• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

於于 柳夢寅의 詩論과 詩世界의 相關關係 -같을 수 없는, 그러나 다르지 않음의 거리- (A Study on The Correlation of The Poetic World and A Theory on poetry of Eowoo Yu, MongIn)

36 페이지
기타파일
최초등록일 2025.06.04 최종저작일 2017.02
36P 미리보기
於于 柳夢寅의 詩論과 詩世界의 相關關係 -같을 수 없는, 그러나 다르지 않음의 거리-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 근역한문학회
    · 수록지 정보 : 한문학논집(漢文學論集) / 46권 / 9 ~ 44페이지
    · 저자명 : 윤재환

    초록

    於于 柳夢寅은 16세기 중반부터 17세기 초반까지 생존했던 조선 중기의 문신이자 대표적인 문장가로, 尙古的 文學觀을 지니고 현실 지향적인 작품을 창작했으며, 현실과의 대립 속에서 다양한 갈등을 詩化한 인물로 알려져 있다. 또 어우의 문집을 통해 어우가 詩와 文을 확연히 구분하여 인식했으며 詩보다 文에 주력했다는 것을 알 수 있다.
    어우의 글을 살펴보면 어우는 道의 근원에서 자득하여 자신의 마음속에 쌓여 있는 것이 드러난 문장을 최상의 문장으로 보았고, 그와 같은 문장을 聖人의 經典, 先秦과 兩漢의 글, 그 밑으로 韓愈와 柳宗元의 저작에서 볼 수 있기 때문에 이들의 문장을 전범으로 학습해야 한다고 생각했다. 시에 대해서도 어우는 詩란 情에서 나온 것이기 때문에 直截한 표현을 해야 하며, 천근하고 연약한 속된 표현이라도 시인의 眞情을 나타내는 諷刺와 寓意를 담기 위한 것이라면 인정해야 한다고 보았다. 또, 좋은 시란 古詩와 같이 높은 格調를 지닌 시이기 때문에 소리와 措語에 주의해야 한다고 생각했다.
    어우의 詩文論으로 본다면 어우는 先秦 兩漢과 한유․유종원의 문장, 『詩經』을 중심으로 한 古詩와 이백․두보․한유의 시를 전범으로 삼아 心得과 自得을 주장했고, 표절과 답습의 경향을 지닌 宋나라 이후 시기의 詩文을 배격하여 眞情에서 나온 直截한 표현을 추구했다고 할 수 있다.
    현재 전하는 어우의 작품들을 살펴볼 때 그의 시론과 시세계의 실제 양태는 하나로 합일된다고 하기 보다는 상당부분 겹쳐진다고 규정할 수 있다. 이러한 거리는 志와 情이 하나로 합일된 眞情을 詩化한 것이 시라고 여겼던 어우의 詩觀에 기인한 것이라 보인다. 어우는 일상적이고 평범한 표현이나 규범적이고 은미하며 어려운 표현 모두를 인정했는데, 그것은 어우가 어떻게 표현하느냐보다 어떤 것을 표현하느냐가 더 중요하다고 여겼기 때문이다. 이렇게 본다면 그의 시는 표현 수법과 서술 방법에서 어느 것 하나같은 것이 없지만, 뒤집어 본질 면에서 본다면 어느 것 하나도 다른 것이 없다고 할 수 있다. 어우의 시는 본질적인 면의 동질성을 바탕으로 상황과 감흥의 차이에 따라 각각의 상황에 가장 直截한 표현을 이루어 낸 시라고 할 수 있다. 그런 점에서 어우의 시는 언제나 다르지만 같은 것이고, 언제나 같지만 다른 것이다.

    영어초록

    Eowoo Yu, MongIn, who lived from the mid 16th century to the early 17th century, was a representative writer as well as a literary subject in the mid-Joseon period. He is prescribed as a man who kept the literary sense which honors the old literary works and composed reality oriented pieces, while he turned the diverse conflicts that occurred in the clash with the reality into poetry. By taking a look at the anthology of Eowoo, we can find out that he surely separated poetry from writing and that he devoted himself to writing than poetry.
    If we look at the writing of Eowoo, we can tell that Eowoo thought the best writing was writing that showed things which were stacked in one’s mind that one gained by oneself in the root of enlightenment. Because these writings could be seen in the scriptures of saints, the writing before the Qin Dynasty and during the Han Dynasty, and the work of Han Yu and Liu Zong Yuan, Eowoo thought people should learn these writings as a example. In addition, because Eowoo thought poetry comes from affection, he thought people should use proper expressions. Moreover, he thought people should accept shallow, delicate expressions if they were meant to embody the satire and analogy that shows the poet’s genuine sentiment. Once more, he thought people should pay attention to the sound and usage of words because he thought good poetry was poetry that had a noble style like the ancient poems.
    Looking at Eowoo’s theory of poetry and writing, we can see that Eowoo claimed understanding of the mind, and understanding by oneself based on the writing of before the Qin Dynasty, the Han Dynasty, Han Yu, and Liu Zong Yuan, the ancient poetry surrounding 『The Book of Odes』, and the poems of Li Bai and Du Fu. And that he persued proper expression that emerged from the genuine sentiment by denouncing the poetry and writing after the Song Dynasty that has the tendency of plagiarism and imitation.
    By looking at the work of Eowoo, which are still carried through, we can define that the aspects of his theory on poetry and his poetic world are not the same, but similar in several ways. This distance was caused by his view of poetry that poems are turning genuine sentiment, which is the unity of sense and sentiment, into poems. Because Eowoo thought what you express was more important than how you express, he acknowledged both ordinary, common expressions and hard, hidden expressions. In that sense, his poetry has nothing same in the point of expression technique or description method. But, to put it in another way, we can say that nothing is different in the point of essence. Eowoo’s poetry is based on the homogenity of the intrinsic aspects. So it has the most right and proper expression in each situation based on the difference of the situations and inspiration. In that sense, Eowoo’s poetry is always different but same, and always same but different.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한문학논집(漢文學論集)”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • 전문가 요청 쿠폰 이벤트
  • 전문가요청 배너
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 12월 05일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
2:19 오전