• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

베트남어 번역본에 나타난 문화소 번역전략 연구 - 홍길동전 베트남어 번역본을 중심으로 (A Study on the Analysis of Cultureme Translation Strategies in Vietnamese Translation - Focusing on the Vietnamese version of The Tale of Hong Gildong)

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.08 최종저작일 2023.06
28P 미리보기
베트남어 번역본에 나타난 문화소 번역전략 연구 - 홍길동전 베트남어 번역본을 중심으로
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국베트남학회
    · 수록지 정보 : 베트남연구 / 21권 / 1호 / 83 ~ 110페이지
    · 저자명 : 구본석

    초록

    넷플릭스, 디즈니, 애플, 유튜브 등 다양한 영상 플랫폼들이 세계적으로 엄청난 사용자들을 끌어모으고 있다. 한편 마이너 문화의 한 갈래로 정도 로만 인식되었던 한류가 최근 세계적으로 인기를 얻고 있다. ‘기생충’, ‘오징어 게임’을 위시한 우리나라가 제작한 다양한 영화와 드라마가 각종 플랫폼을 통해 세계로 확산되면서 수많은 사람들이 우리나라의 문화 콘텐츠 들을 접하게 되었다. 이러한 한류 콘텐츠들의 연이은 성공에는 다양한 요소가 작용하고 있겠지만, 현지 문화와 정서에 맞춘 훌륭한 번역도 한류 확산에 일익을 담당했음은 부인할 수 없는 사실이다. 번역가의 중요한 역할중 하나가 출발어와 도착어 권역의 문화 모두에 대한 지식을 갖추고 문화 간극(cultural gap)을 좁히는 중개자의 역할을 하는 것이다. 번역가는 필요 하다면 때로 문화 창조자로서의 역할도 마다해서는 안 된다. 이로 인해 번역가는 문화적 요소를 띤 어휘 즉 문화소(cultureme)를 어떠한 시각으로 볼것이며, 이에 맞는 번역전략을 어떻게 선택할지에 대한 고민이 필요하다. 일찍이 번역에서 문화소와 관련된 번역 문제는 학자들의 주된 관심사 중의 하나였으며, 관련한 다수의 연구가 진행되어왔다. 하지만 기존 연구들은 주로 영어, 일본어, 중국어 등 주요 국가의 언어에 국한되어 있었고, 소수언어 특히 베트남어의 번역과 번역전략에 관한 체계적인 연구는 아직 시도된바 없다. 이에 본 연구는 ‘홍길동전 경판본’의 베트남어 번역본을 연구대상 으로 설정하고, 해당 번역본의 텍스트에 나타난 문화소를 탐색한 후 이러한 문화소들이 도착어 문화권으로 전달될 때 적용된 번역전략에 대한 체계 적인 분석을 시도했다. 이를 위해 본 연구에서는 이근희의 문화소 분류 방식과 번역전략을 채용하고 이에 베트남어의 언어적, 어휘적 특성을 고려한 번역전략들을 추가하여 홍길동전 베트남어본에 나타난 문화소 번역양상을 심도 있게 분석했다.

    영어초록

    Recently, various video platforms such as Netflix, Disney, Apple, and YouTube have been attracting a tremendous number of users worldwide. The Korean Wave, which was once considered a minor cultural phenomenon, has gained global popularity, with Korean movies and dramas like 'Parasite' and 'Squid Game' reaching countless people in countries around the world. However, the success of these Korean content can be largely attributed to excellent translations that cater to local cultures and sentiments. One of the critical roles of translators is not only to serve as mediators who bridge the cultural gap between the source and target language regions but also to act as cultural creators when required. The role of translators thus highlights the importance of their perspective on culture-specific vocabulary or culturemes and the translation strategies they choose accordingly. Translation issues related to culturemes have long been a concern for many scholars, and numerous studies have been conducted. However, most of these studies have focused primarily on English, Japanese, and Chinese translations, with systematic research on Vietnamese translations remaining unexplored. In this study, we attempt to systematically analyze the classification of culturemes found in the Vietnamese translation of 'The Tale of Hong Gildong’ and the translation strategies adopted when transferring these culturemes to the target culture. To this end, the study adopts Lee Geun-hee's classification of culturemes and translation strategies, as well as incorporating translation strategies that consider the characteristics of the Vietnamese language. This in-depth analysis of the translation patterns of culturemes in the Vietnamese version of The Tale of Hong Gildong aims to shed light on this under-researched area.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 04일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:34 오전