PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

중국어권 학습자를 위한 한국어 유의어 연구 - ‘고생’과 ‘수고’를 중심으로 - (A Study on Teaching Korean Synonyms of ‘Sugo’ and ‘Gosaeng’ for Chinese learners)

48 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.07 최종저작일 2022.09
48P 미리보기
중국어권 학습자를 위한 한국어 유의어 연구 - ‘고생’과 ‘수고’를 중심으로 -
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 중앙어문학회
    · 수록지 정보 : 어문론집 / 91권 / 651 ~ 698페이지
    · 저자명 : 진관초, 장미미

    초록

    본 연구는 유의어쌍 ‘고생’, ‘수고’를 변별하기 위해 그것들의 관련 어휘 및 표현을 대상으로 다각적으로 분석하여 논의하고자 하였다. 이를 위해 우선, 세 권의 한국어 사전의뜻풀이 및 한중사전을 통해 ‘고생’과 ‘수고’가 유의 관계에 있다는 것을 파악했으며 중국어권 학습자들이 이 두 단어를 유의어로 인식하여 중국어 ‘⾟苦’와 같은 용법으로 사용할가능성이 높임을 논의하였다. 또한 선행연구에 대한 검토를 통해 그동안 ‘고생’, ‘수고’ 관련 어휘 및 표현에 대한 논의가 표준 화법, 인사 표현이나 감사 표현에 관한 연구에 국한되어 있다는 점을 지적하였다. 그리고 사전에 등재된 관련 어휘 및 표현을 검토한 결과 명사성 어근 ‘고생’과 ‘수고’를 중심으로 하는 파생어와 합성어의 수가 다르며 단어의 구조나 의미 구성의 방식이 다르다는 것을 논의하였다.
    한국어 학습자가 겪는 어려움을 파악하기 위해 교재 분석을 한 결과 현재 한국어 교재에 제시된 ‘고생’, ‘수고’ 관련 어휘 및 표현의 내용이 상당히 제한되어 있으며 인사 표현이나 감사 표현 등의 기능 또한 거의 다루어지지 않고 있다는 것을 알 수 있었다. 아울러문어말뭉치 용례 분석을 통해 ‘고생’은 [부정], [-의도성]의 자질, ‘수고’는 [긍정], [+의도성]의 자질을 지닌다는 점을 논의하였다. 드라마 말뭉치를 통해 ‘고생(하다)’ 류의 표현은[낮춤]의 종결어미와 결합하는 것이 더 많이 나타난 데 반해 ‘수고(하다)’ 류의 표현은 [높임]의 종결어미와 결합하는 빈도가 높다는 점을 밝혔다. 수행하는 기능에 있어서는 ‘고생(하다)’ 류의 표현이 ‘인사하기’, ‘감사하기’, ‘위로하기’, ‘비꼼/빈정거림’, ‘불만/불평’의 기능을 하는 것으로 보이는 데 반해 ‘수고(하다)’ 류의 표현은 ‘인사하기’, ‘감사하기’, ‘위로하기’의 기능을 주로 수행한다는 점을 제시하였다.

    영어초록

    This study analyzed and discussed pertinent vocabulary and expressions in various ways to distinguish between sugo and gosaeng. First, it was confirmed that sugo and gosaeng have a significant relationship, by comparing the definitions in three Korean dictionaries. Additionally, through the Korean-Chinese dictionary, both sugo and gosaeng can be matched with “⾟苦” in Chinese, so it is highly likely that Chinese learners will recognize sugo and gosaeng as synonyms and use them as they would use “⾟苦” in Chinese. Literature review showed that discussions on sugo and gosaeng have been limited to studies on discourse, greeting expressions, and expressions of gratitude. Reviewing pertinent vocabulary and expressions of sugo and gosaeng in the dictionaries showed that the number of derivatives and compound words centered on the noun roots of gosaeng and sugo are different; and word formation and meaning constructions are also different. To investigate the difficulties encountered by Chinese learners, this study also compared the presentation patterns of five Korean textbooks. The results showed that content related to sugo and gosaeng was limited and the discourse function was not discussed extensively in the textbooks Through corpus analysis, the expression gosaeng seems to have the discourse functions of ‘greeting,’ ‘thanking,’ ‘comforting,’ ‘sarcasm,’ and ‘complaining,’ whereas sugo related expressions mainly performed the discourse functions of ‘greeting,’ ‘thanking,’ and ‘comforting.’

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“어문론집”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 07월 31일 목요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
9:36 오전