• AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
  • AI글쓰기 2.1 업데이트
PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

高麗大藏經本 『釋摩訶衍論』의 底本 연구 (A Study on the Original Script of Explanation of the Treatise on Mahāyāna(釋摩訶衍論) in the Goryeo Canon)

29 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.22 최종저작일 2019.12
29P 미리보기
高麗大藏經本 『釋摩訶衍論』의 底本 연구
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 이화여자대학교 이화사학연구소
    · 수록지 정보 : 이화사학연구 / 59호 / 130 ~ 158페이지
    · 저자명 : 김영미

    초록

    Explanation of the Treatise on Mahāyāna(Shi moheyan lun 釋摩訶衍論) was included in the second edition of the Goryeo Canon following the Liao(Khitan) Canon. In this aspect, this paper examines several wooden-printed versions of Explanation of the Treatise on Mahāyāna and the implication of the text in the Goryeo Canon.
    Explanation of the Treatise on Mahāyāna in the Goryeo Canon shows differences from the version in the Liao Canon based on the Fangshan shijing(房山石經) edition, with regard to the content and transcription of the spell. Therefore, two wooden-printed versions in the Goryeo and Liao Canon are not same each other. By comparing the texts in the Goryeo, Liao and Yan(燕) editions, fragmentarily quoted in the Note of Explanation of the Treatise on Mahāyāna(釋摩訶衍論記) by Puguan(普觀) of the Southern Song dynasty, it is also found that the Liao edition is the Fangshan shijing edition and the Goryeo edition is different from the one in the Goryeo Canon.
    In addition, the one in the Goryeo Canon is the most similar to the one in the Yan edition, but they are not identical. It is resulted from the comparison between the excerpts of the commentary on Explanation of the Treatise on Mahāyāna by a Buddhist monk of Khitan and the text in the Goryeo Canon. Considering that Dàozōng(道宗, 在位1055-1101) wrote the introduction(引文) on Comprehensive Profound Extracts of Explanation of the Treatise on Mahāyāna(釋摩訶衍論通玄鈔) by Zhifu(志福) and mentioned its collation, there was a newly printed version in Khitan, based on the collation. Fawu(法悟) also would contain emperor’s interpretation on Praising Profound Commentary of Explanation of the Treatise on Mahāyāna(釋摩訶衍論贊玄疏), discussing on the new version with Dàozōng. From this point of view, it is assumed that the text Fawu referred to was a newly printed Yan edition and it was different from the one in the Liao Canon which Zhifu referred to. After the texts written by Buddhist monks of Khitan and the Yan edition were introduced to Goryeo, Double-proofread Explanation of the Treatise on Mahāyāna(重校釋摩訶衍論) was collated by Uicheon(義天, 1055-1101). Therefore, it is suggested that Double-proofread Explanation of the Treatise on Mahāyāna was included in the second edition of the Goryeo Canon.

    영어초록

    Explanation of the Treatise on Mahāyāna(Shi moheyan lun 釋摩訶衍論) was included in the second edition of the Goryeo Canon following the Liao(Khitan) Canon. In this aspect, this paper examines several wooden-printed versions of Explanation of the Treatise on Mahāyāna and the implication of the text in the Goryeo Canon.
    Explanation of the Treatise on Mahāyāna in the Goryeo Canon shows differences from the version in the Liao Canon based on the Fangshan shijing(房山石經) edition, with regard to the content and transcription of the spell. Therefore, two wooden-printed versions in the Goryeo and Liao Canon are not same each other. By comparing the texts in the Goryeo, Liao and Yan(燕) editions, fragmentarily quoted in the Note of Explanation of the Treatise on Mahāyāna(釋摩訶衍論記) by Puguan(普觀) of the Southern Song dynasty, it is also found that the Liao edition is the Fangshan shijing edition and the Goryeo edition is different from the one in the Goryeo Canon.
    In addition, the one in the Goryeo Canon is the most similar to the one in the Yan edition, but they are not identical. It is resulted from the comparison between the excerpts of the commentary on Explanation of the Treatise on Mahāyāna by a Buddhist monk of Khitan and the text in the Goryeo Canon. Considering that Dàozōng(道宗, 在位1055-1101) wrote the introduction(引文) on Comprehensive Profound Extracts of Explanation of the Treatise on Mahāyāna(釋摩訶衍論通玄鈔) by Zhifu(志福) and mentioned its collation, there was a newly printed version in Khitan, based on the collation. Fawu(法悟) also would contain emperor’s interpretation on Praising Profound Commentary of Explanation of the Treatise on Mahāyāna(釋摩訶衍論贊玄疏), discussing on the new version with Dàozōng. From this point of view, it is assumed that the text Fawu referred to was a newly printed Yan edition and it was different from the one in the Liao Canon which Zhifu referred to. After the texts written by Buddhist monks of Khitan and the Yan edition were introduced to Goryeo, Double-proofread Explanation of the Treatise on Mahāyāna(重校釋摩訶衍論) was collated by Uicheon(義天, 1055-1101). Therefore, it is suggested that Double-proofread Explanation of the Treatise on Mahāyāna was included in the second edition of the Goryeo Canon.

    참고자료

    · 없음

    태그

  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우
문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요 해피캠퍼스의 20년의 운영 노하우를 이용하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 AI가 방대한 정보를 재가공하여, 최적의 목차와 내용을 자동으로 만들어 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 이용권를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
  • EasyAI 무료체험
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 10월 12일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
4:23 오전