisong-lü derives from a textual tradition different from that of the other three.
    This view is corroborated through further passages in the Mahāparinirvāṇa-sūtra of the Dīrghāgama containing the story of the ‘Cremation of Buddha's Body and Distribution of the Relics'. The story in the Eastern Turkestan version of the Mahāparinirvāṇa-sūtra finds parallels in the Mūlasarvāstivāda Vinaya as well as in the Shisong-lü, and is congruent with that preserved in the Mūlasarvāstivāda Vinaya, but shows considerable differences from the Shisong-lü version. The congruency between the Sanskrit Āgama texts from Eastern Turkestan and the Mūlasarvāstivāda Vinaya does not seem to have been confined to the Āgama citations, or to the narrative portions. In the Saṅgīti-sūtra reconstructed on the basis of Sanskrit fragments from Eastern Turkestan there are passages on the six roots of contention(Skt. ṣaḍ vivādamūlāni). These passages show a striking similarity to the corresponding portion in the Adhikaraṇavastu from Gilgit, a degree of similarity which cannot be observed between the Shisong-lü and the so-called Mūlasarvāstivāda Vinaya.
    From this point of view, it is tempting to assume that the Buddhists who passed down the Āgama tradition found in Eastern Turkestan possessed a Vinaya corpus which rather looked like the Vinaya from Gilgit than the Shisong-lü, possibly with specific features in diction corresponding to those of the Āgama texts. Seeing that the existence of both Vinaya traditions has been proven in Eastern Turkestan, admittedly in unequal frequencies for whatever reason, a reconsideration of the relationship between the Āgama texts from Eastern Turkestan and the so-called Sarvāstivāda Vinaya tradition including the Shisong-lü, appears to be indispensible.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“인도철학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 22일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:09 오전