• 전문가 요청 쿠폰 이벤트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

한·몽 성우 비교연구 -방송환경과 역할기능을 중심으로-

한국학술지에서 제공하는 국내 최고 수준의 학술 데이터베이스를 통해 다양한 논문과 학술지 정보를 만나보세요.
23 페이지
기타파일
최초등록일 2025.05.02 최종저작일 2008.08
23P 미리보기
한·몽 성우 비교연구 -방송환경과 역할기능을 중심으로-
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국몽골학회
    · 수록지 정보 : 몽골학 / 25호 / 333 ~ 355페이지
    · 저자명 : 성선녀

    초록

    Mongolia has a numerous relationship with us historically. Especially last summer in 2007, many Koreans have visited Mongolia marking the 800th birthday of Chinggiskhan But the exchange of the broadcasting stations between Korean and Mongolia has not gone on smoothly so far. This study was the outset from the initial attempt to find a way out of such reality. The followings was originated from the study on the broadcasting environment and role function by voice actor
    Having broadcasting environment in common, firstly the history of voice actors between Korea & Mongolia is similar and there is no age limit in it.
    Secondly, the voice actors in both countries take part in the whole field of being expressed by voice like radio drama acting, foreign film dubbing, DJ, narration, CM voice recording, and so forth.
    Thirdly, they strongly take pride in their work as an artist to create their own character in work with strong desire and professionalism
    comparing with their difference, firstly, as the broadcasting has creatively been developed under liberalism system the broadcasting environment of voice actor in Korea has been gained the public affections as a star with the advance of radio drama and their role has also been represented as a radio flower. But Mongolia was not easy in liberally developing the press and broadcasting under socialistic system in the past. The voice actors in Mongolia have relayed Moscow’s broadcasting subjected to Mongolian or engaged in the public broadcasting to support its continuation of a system. Thus, there is no star voice actor till now.
    Secondly, Korean voice actors with the variation of media environment have undergone change in their role and function. They are taking part in their unique areas like CM voice acting, all kinds of narrations including documentary program, TV entertainment program, show program, trailer, campaign besides TV foreign film dubbing, animation dubbing, voice acting in radio drama and also extending their countless kinds of work out of broadcasting. They are positioning as an expert in all areas relevant to voice.
    But Mongolian voice actors have digested diverse roles like writer, editor, actor, and comedian only by one person. In other words, they have performed as all around entertainers to play various parts like writer, editor, actor, and comedian because the role function of voice actors was not segmented in a reasonable manner.
    Thirdly, Korean voice actors are under exclusive contract with broadcasting companies after being openly employed by them and then participate in recording any area in need as a freelancer. On the other hand, Mongolian voice actors are graduated from art college unlike us and recommended by their seniors or professors after being set at their feet. And then, they are under the exclusive one year contract with a broadcasting company.
    Fourthly, Korean voice actors joined the organization which is called as Korea Voice Performance Association for the purpose of protecting their rights and interests and being in security for their performance fee under protection. They are also under protection of intellectual property rights by entertainer unionization. But Mongolian voice actors do not have any system like organization or union to protect their rights and interests in addition to intellectual property rights.
    Considering the role function between Korea and Mongolia, there is one thing I’ve noticed about their strong passion on acting and professional pride on their job especially in radio drama.
    But I’ve also noticed about the difference in the aspect of function of foreign film dubbing.
    In other words, Korean voice actors thoroughly analyze their characters in work and dub them considering the expression and mouth length indicated by their characters
    But Mongolian voice actors dub works with their language hearing original sound not matching the mouth length thoroughly unlike foreign films that Korean voice actors have dubbed.
    Thus, voice actors in both countries can have found out difference more than similarity in their acting role or broadcasting environment even though they have the same job. It was essentially originated by their economical standard and political system even though there is the difference of broadcasting environment.
    Korea and Mongolia gradually have a political, economical and cultural exchange. Nevertheless, the exchange among broadcasting companies in both countries doesn’t seem to be quite active so far.
    But Korean TV dramas are positioning as a center of Korean wave in Mongolia. At this point that Korean TV dramas that have been on air in Mongolia are capturing their attention in Mongolia, we need more aggressive effort to approach the broadcasting exchange.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 30일 월요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
5:45 오전