• AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

『비너스와 아도니스』와 『루크리스의 능욕』의 초간사절본 표지를 통해 본 셰익스피어 시대의 인쇄 문화 (The Printing Culture in Shakespeare's Age as Reflected in the First Quartos of Venus and Adonis & The Rape of Lucrece)

28 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.23 최종저작일 2008.06
28P 미리보기
『비너스와 아도니스』와 『루크리스의 능욕』의 초간사절본 표지를 통해 본 셰익스피어 시대의 인쇄 문화
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 한국셰익스피어학회
    · 수록지 정보 : Shakespeare Review / 44권 / 2호 / 259 ~ 286페이지
    · 저자명 : 신겸수

    초록

    Shakespeare's sonnets, Venus and Adonis and The Rape of Lucrece, have at least two things significant about them: one is that they were the only works printed and published signed by him; the other is that Shakespeare himself was actually involved in their printing process. Though the poet is well known for his indifference to the publication of his plays, critics agree that in these two cases, Shakespeare visited the printer's house day-by-day and conducted proofreading with his manuscripts in hand, carefully correcting printed-out pages one-by-one.
    To most readers of today, the title pages of Venus and Adonis (1593) and The Rape of Lucrece (1594) seem to have no major differences between them. There are many similarities between the title pages of these two sonnet books, including the headpieces, colophons, and notably the printer's anchor devices. These title pages do not contain the poet's name, and on The Rape of Lucrece, the title has been contracted to "LVCRECE". What is most interesting is the crossing pattern of two laurel sprigs on it. The sprigs in the printer's device of Venus and Adonis are crossing behind the axile of the anchor, while those of The Rape of Lucrece are crossing right before the axile. Richard Field, a Stratford printer, printed these two sonnet books. Questions thus arise: Where do these similarities and dissimilarities come from? Did Shakespeare know about them? How much these decorations and devices are related to the sonnets? Did Shakespeare know about the absence of his name on the title pages? If yes, how did he feel about that fact? The purpose of this paper is to propose probable answers to these questions by an analysis of the printing culture in England and on the Continent in the 16th and 17th Centuries.
    The similarities of title pages between Venus and Adonis and The Rape of Lucrece came largely from Richard Field's reusing of his master's, Thomas Vautrollier’s, woodcut blocks. Vautrollier was a French printer and publisher who fled from France to escape danger of being arrested for publishing books about atheism. He established businesses in London and Edinburgh from 1562 to 1587, and Richard Field was his apprentice for six years during this time. In 1597, Field became a freeman, shortly before his master’s death. Less than one year later, Field married Vautrollier's widow Jacqueline. By so doing, almost all the printing facilities of his former master, including the decoration blocks, passed to him.
    In laying-out the quarto title-page of Venus and Adonis, Field was not very conscious of the authorship of William Shakespeare. In that, at that time, Shakespeare was just a young Stratfordian who was writing for patrons and theater companies. Field could not imagine this Shakespeare should become in a short time the famous poet and playwright. In such a mindset, Field casually contracted the poet's original title of The Rape of Lucrece to just "LVCRECE," not knowing that he was printing two important sonnets, one of which should become a rare example of Ovidian pattern of love. Like typical Elizabethan printers, Field paid more attention to the advertising of his own shop via the artistic works, imprinting his trade marks of "Anchora spei"(the Anchor of Hope), the whole enclosed in an oval frame.
    Today, we do not have much information about the unknown artists who made those woodcut blocks in Elizabethan England. There were many ways for Elizabethan printers to acquire their woodcut blocks. But there is a possibility that the anchor device on The Rape of Lucrece (1594) might have been made by Richard Field because its unique style of two laurel sprigs in it. Among the several anchor devices used by Thomas Vautrollier and later by Richard Field only this device shows that the two laurel sprigs are crossing before the axile of the anchor. This uniqueness leads us to make a guess that Richard Field tried a small change in design during his training of cutting wood blocks for his master's device.
    Shakespeare seems to know well about the anchor devices of Richard Field because he had already seen those devices on the title pages of books, including Plutarch's Lives (1579), a book in which he was "before long to be well versed." Moreover, he was not ignorant of those title pages with his name missing, but we do not find any record of complaint about them. This tells us that Shakespeare simply recognized the Elizabethan printing conventions in which the right of laying out of title pages belonged to the printers whose sole interest was to increase the book's marketability. Indeed, Shakespeare reflects his thanks to Richard Field in Cymbeline when Imogen recalls his old master's name "Richard du Champ"(4.2.379) as it was the French name of Richard Field. Yet, on the first quarto title-pages of Venus and Adonis and The Rape of Lucrece where the poet's name is absent, we unconsciously remember William Shakespeare. Conversely, how many of us now attend to Richard Field, who clearly and conspicuously imprinted his name and device on the title pages? It is one of the life's little ironies, reminding us of the meaning of genuine immortality.

    영어초록

    Shakespeare's sonnets, Venus and Adonis and The Rape of Lucrece, have at least two things significant about them: one is that they were the only works printed and published signed by him; the other is that Shakespeare himself was actually involved in their printing process. Though the poet is well known for his indifference to the publication of his plays, critics agree that in these two cases, Shakespeare visited the printer's house day-by-day and conducted proofreading with his manuscripts in hand, carefully correcting printed-out pages one-by-one.
    To most readers of today, the title pages of Venus and Adonis (1593) and The Rape of Lucrece (1594) seem to have no major differences between them. There are many similarities between the title pages of these two sonnet books, including the headpieces, colophons, and notably the printer's anchor devices. These title pages do not contain the poet's name, and on The Rape of Lucrece, the title has been contracted to "LVCRECE". What is most interesting is the crossing pattern of two laurel sprigs on it. The sprigs in the printer's device of Venus and Adonis are crossing behind the axile of the anchor, while those of The Rape of Lucrece are crossing right before the axile. Richard Field, a Stratford printer, printed these two sonnet books. Questions thus arise: Where do these similarities and dissimilarities come from? Did Shakespeare know about them? How much these decorations and devices are related to the sonnets? Did Shakespeare know about the absence of his name on the title pages? If yes, how did he feel about that fact? The purpose of this paper is to propose probable answers to these questions by an analysis of the printing culture in England and on the Continent in the 16th and 17th Centuries.
    The similarities of title pages between Venus and Adonis and The Rape of Lucrece came largely from Richard Field's reusing of his master's, Thomas Vautrollier’s, woodcut blocks. Vautrollier was a French printer and publisher who fled from France to escape danger of being arrested for publishing books about atheism. He established businesses in London and Edinburgh from 1562 to 1587, and Richard Field was his apprentice for six years during this time. In 1597, Field became a freeman, shortly before his master’s death. Less than one year later, Field married Vautrollier's widow Jacqueline. By so doing, almost all the printing facilities of his former master, including the decoration blocks, passed to him.
    In laying-out the quarto title-page of Venus and Adonis, Field was not very conscious of the authorship of William Shakespeare. In that, at that time, Shakespeare was just a young Stratfordian who was writing for patrons and theater companies. Field could not imagine this Shakespeare should become in a short time the famous poet and playwright. In such a mindset, Field casually contracted the poet's original title of The Rape of Lucrece to just "LVCRECE," not knowing that he was printing two important sonnets, one of which should become a rare example of Ovidian pattern of love. Like typical Elizabethan printers, Field paid more attention to the advertising of his own shop via the artistic works, imprinting his trade marks of "Anchora spei"(the Anchor of Hope), the whole enclosed in an oval frame.
    Today, we do not have much information about the unknown artists who made those woodcut blocks in Elizabethan England. There were many ways for Elizabethan printers to acquire their woodcut blocks. But there is a possibility that the anchor device on The Rape of Lucrece (1594) might have been made by Richard Field because its unique style of two laurel sprigs in it. Among the several anchor devices used by Thomas Vautrollier and later by Richard Field only this device shows that the two laurel sprigs are crossing before the axile of the anchor. This uniqueness leads us to make a guess that Richard Field tried a small change in design during his training of cutting wood blocks for his master's device.
    Shakespeare seems to know well about the anchor devices of Richard Field because he had already seen those devices on the title pages of books, including Plutarch's Lives (1579), a book in which he was "before long to be well versed." Moreover, he was not ignorant of those title pages with his name missing, but we do not find any record of complaint about them. This tells us that Shakespeare simply recognized the Elizabethan printing conventions in which the right of laying out of title pages belonged to the printers whose sole interest was to increase the book's marketability. Indeed, Shakespeare reflects his thanks to Richard Field in Cymbeline when Imogen recalls his old master's name "Richard du Champ"(4.2.379) as it was the French name of Richard Field. Yet, on the first quarto title-pages of Venus and Adonis and The Rape of Lucrece where the poet's name is absent, we unconsciously remember William Shakespeare. Conversely, how many of us now attend to Richard Field, who clearly and conspicuously imprinted his name and device on the title pages? It is one of the life's little ironies, reminding us of the meaning of genuine immortality.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2026년 03월 01일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
1:08 오후