• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

조선후기 문집에 보이는 일본문헌 『격조선론(擊朝鮮論)』에 대하여 (On a japanese book Gyeok Joseon Ron(Geki Chosen Ron) mounted in books by korean scholars in the late Joseun period)

25 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.22 최종저작일 2011.06
25P 미리보기
조선후기 문집에 보이는 일본문헌 『격조선론(擊朝鮮論)』에 대하여
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 국문학회
    · 수록지 정보 : 국문학연구 / 23호 / 93 ~ 117페이지
    · 저자명 : 김시덕

    초록

    Seongho Saseol written in the late Joseun period contains Gyeok Joseon Ron(Geki Chosen Ron in japanese) and Ilbon Jise Byeon(Nihon Chisei Ki in japanese) written in pre-modern Japan. But little is known about by whom and when this book was written. So, by the method of textual criticism, I speculated on bibliographic items of Gyeok Joseon Ron and the way it was transmitted to Joseun dynasty. As a result, it was revealed that Gyeok Joseon Ron, almost unknown in pre-modern and modern Japan, was used as important reference material by scholars of Joseon period analyzing discourse of Hideyoshi's invasion to Korea. It was thought that Gyeok Joseon Ron was written by Kosai Shigesuke, who was professor of military science in Fukuoka-han. Nankai Chiran Ki and Nankai Tsūki by Kosai Shigesuke have articles similar but not the same as Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon in Seongho Saseol. Therefore, it is thought that original books of Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon have existed in 17 century Japan and were traslated in classical chinese by his acquaintances as like Kaibara Ekken who was distinguished neo-confucianist in 17 century Japan. And it would be that Kaibara Ekken passed this book to korean embassy who has been sent from Joseon dynasty to gather political and military informations on Japan. The embassy again gave Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon to I Ik, the author of Seongho Saseol, and they have been handed down to the I Ik school as the author of Haedong Yeoksa. It was likely that I Ik has known Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon have been written by the same author. That is the reason why I Ik mounted Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon in the same chapter of Seongho Saseol Vol. 12. The fact that military books of Japan, almost unknown to pre-modern and modern japanese, were transmitted to Joseon dynasty by korean embassy and used as important reference books for scholars in Joseon period Korea indicates that study on Japan-Korea cultural exchanges and discussions on Japan in the late Joseun period have room for new approach. At the same time, the above supposition shows that knowledge on classical japanology is useful for the study on classical koreanology.

    영어초록

    Seongho Saseol written in the late Joseun period contains Gyeok Joseon Ron(Geki Chosen Ron in japanese) and Ilbon Jise Byeon(Nihon Chisei Ki in japanese) written in pre-modern Japan. But little is known about by whom and when this book was written. So, by the method of textual criticism, I speculated on bibliographic items of Gyeok Joseon Ron and the way it was transmitted to Joseun dynasty. As a result, it was revealed that Gyeok Joseon Ron, almost unknown in pre-modern and modern Japan, was used as important reference material by scholars of Joseon period analyzing discourse of Hideyoshi's invasion to Korea. It was thought that Gyeok Joseon Ron was written by Kosai Shigesuke, who was professor of military science in Fukuoka-han. Nankai Chiran Ki and Nankai Tsūki by Kosai Shigesuke have articles similar but not the same as Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon in Seongho Saseol. Therefore, it is thought that original books of Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon have existed in 17 century Japan and were traslated in classical chinese by his acquaintances as like Kaibara Ekken who was distinguished neo-confucianist in 17 century Japan. And it would be that Kaibara Ekken passed this book to korean embassy who has been sent from Joseon dynasty to gather political and military informations on Japan. The embassy again gave Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon to I Ik, the author of Seongho Saseol, and they have been handed down to the I Ik school as the author of Haedong Yeoksa. It was likely that I Ik has known Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon have been written by the same author. That is the reason why I Ik mounted Gyeok Joseon Ron and Ilbon Jise Byeon in the same chapter of Seongho Saseol Vol. 12. The fact that military books of Japan, almost unknown to pre-modern and modern japanese, were transmitted to Joseon dynasty by korean embassy and used as important reference books for scholars in Joseon period Korea indicates that study on Japan-Korea cultural exchanges and discussions on Japan in the late Joseun period have room for new approach. At the same time, the above supposition shows that knowledge on classical japanology is useful for the study on classical koreanology.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 09월 05일 금요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
3:35 오후