PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

독일어권 한국어 학습자를 위한 한국어 초성자음 학습 순서에 대한 연구 (A Study on the Order of Learning Initial Consonants for German Learners of Korean as Foreign Language)

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.07 최종저작일 2015.12
28P 미리보기
독일어권 한국어 학습자를 위한 한국어 초성자음 학습 순서에 대한 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국제어문학회
    · 수록지 정보 : 국제어문 / 67호 / 579 ~ 606페이지
    · 저자명 : 김명광

    초록

    이 연구는 독일어권 학습자들이 가지고 있는 음소 체계와 한국어의 음소 체계를 비교 및 대조를 하여, 추출된 발음의 난이도를 기준으로 독일어권 학습자를 위한 한국어 자음 초성의 학습 순서를 재배열을 시도한다. 이를 위해 Prator(1972)의난이도 위계(hierarchy of difficulty)를 음소 차원으로 조정하여 “전이(transfer), 융합(coalescence), 과소구별(under-differentiation), 재해석(reinterpretation), 과잉구별(over-differentiation), 분리(split)로 세분화한다. 각각의 정의를 살펴보면, 전이(transfer)란 대조되는 두 개별 언어 간에 차이점이나 대조점이 없는 경우이며, 융합(coalescence)이란 모국어의 두 항목이 목표어에서 본질적으로 한 항목으로합하여지는 경우이다. 과소구별(under-differentiation)이란 모국어의 항목이 목표어에 없는 경우이며, 재해석(reinterpretation)이란 모국어에 있는 항목이 목표어에서는 새로운 형을 부과하여 그 분포가 달라지는 음소이다. 과잉구별(overdifferentiation) 이란 모국어에는 없지만-있다 하더라도 공통점이 거의 없는- 새로운 항목을 목표어에서 학습하는 경우이며, 분리(split)란 모국어의 한 항목이 목표어에서는 둘이나 그 이상으로 나타나는 경우이다. 이러한 난이도를 바탕으로 하여살펴본 결과 ‘전이 단계’에는 ‘ㅁ, ㄴ, ㅅ, ㅍ, ㅌ, ㅋ, ㅊ’이 있으며, ‘융합 단계’에는‘ㅎ’이 있음을 말한다. 또한 과소 구별에 독일어의 /pf, v/와 /b/, /d/, /g/, /z/가있는데, /pf, v/는 한국어에서 음성으로 나타나지 않는 반면 /b, d, g, z/는 한국어/ㅂ, ㄷ, ㄱ, ㅈ/의 변이음으로 존재하여 교육이 필요하다는 점을 밝힌다.
    또한 재해석에는 ‘ㄹ’이 과잉 구별에는 ‘ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ’이 있으며, 분리에는 독일어의 /ts/가 한국어의 /ㅈ, ㅉ/으로 분화되는 현상이 이에 속하는데, 음소, 음성, 그리고 글자의 분포가 상이하여 난이도가 높은 단계임을 논증한다. 이러한 논의를토대로 독일어권 학습자들의 한국어 음소 학습의 순서를 쉬운 음소에서부터 어려운 음소로 재배열을 하여 보면 “ㅁ, ㄴ, ㅅ, ㅍ, ㅌ, ㅋ, ㅊ → ㅎ → ㅂ, ㄷ, ㄱ, ㅈ → ㄹ → ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ → ㅈ, ㅉ”와 같이 도출된다.

    영어초록

    This study aims at, firstly, contrasting between German phonemes' system and Korean one, the second, establishing hierarchy of pronunciation, the third, making an order of initial consonants of Korean for German students of KFL. This paper follows hierarchy of difficulty of Prator(1972), but recoordinates it to phonemes' dimension. This paper suggests that level hierarchy of sound divides into 6, that is, Transfer(level0), Coalescence (level1), Under-differentiation(level2), Reinterpretation(level3), Overdifferentiation( level4), Split(level5). Transfer is that no difference or contrast is present between the two languages' phoneme. Coalescence is that two phonemes in the native language become coalesced into essentially one phoneme in the target language. Under-differentiation is that an phoneme in the native language is absent in the target language. Reinterpretation is that an phoneme that exists in the native language is different from target one, especially, distribution of surrounding, sound, and orthography. Overdifferentiation is that a new phoneme in the target language, which is not at all similar to a native language one, must be learned. Split is that one phoneme in the native language becomes two or more in the target language requiring the learner to make a new distinction. On the basis of the 6, This paper clarifies that transfer phonemes are ‘ㅁ, ㄴ, ㅅ, ㅍ, ㅌ, ㅋ, ㅊ’, coalescence is ‘ㅎ’, and under-differentiation are both ‘pf, v’ which are not found in Korean phoneme, and ‘b, d, g, ts’ corresponding ‘ㅂ, ㄷ, ㄱ, ㅈ’.
    Reinterpretation, further, is ‘ㄹ’, Over-differentiation are ‘ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ’, and Split is ‘ㅈ’ and ‘ㅉ’ divided from /ts/ of German. With this result, This paper establishes the learning order of Korean consonants as “ㅁ, ㄴ, ㅅ, ㅍ, ㅌ, ㅋ, ㅊ → ㅎ → ㅂ, ㄷ, ㄱ, ㅈ → ㄹ → ㄲ, ㄸ, ㅃ, ㅆ → ㅈ, ㅉ”.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“국제어문”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 03일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:29 오전