본 논문은 BCC 코퍼스 분석을 기반으로 현대중국어 유의어 ‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’의 의미와 통사적 특성을 분석하였다.
현대중국어 ‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’는 동일 ‘類義語’군에 속하는데, 모두 추측의미를 나타낼 수 있지만, 문장에서의 의미적 특성이나 용법에 차이가 있다.
‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’는 불확정적인 ‘추측의미’를 나타낸다. ‘也許’는 불명확한 추측을 나타내고, 선택문에 쓰인다. ‘大槪’와 ‘恐怕’는 ‘也許’에 비해 확신도가 상대적으로 강해 선택문에 쓰이지 않는다.
‘大槪’, ‘可能’, ‘恐怕’는 객관적 근거가 있어, 추측 결과가 한가지임을 나타내는 데 쓰인다. ‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’는 모두 ‘완곡성’을 가진다. 특히 ‘恐怕’는 우려와 걱정의 의미를 내포하고 있어, 더 완곡하고 정중하게 느껴질 수 있다. ‘可能’에도 ‘也許’와 마찬가지로, 2가지 이상의 가능성 결과를 추측한다는 의미가 있다.
‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’가 주어 앞에 놓이면 불확실성에 대한 추측이나 가능성을 강조한다. ‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’는 문미에 올 수 있는데, 문두에서 이동한 것이다. 서술어로 ‘知道, 明白, 告訴, 覺得’와 같은 심리, 인지 동사가 오면 목적절에 사용될 수도 있다.
‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’ 앞에 공통으로 나타나는 것은 ‘v+[ ]’, ‘r+[ ]’, ‘u+[ ]’이다. 통사적 연어 관계 ‘r+[ ]’에서 결합 빈도가 가장 높은 것은 ‘這’이다. ‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’의 뒤에 동사, 부사, 대명사, 형용사가 공통적으로 출현하는데, 빈도가 가장 높은 것은 ‘v+[ ]’이다.
‘可能, 也許, 大槪, 恐怕’와 결합 빈도가 가장 높은 동사는 ‘是’이다.‘可能’은 ‘出現, 發生, 導致’ 등의 결과를 나타내는 동사와 주로 결합한다. ‘也許, 大槪’는 주로 ‘知道, 覺得, 認爲, 以爲’ 등의 심리 및 인지동사와 공기하고, ‘恐怕’는 ‘無法’와 같은 부정적 어휘와 결합한다.
‘大槪’와 ‘也許’의 관계에서 일반적으로 ‘大槪’가 ‘也許’의 앞에 놓인다. ‘也許’와 ‘恐怕’는 상호 앞뒤로 나타날 수 있는데, 연이어 사용은 잘 하지 않는 것으로 보인다. ‘可能’도 ‘也許’처럼 선택관계로 해석해야 하는 경우가 있는데, 뒷 문장에서는 ‘也可能’의 형태로 쓰이는 예문이 더 많았다. ‘可能’과 ‘也許’가 한 문장에 쓰일 수 있는데, ‘可能’과 ‘也許’의 전후 순서는 비교적 자유롭다.
영어초록
This paper is aim to find out virtue. This paper analyzes the meanings and syntactic characteristics of the modern Chinese synonyms ‘keneng, yexu, dagai, kongpa’ based on BCC corpus analysis.
The modern Chinese words ‘keneng, yexu, dagai, kongpa’ belong to the same group of synonyms, all of which can express the meaning of speculation. However, there are differences in their semantic characteristics and usage in sentences. ‘Keneng, yexu, dagai, kongpa’ all indicate an uncertain ‘speculative meaning’. ‘Yexu’ expresses vague speculation and is used in choice questions. Compared to ‘yexu’, ‘dagai’ and ‘kongpa’ have relatively stronger certainty and are not used in choice questions. ‘Dagai’, ‘keneng’, and ‘kongpa’ are used to denote speculation based on objective grounds, indicating that the speculative result is singular.
‘Keneng, yexu, dagai, kongpa’ all possess ‘euphemism’. Especially ‘kongpa’, which implies concern and worry, can feel more euphemistic and polite. Like ‘yexu’, ‘keneng’ also carries the meaning of speculating about more than one possible outcome. When ‘keneng, yexu, dagai, kongpa’ are placed before the subject, they emphasize speculation or possibility regarding uncertainty. ‘Keneng, yexu, dagai, kongpa’ can appear at the end of a sentence, having moved from the sentence-initial position. They can also be used in the object clause when verbs related to mental or cognitive actions such as ‘zhidao(知道), mingbai(明白), gaosu(告訴), juede(覺得)’ serve as predicates.
Commonly appearing before 'keneng, yexu, dagai, kongpa' are syntactic collocations such as ‘v+[ ]’, ‘r+[ ]’, and ‘u+[ ]’. In the syntactic collocation ‘r+[ ]’, ‘zhe(這)’ has the highest frequency of combination. Verbs, adverbs, pronouns, and adjectives commonly appear after ‘keneng, yexu, dagai, kongpa’, with verbs having the highest frequency in the ‘v+[ ]’ combination. The verb with the highest frequency of combination with ‘keneng, yexu, dagai, kongpa’ is ‘shi(是)’. ‘Keneng’ mainly combines with verbs indicating results such as ‘chuxian(出現), fasheng(發生), daozhi (導致)’. ‘Yexu, dagai’ mainly collocate with mental and cognitive verbs such as ‘zhidao(知道), juede(覺得), renwei(認爲), yiwei(以爲)’, while ‘kongpa’ combines with negative vocabulary such as ‘wufa(無法)’.
In the relationship between ‘dagai’ and ‘yexu’, ‘dagai’ generally precedes ‘yexu’. ‘Yexu’ and ‘kongpa’ can appear before or after each other, but they are rarely used consecutively. ‘Keneng’, like ‘yexu’, is also interpreted in a choice relationship, but in the following sentences, examples of the form ‘ye keneng(也可能)’ were more common. ‘Keneng’ and ‘yexu’ can appear in the same sentence, and the order of ‘keneng’ and ‘yexu’ is relatively free.
해피캠퍼스에서는 자료의 구매 및 판매 기타 사이트 이용과 관련된 서비스는 제공되지만, 자료내용과 관련된 구체적인 정보는 안내가 어렵습니다.
자료에 대해 궁금한 내용은 판매자에게 직접 게시판을 통해 문의하실 수 있습니다.
1. [내계정→마이페이지→내자료→구매자료] 에서 [자료문의]
2. 자료 상세페이지 [자료문의]
자료문의는 공개/비공개로 설정하여 접수가 가능하며 접수됨과 동시에 자료 판매자에게 이메일과 알림톡으로 전송 됩니다.
판매자가 문의내용을 확인하여 답변을 작성하기까지 시간이 지연될 수 있습니다.
※ 휴대폰번호 또는 이메일과 같은 개인정보 입력은 자제해 주세요.
※ 다운로드가 되지 않는 등 서비스 불편사항은 고객센터 1:1 문의하기를 이용해주세요.
찾으시는 자료는 이미 작성이 완료된 상태로 판매 중에 있으며 검색기능을 이용하여 자료를 직접 검색해야 합니다.
1. 자료 검색 시에는 전체 문장을 입력하여 먼저 확인하시고
검색결과에 자료가 나오지 않는다면 핵심 검색어만 입력해 보세요.
연관성 있는 더 많은 자료를 검색결과에서 확인할 수 있습니다.
※ 검색결과가 너무 많다면? 카테고리, 기간, 파일형식 등을 선택하여 검색결과를 한 번 더 정리해 보세요.
2. 검색결과의 제목을 클릭하면 자료의 상세페이지를 확인할 수 있습니다.
썸네일(자료구성), 페이지수, 저작일, 가격 등 자료의 상세정보를 확인하실 수 있으며 소개글, 목차, 본문내용, 참고문헌도 미리 확인하실 수 있습니다.
검색기능을 잘 활용하여 원하시는 자료를 다운로드 하세요
자료는 저작권이 본인에게 있고 저작권에 문제가 없는 자료라면 판매가 가능합니다.
해피캠퍼스 메인 우측상단 [내계정]→[마이페이지]→[내자료]→[자료 개별등록] 버튼을 클릭해 주세요.
◎ 자료등록 순서는?
자료 등록 1단계 : 판매자 본인인증
자료 등록 2단계 : 서약서 및 저작권 규정 동의
서약서와 저작권 규정에 동의하신 후 일괄 혹은 개별 등록 버튼을 눌러 자료등록을 시작합니다.
①[일괄 등록] : 여러 개의 파일을 올리실 때 편리합니다.
②[개별 등록] : 1건의 자료를 올리실 때 이용하며, 직접 목차와 본문을 입력하실 때 유용합니다.
자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다. 자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다. 저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
파일오류
중복자료
저작권 없음
설명과 실제 내용 불일치
파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우