• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

한·일 관용표현 대조고찰 -신앙관련 표현을 중심으로- (A Comparative Study on the Idioms of Korean-Japanese -Focused on the Idioms of Religion-)

24 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.07 최종저작일 2021.05
24P 미리보기
한·일 관용표현 대조고찰 -신앙관련 표현을 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국일어일문학회
    · 수록지 정보 : 일어일문학연구 / 117권 / 119 ~ 142페이지
    · 저자명 : 김계연

    초록

    本稿では信仰関連の慣用表現を仏教と民間信仰関連表現に分け、主となる語彙の素材と意味を中心に日·韓両国語の発想の違いと特徴を考察した。 仏教関連の慣用表現は日本語の方が特に発達していた。 「ブチョ/仏」の基本意味は共通していたが、仏像に対する両国の発想は対照的であった。「ブチョ/仏」」以外の素材では、韓国語は念仏とお坊さんを中心に批判の意味が強いのに対し、日本語の方は人間の行いやある状況での心理描写が豊富であった。 民間信仰関連の慣用表現では、「ハヌル/天」関連の慣用表現での発想の類似性は非常に高かった。「シン/神」関連の慣用表現の共通の意味は超能力と守護神であったが、韓国語では「グィシン」を用いた怨念の意味が、日本語の場合は守護神という認識が特に強かった。ただ、恐れ多い神の怒りに触れ、祟られないため「神」への接近を憚ろうする認識も見られた。また、韓国語の「ムダン」と「グッ」関連表現が日本の祭事や祭り関連表現と対照を成していることも特徴的であった。

    영어초록

    In this study, the characteristic ways of thinking were researched by contrasting the aspects by lexicons and the meanings of each subject focused on the religious related idioms from Korean and Japanese language.
    While both Korean and Japanese used "Bucheo/Hotoke" meaning as <death, mercy, patience>, the perception of statues of the Buddha was different. In other - non-"Bucheo/Hotoke"related- idioms, Korean suggested negative meanings such as criticizing others. In Japanese, on the other hand, had abundant descriptions of human behavior and situational psychology.
    Within the idioms with folk beliefs, “Haneul" commonly meant ‘The Supreme Being, The Punisher, The Grace of God’ and showed the similarity of ways of thinking. Both languages indicated common meanings as <Supernatural Powers> and <Patron Saint> in the “Shin” related idioms. In Korean, idioms with “Gwisin” implied such negative meanings. In Japanese, however, the meaning of <Patron Saint> was emphasized. In addition, the attitude to refraining an excessive approach to “Shin” showed a sense of Japanese perception of avoiding meddling in others’ affairs.
    Especially it was distinctive that the idioms with “Mudang” and “Goot” in Korean formed a sharp contrast to those in Japanese with their religious events and festivals.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“일어일문학연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:35 오전