• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

베트남 한국어 학습자를 위한 한국 한자어 어휘력 향상 방안 모색 -한자음을 중심으로 하여- (Improving Sino-Korean vocabulary learning for Vietnamese learners of Korean based on Chinese phoneme)

36 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.08 최종저작일 2011.05
36P 미리보기
베트남 한국어 학습자를 위한 한국 한자어 어휘력 향상 방안 모색 -한자음을 중심으로 하여-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 연세대학교 언어정보연구원
    · 수록지 정보 : 언어사실과 관점 / 27권 / 173 ~ 208페이지
    · 저자명 : 류투안

    초록

    This article underscores the importance of Sino-Korean vocabulary education for Vietnamese, whose mother tongue belongs to the Chinese character cultural area. This aims to make full use of the knowledge of Vietnamese learners’ mother tongue for the education of words loaned from Chinese characters, which account for a majority of the Korean vocabulary.
    We began with a study on the characteristics of Sino-Vietnamese words,which were then compared with similar Sino-Korean words to identify the similarities and differences between these 2 groups, thus helping to find a better way for the education of Sino-Korean. Similarities and differences in phoneme, form and meaning found in the study indicated the possibility of using learners’ knowledge of their mother tongue in the learning of Sino-Korean. As loaned Chinese characters are assimilated and read under the specific phonemic system of each language, it’s difficult to recognize their phoneme form. With an effort to understand how Vietnamese people recognize Chinese words in the Vietnamese language, we realized that Vietnamese people learn Chinese characters as part of the Vietnamese vocabulary and they have the ability to recognize Sino-Vietnamese words.
    Although a comprehensive system has not yet been in place, there are some tips to recognize Sino-Vietnamese words thanks to elements such as phoneme, form and meaning. So, the recognition of Sino-Korean through Sino-Vietnamese is quite possible.
    Although similarities and differences in the areas of form and meaning will definitely have an impact on the learning process, we want to first focus on phoneme with the introduction of a method to divide the phoneme of Sino-Korean words into initials and rhymes, which are then compared with the Vietnamese language in order to create a list of representative phonemes for learners.
    We hope that this contrastive study will be extended in the future and will be useful not only for Vietnamese learners of Korean but also Korean learners of Vietnamese.

    영어초록

    This article underscores the importance of Sino-Korean vocabulary education for Vietnamese, whose mother tongue belongs to the Chinese character cultural area. This aims to make full use of the knowledge of Vietnamese learners’ mother tongue for the education of words loaned from Chinese characters, which account for a majority of the Korean vocabulary.
    We began with a study on the characteristics of Sino-Vietnamese words,which were then compared with similar Sino-Korean words to identify the similarities and differences between these 2 groups, thus helping to find a better way for the education of Sino-Korean. Similarities and differences in phoneme, form and meaning found in the study indicated the possibility of using learners’ knowledge of their mother tongue in the learning of Sino-Korean. As loaned Chinese characters are assimilated and read under the specific phonemic system of each language, it’s difficult to recognize their phoneme form. With an effort to understand how Vietnamese people recognize Chinese words in the Vietnamese language, we realized that Vietnamese people learn Chinese characters as part of the Vietnamese vocabulary and they have the ability to recognize Sino-Vietnamese words.
    Although a comprehensive system has not yet been in place, there are some tips to recognize Sino-Vietnamese words thanks to elements such as phoneme, form and meaning. So, the recognition of Sino-Korean through Sino-Vietnamese is quite possible.
    Although similarities and differences in the areas of form and meaning will definitely have an impact on the learning process, we want to first focus on phoneme with the introduction of a method to divide the phoneme of Sino-Korean words into initials and rhymes, which are then compared with the Vietnamese language in order to create a list of representative phonemes for learners.
    We hope that this contrastive study will be extended in the future and will be useful not only for Vietnamese learners of Korean but also Korean learners of Vietnamese.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“언어사실과 관점”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 02월 27일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:08 오전