• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

한ㆍ중ㆍ일 세시풍속의 비교연구를 위한 제언 (Some Suggestions for the Comparative Study on Annual Customs and Festivals in Korea, China, and Japan)

20 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.24 최종저작일 2008.12
20P 미리보기
한ㆍ중ㆍ일 세시풍속의 비교연구를 위한 제언
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 비교민속학회
    · 수록지 정보 : 비교민속학 / 37호 / 27 ~ 46페이지
    · 저자명 : 최인학

    초록

    집단적으로 매년 동일한 역순(曆順)에 따라 동일 양식의 관습적 의례가 되풀이 되는 전승행사를 세시풍속이라 한다. 세시라는 말에는 두 가지 의미가 있다. 하나는 ‘설’이란 뜻이고 다른 하나는 ‘철에 따라 행하는 민속적인 의례’라는 뜻이다. 일반적으로 ‘설’이라는 한정된 의미보다 후자의 의미로 더욱 널리 쓰이고 있으며, 이렇게 일 년 동안 철에 따라 행하는 민속적인 행사를 세시풍속이라고 한다. 한중일 삼국은 같은 농경문화이면서 한자문화권이기 때문에 유사한 문화가 많다. 그러나 세밀히 들여다보면 상이한 점도 많이 발견할 수 있다. 이러한 공통점과 상이점을 찾아내어 한국 세시풍속의 정체성을 밝히는데 그 목적이 있다.
    지금까지 한국세시풍속의 연구과정을 돌아보고 또한 일본과 중국의 사례를 가능한 한 많이 축적하여 비교연구의 필요성을 느낀다. 이 문제를 해결하는 데는 적어도 다음 4가지 과제를 밟아나가야 할 것이다.
    첫째로 한국인의 시간관에 대한 연구가 있어야 한다.
    둘째로 세시풍속과 신앙의례의 관계성에 관한 문제를 해결해야 한다.
    셋째로 세시풍속과 농경생활의 문제가 체계적으로 정리되어야 한다.
    끝으로 세시풍속 전체를 통해서 볼 때 지역성과 사회성에 대한 연구가 진행되어야 한다.

    영어초록

    The annual customs and festivals may be defined as transmitting practices which the same pattern of traditional rite is repeated every year collectively according to the chronological order.
    The word of annual customs and festivals(세시) implies two kinds of meaning;
    One means the New Year(설), and the other does folkloric rites or festivals performing on a seasonal basis. It is rather widely used as the meaning of the latter than the definite meaning of the New Year(설), and it is called the annual customs and festivals(세시풍속) that folkloristic practices performing on a seasonal basis all through the year.
    Since the three countries such as Korea, China, and Japan are in the area of the same agricultural culture as well as the use of chinese characters, similar culture can often be found among them. However, if you look carefully into them in detail, you can also find many differences among those three countries. Finding these commonness and differences among them is aimed to seek for the identity of Korean annual customs and festivals.
    It is necessary to make further comparative study by reviewing not only the study process of annual customs and festivals of Korea up to the present but also those of China and Japan as well.
    In order to solve these problems, you will have to take four steps of the following tasks;
    First, you should have a study on the sense of time of Korean people.
    Second, you should try to solve the problem on the correlation between the annual customs and festivals, and other religious rituals or rites.
    Third, you should make systemize the tasks for the annual customs and festivals, and agricultural life.
    Finally, you should make ongoing study on the characteristics of region as well as of community.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“비교민속학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 01월 31일 토요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
8:28 오후