• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

『朝鮮賦』의 한중일 간행과 유통 (Publication and Distribution of Rhapsody of Joseon in Korea, China, and Japan)

29 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.13 최종저작일 2015.04
29P 미리보기
『朝鮮賦』의 한중일 간행과 유통
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국학중앙연구원 한국학중앙연구원
    · 수록지 정보 : 藏書閣 / 33호 / 120 ~ 148페이지
    · 저자명 : 김소희

    초록

    『朝鮮賦』는 1488년(성종 19)에 조선에 明의 使臣으로 왔던 董越이 조선의 지리, 산천, 문물, 풍속, 제도 및 초목금수 등에 관해 저술한 서적이다. 이 책은 1490년(성종 21)에 중국에서 처음 간행되었고, 불과 2년 만에 조선으로 유입되었다. 이후 조선에서는 임진왜란 이전까지 최소 3회 이상 간행되었고, 그 중 1531년(중종 26)에 간행된 조선본은 일본으로 흘러들어가 일본본의 底本으로 활용되었다. 이 책은 중국과 조선의 경우 주로 15~16세기에 단행본으로 유통되다가 16세기 중반부터는 叢書에 편입되어 읽혀졌던 반면, 일본에서는 18세기에 이르러 교토와 오사카의 서점을 중심으로 유통되기 시작하였다. 조선에서 국가 주도하에 서적이 간행되었던 것에 비해 일본에서는 서점을 통해 판매가 이루어지면서, 각 서점에서는 판매 효과를 극대화하기 위해 독특한 판매 전략을 시도하기도 하였다. 이렇듯 15세기말에 편찬된 이래로 동아시아 삼국을 종횡무진 넘나들며 다양한 형태와 방식으로 한‧중‧일의 문사들 사이에서 널리 읽혀졌던 『조선부』를 통해 동양삼국에서 이루어진 출판문화 교류의 일면을 확인할 수 있다.

    영어초록

    Rhapsody of Joseon (朝鮮賦, Ch. Chaoxian fu) is a book on Joseon's geography, landscape, culture, folk customs, institutions, and living things written by Dong Yue (董越) who came to Joseon in 1488 (19th year of the reign of King Seongjong) as an envoy of China. Within two years of its first publication in China in 1490, a copy was brought to Joseon and printed at least three times before the outbreak of the Japanese invasion of Joseon in 1592. One of the Joseon editions printed in 1531 (26th year of the reign of King Jungjong) was then transmitted to Japan, where it was used as the master copy for creating the Japanese edition. Rhapsody of Joseon was commonly distributed in China and Joseon as a single book in the 15th to 16th centuries but it became part of a library after the mid-16th century. This book was printed in Joseon under the direction of the government, but its Japan counterpart was sold and spread through privately owned bookstores in Japan, mainly in Kyoto and Osaka, in the 18th century. This led to the rise in unique sales strategies to increase sales. It can be said that this book shows one aspect of the interchange of print culture in Joseon, China, and Japan due to the fact that Rhapsody of Joseon was disseminated widely and, hence, read by many literati in diverse forms and ways throughout the three nations since its first publication in the late 15th century.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“藏書閣”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 13일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
11:00 오전