• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

심양문안사 조현명(趙顯命)의 사행 일기 연구 (A study on an envoy journal of a Shen yang envoy Cho hyun-myeong(趙顯命))

32 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.03 최종저작일 2019.10
32P 미리보기
심양문안사 조현명(趙顯命)의 사행 일기 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 동악어문학회
    · 수록지 정보 : 동악어문학 / 79호 / 205 ~ 236페이지
    · 저자명 : 김일환

    초록

    이 논문에서는 네 번째 심양문안사인 조현명이 임무를 수행하면서 지은 일기와 시를 세 가지 측면에서 집중적으로 살펴 보았다. 첫째, 조현명은 상인․수재․통관․장경 등 청인들과 적극적으로 문답하며 청나라의 각종 정보를 파악하고 수집했다. 서장관과 역관을 효율적으로 활용하였고, 그렇게 축적한 정보를 일기와 문견잡기(聞見雜記)에 잘 나누어 수록하였다. 둘째, 심양에서 황제와 만났던 장면을 신중하게 기록하였다. 건륭제의 일정에 맞추기 위해 행차를 서두르거나, 순행 과정에서 개최된 여러 행사에 제대로 응대하는 것을 볼 때, 조현명은 청에 종속된 조선의 현실적인 처지를 인정하고 있었다. 다만 귀국 후 여전히 ‘고통을 참으며 원한을 간직한다[忍痛含冤]는 대청(對淸) 강경파의 공격이 있어, 건륭제에 대한 자세한 묘사나 기술을 삭제한 것으로 추정이 가능하다. 일기에는 실린 자유분방한 내용의 시(詩)가 문집에 선별되어 실린 것도 이를 방증한다. 셋째, 조현명이 조선과 청의 통역과 문답하는 과정에서 조선 왕권을 둘러싼 권력 투쟁이 연행 과정에 노출되는 정황을 포착할 수 있었다. 이 과정에서 영조 시대의 대표적 탕평론자인 조현명의 면모와 함께 청 제국 주도의 동아시아 질서에 잘 적응하고 있는 조선의 외교를 확인할 수 있다. 명나라 때부터 지속되었던 북경 사행과 달리 청 황제를 마중하고 배웅하는 심양문안사행은 조선 사대부들의 자존심을 상하게 하여 그 기록을 남기기를 꺼려했는데, 조현명의 균형 잡힌 일기 이후 사행 기록이 출현하였다.

    영어초록

    This article intends to focus on three aspects of journals and poems written by the fourth Shen yang envoy, Cho hyun-myeong. First, Cho hyun-myeong collected various information by interviewing the merchants, officers, translators, and securities. He effectively made full opportunity of the officer Seo and translators, then added the information to his journal and Munkyunjapki(聞見雜記). Secondly, he carefully described the scenery of meeting with the emperor at Shen yang. From the way how he reacts in various process of the event, and how he makes effort to fit the schedule of Qianlong Emperor, we can see how Cho hyun-myeong recognizes the subordinated status of Joseon.
    As he states ‘I endure the pain yet bear a grudge’, it can be assumed that he actually eliminated some illustrations on Qianlong Emperor because of the attack from the extremist against the Chung dynasty. This assume is also supported by the fact that he had selected poems for Munkyunjapki while in the journal he contains wider variety of poems. Thirdly, his conversation with the translator shows how the power struggle was revealed in the process of the visit. It reveals Cho hyun-myeong's characteristic as a Tangpyeong(蕩平) supporter, and how Joseon has well adapted to the political order of Chung dynasty. On the contrary to the Peking envoy which had continued since the Ming dynasty, greeting and accompanying the emperor at Shen yang was comparatively new envoy that hurt the pride of Korean noble. While the others kept reluctancy on leaving the records, many journals on the envoy started to appear after Cho hyun-myeong's envoy journal.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“동악어문학”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 02일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:53 오전