• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

국립중앙박물관 소장 포천 출토 철조여래좌상 연구 -입수 경위와 像의 의미를 중심으로- (The Iron Seated Buddha in the Collection of the National Museum of Korea: Focusing on Its Provenance and the Meaning)

40 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.20 최종저작일 2020.12
40P 미리보기
국립중앙박물관 소장 포천 출토 철조여래좌상 연구 -입수 경위와 像의 의미를 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국고대사탐구학회
    · 수록지 정보 : 한국고대사탐구 / 36호 / 321 ~ 360페이지
    · 저자명 : 강건우

    초록

    국립중앙박물관 소장 철조여래좌상(본관9976)은 포천군 이동면 興龍寺 일대에서 발견된 불상으로, 타원형의 얼굴에 편단우견식 착의와 길상좌를 하고 있다. 이 철조여래좌상은 1924년 8월 31일에 포천군 이동면 흥룡사 소유의 밭에서 소작인 윤만명이 최초로 발견했고, 1925년 12월 17일에 경복궁 내 박물관으로 옮겨졌다. 발견부터 운송까지 1년이 넘는 시간이 소요되었고, 이와 관련한 일제강점기 행정 기록이 국립중앙박물관 소장 조선총독부박물관 공문서에 남아있다.
    철조여래좌상은 외형틀 분할주조법으로 제작되었다. 像의 얼굴 정면, 목 이하 신체 정면, 오른팔, 허리에서 모두 7개의 면으로 나눠진다. 정면은 목 부분을 제외하고는 분할선이 잘 보이지 않지만, 옆면과 뒷면에는 수직의 분할선이 선명하게 드러나 있다. 철조여래좌상은 나발이 없는 민머리이고, 목에 三道를 표현하지 않았고, 금박으로 법의 등을 장식한 점이 특징이다. 특히 금박 장식은 예부터 철조여래좌상을 조성한 후 금박을 입힌 실제 사례라는 점에서 중요한 자료적 가치가 있다.
    철조여래좌상은 현재 전하는 철로 만든 불상 중에서 가장 이른 시기의 약사여래불로 추정된다. 『봉선본말사지』 「흥룡사」편에 사찰의 초창 당시부터 봉안했던 약사여래불을 박물관으로 이관했다는 기록이 전하며, 국립중앙박물관 소장 조선총독부박물관 유리건판 사진에도 약사여래불의 상징인 藥器를 받치고 있는 철조여래좌상의 모습이 여러 점 남아있다. 또한 경기도 포천시 이동면 도평리에 약사동계곡과 약사터가 있고, 금으로 도금된 철제 손이 발견되었다는 점에서 이 일대가 철조약사여래좌상의 조성과 관련한 것으로 추정된다.
    철조여래좌상은 영평현(1914년 포천군에 편입) 북쪽의 금동산(쇠골산)에서 채광한 철을 이용하여 만들었을 가능성이 있다. 이 철조여래좌상은 9세기 후반부터 늦어도 10세기 전반 사이에 조성된 약사여래불로 보이며, 사찰을 보호하고 국토를 비보하기 위해 발원한 것으로 생각된다.

    영어초록

    The Iron Seated Buddha, accession number: bon9976, found in the near distance from the Heungnyongsa Temple (興龍寺), Yidong-myeon, Pocheon-si, Gyeonggi-do Province has an oval face and wears the robe while baring his right shoulder. He sits in the auspicious posture, gilsangjwa (吉祥坐). The tenant farmer Mr. Manmyeong Yun (윤만명), who leased a piece of land from Heungnyongsa Temple discovered this statue for the first time at August 31st, 1924. At December 17th, 1925, the statue was transported to the museum inside the Gyeongbokgung Palace. More than a year passed since its discovery until it was finally transported to the museum. The corresponding record made during the Japanese occupation of Korea can be found among the official documents of the Joseon Government-General Museum.
    The Iron Seated Buddha was produced by piece-mold casting. The statue consists of seven pieces, including the front part of its face, the front part of the body below the neck, the right arm, and the waist. It is difficult to find the dividing lines in the front part except for the neck. Nevertheless, these lines are clearly shown on the side and rear parts. Important characteristics of this statue are the smooth head without the little ringlets of curled hair, the neck absent of three lines that show the plumpness of Buddha, and the robe ornamented with gold sheets. This statue is a valuable surviving example of the iron seated Buddha statue that was covered with gold sheet in antiquity.
    The Iron Seated Buddha is identified as a statue of Bhaiṣajyaguru Buddha, or Medicine Buddha, made in the earliest phase among the remaining iron Buddha statues. According to the account of “Heungnyongsa temple (興龍寺)” in the Bongseon bonmal saji (『奉先本末寺誌』) or Records about the Mother Monastery Bongseonsa Temple and Its Daughter Monasteries, it is mentioned that the Bhaiṣajyaguru Buddha statue enshrined in the temple since the early years of the temple was transported to the Museum. Moreover, among the gelatin dry-plate photographs from the Joseon Government- General Museum now archived in the National Museum of Korea, there are many photographs showing the Iron Seated Buddha that holds a medicine casket, the symbol of Bhaiṣajyaguru Buddha. In addition, there is Yaksadong Valley and Yaksateo site in the present Dopyeong-ri, Yidong-myeon, Pocheon-si, Gyeonggi-do Province, where the piece of iron hand coated in gold was found. It is likely that this area was related to the production of the Iron Seated Bhaiṣajyaguru Buddha Statue.
    The iron used for the production of the Iron Seated Buddha could have been mined in the Mountain Geumdong, also called as Mountain Soegol-both names could be translated as Mountain Metal Valley-that lies north of Yeongpyeong-hyeon that was annexed to Pocheon-gun, now elevated as Pocheon-si. in the year 1914. The Iron Seated Buddha seems to have been produced between the late ninth century and the early tenth century as the statue of Bhaiṣajyaguru Buddha. The patrons seem to have commissioned the production of this statue to protect the temple and supplement the possible geographical shortcomings of energy in the national territory according to the rules of the Chinese geomancy, feng shui.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“한국고대사탐구”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
7:48 오전