• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

時憲曆 도입 이후 조선의 천문역법서 번역과 이해의 기초로서 중국의 3대 시헌력법서에 대한학술적 번역의 필요성-『時憲紀要』의 태양편을 중심으로- (The necessity for academic translation of the three major booksof Shixian時憲 calendric system in China, as a base for translationand understanding of the books of calendric system in the 19th century J)

52 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.30 최종저작일 2021.12
52P 미리보기
時憲曆 도입 이후 조선의 천문역법서 번역과 이해의 기초로서 중국의 3대 시헌력법서에 대한학술적 번역의 필요성-『時憲紀要』의 태양편을 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국고전번역학회
    · 수록지 정보 : 고전번역연구 / 12호 / 83 ~ 134페이지
    · 저자명 : 강민정

    초록

    19세기 조선의 時憲曆法書인 『時憲紀要』 태양편의 4개 장은 『曆象考成』, 『曆象考成後編』, 『儀象考成』, 『協紀辨方書』의 내용을 충분히 이해하여 핵심 내용을 선별하고 유기적으로 재구성한 것이다. 독자적으로 변형하거나 추가한 사항 및 원전의 오류를 바로잡은 점들도 들어 있다. 『시헌기요』의 정확한 번역과 이해를 위해서는 핵심 내용 파악, 계산식의 정확한 이해, 그림의 정확한 재현과 그림의 오류 교감, 원문 오류의 교감, 독자적인 면모 부각, 천문역산 용어의 정확한 개념 정의 등 6가지를 충족해야 한다. 이는 모두 그 지적 토대로서 원전의 통독을 통해 달성할 수 있다. 본고의 고찰은 조선 시헌력법서의 지적 토대가 되었던 중국의 3대 시헌력법서인 『崇禎曆書』, 『역상고성』, 『역상고성후편』의 학술적 번역이 시급함을 시사한다.

    영어초록

    The four chapters about sun in 『Siheon Kiyo時憲紀要』, that is a book of Shixian時憲 calendric system in the 19th century Joseon dynasty, are the articles written with sufficient understanding of 『Lixiang Kaocheng曆象考成』, 『Lixiang Kaocheng Houbian曆象考成後編』 and 『Yixiang kaocheng 儀象考成』 and so on and reorganizing it organically. Modifications, additions and corrections of errors in the original books are also included in it. For accurate translation and understanding of 『Siheon Kiyo』, six things such as understanding the core content, accurate understanding of calculation formulas, accurate reproduction of pictures and correction of errors in the original pictures, correction of errors in the original text, highlighting the unique aspect and accurate definition of calendric system terms are required. It can be accomplish through reading original books. This paper suggests that academic translation of 『Chongzhen Lishu崇禎曆書』, 『Lixiang Kaocheng』 and 『Lixiang Kaocheng Houbian』 which are the three major books of Shixian calendric system in China and which became the intellectual foundation for 『Siheon Kiyo』 is urgently needed.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“고전번역연구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 22일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:13 오전