PARTNER
검증된 파트너 제휴사 자료

인류학적인 차원에서 바라본, καινη κτισιζ(갈 6:15)에 대한 또 다른 이해 (Another Look at καινη κτισιζ(Gal 6:15) in an Anthropological Sense)

39 페이지
기타파일
최초등록일 2025.04.17 최종저작일 2020.06
39P 미리보기
인류학적인 차원에서 바라본, καινη κτισιζ(갈 6:15)에 대한 또 다른 이해
  • 미리보기

    서지정보

    · 발행기관 : 개혁신학회
    · 수록지 정보 : 개혁논총 / 52권 / 115 ~ 153페이지
    · 저자명 : 조호형

    초록

    한 언어에서 다른 언어로 번역하는 것은 어려운 작업이다. 원천 언어로 된 내용을 있는 그대로 수용 언어에 모두 담아낼 수 없다. 이처럼, 번역자는 “번역”과 “반역”의 갈림길에서 두 언어의 불가피한 차이를 직면해야 한다. 이런 의미에서, 번역자는 의도치 않게, 일어날 수 있는 반역에 유의해야 하며, 원천 언어로 기록된 글의문맥적인 정황과 그 당시의 상황에서 단어나 구의 의미를 드러내야 한다. 이 두 갈림길을 인식하면서, 본 논문에서 필자는 갈라디아서 6장 15절에 나타난 ‘카이네 크티시스’(καινη κτισιζ)의 의미를 발견한다. 필자는 ‘카이네 크티시스’에 대한 여러 번역과 헬라어 사전, 그리고 학자들의 의견을 살펴보면서, 이 구가 우주론적인차원 또는 인류학적인 차원, 이 둘 중에서 이해되고 있음을 제시한다. 특히, 필자는고정적인 의미를 지닌 ‘카이네’(καινη )보다도 여러 의미를 지닌 ‘크티시스’(κτισιζ)를 헬라어 성경 문헌에서 조사하면서, 이 단어가 “창조”의 행위 자체나“창조”의 결과로서 “인간” 피조물이나 “인간”을 포함하거나 배제된 “우주” 전체를의미할 수 있다고 드러내고, 동시에 어떤 단어는 관련된 문맥 안에서 그 의미가 결정된다는 것을 보여준다.
    그런 다음, ‘카이네 크티시스’의 의미를 찾기 위하여, 필자가 밝힌 갈라디아서의문맥적인 정황은 다음과 같다. 먼저, 바울은 거짓 교사들이 교인들에게 왜곡된 복음을 선전함으로써 발생한 교회의 위기를 실감하면서, 교인들은 이미 새 시대의 백성이라는 정체성을 드러내기 위해 “이미”(already)의 종말론을 강조한다. 그런 다음, ‘카이네 크티시스’가 속해 있으며 편지 전체를 요약하는 6장 11-18절에서, 바울이 거짓 교사들의 실체를 더욱 드러냄과 동시에 이들에 의해 흔들리는 교인들이 진정한 신자, 즉 새로운 피조물임을 강조한다. 또한, 6장 14-15절에서 옛 세상을 지탱한 두 개의 대상(Opposites)이 아니라 새롭게 창조된 존재만이 중요하다고 바울은밝힌다. 더욱더, 필자는 5장 6절과 6장 15절이 같은 구조를 비교 분석하면서, ‘카이네 크티시스’는 새 시대에 속한 인간 피조물을 가리킨다는 것을 유추한다. 마지막으로, ‘크티시스’와 이 단어를 수식하는 ‘카이네’의 조합을 살펴보면서, 만약 ‘크티시스’가 “창조”로 이해된다면, 이것은 이미 새로움의 의미를 포함하기 때문에 설득력이 부족하다는 것을 필자는 주장한다. 필자는 ‘크티시스’가 창조라는 의미보다도 “인간” 피조물로 이해해야만 ‘카이네’(“새로운”)의 의미가 더욱 부각된다는 것을 주장한다. 이렇게 고찰함으로써, 필자는 갈라디아서 6장 15절에 나타난 ‘카이네 크티시스’는 “새로운 (인간) 피조물” 즉, 회심한 “신자”로 이해되어야 한다고 결론을 내린다.

    영어초록

    To translate from one language to another one is one of the difficult things. A word or a phrase in a source language is rarely put into a receptor one as it is. A translator at a crossroads of “translation” and “betrayal” would confront inevitable differences between two languages. In that sense, he or she should be careful of the unavoidable “betrayal” and disclose a sense of a word or a phrase in the context of writing and those days to which it belongs. This study aims to reveal the meaning of καινη κτισιζ in Galatians 6:15. For this, I ex- amine various understandings on καινη κτισιζ from Korean and English ver- sions, some famous Greek dictionaries, and biblical scholars, presenting that a key point of the phrase is on whether it is understood in a cosmological or anthropological sense. In particular, inspecting κτισιζ with various nuances rather than καινη, with a fixed sense in Greek biblical literature, I unveil that κτισιζ refers to the action of creation itself, “human beings,” or “universe” including or excluding human beings as the result of creation. From doing this, I lay the foundation of the fact that a word or a phrase is determined in the context to which it belongs.
    Then, I manifest the meaning of καινη κτισιζ in the context of Galatians: first, realizing the crisis in the Galatian church where the false teachers distorted the gospel, Paul highlights the concept of “already” in his eschatology to reveal their real status. In 6:11-18, in which serves as summarizing the whole of the Galatians, Paul presents the reality of the false teachers. He also stresses that even though the Galatians were swayed by the teachers, they are true believers who are “new creatures.” Furthermore, he evinces in 6:14-15 that two opposites supporting the old universe are nothing important, but a new status only matters. In addition, exploring the same structure of 5:6 and 6:15, I analogize that καινη κτισιζ refers to a “new being” who belongs to the new era. I also discover that κτισιζ signifies a “human creature” rather than “creation” because κτισιζ already implies newness, and thus καινη, play a key role in signifying “new” as a modifier of κτισιζ. By investigating these, finally, I draw a conclusion that καινη κτισιζ in Galatians 6:15 refers to a “new creature” that is, a converted Christian.

    참고자료

    · 없음
  • 자주묻는질문의 답변을 확인해 주세요

    해피캠퍼스 FAQ 더보기

    꼭 알아주세요

    • 자료의 정보 및 내용의 진실성에 대하여 해피캠퍼스는 보증하지 않으며, 해당 정보 및 게시물 저작권과 기타 법적 책임은 자료 등록자에게 있습니다.
      자료 및 게시물 내용의 불법적 이용, 무단 전재∙배포는 금지되어 있습니다.
      저작권침해, 명예훼손 등 분쟁 요소 발견 시 고객센터의 저작권침해 신고센터를 이용해 주시기 바랍니다.
    • 해피캠퍼스는 구매자와 판매자 모두가 만족하는 서비스가 되도록 노력하고 있으며, 아래의 4가지 자료환불 조건을 꼭 확인해주시기 바랍니다.
      파일오류 중복자료 저작권 없음 설명과 실제 내용 불일치
      파일의 다운로드가 제대로 되지 않거나 파일형식에 맞는 프로그램으로 정상 작동하지 않는 경우 다른 자료와 70% 이상 내용이 일치하는 경우 (중복임을 확인할 수 있는 근거 필요함) 인터넷의 다른 사이트, 연구기관, 학교, 서적 등의 자료를 도용한 경우 자료의 설명과 실제 자료의 내용이 일치하지 않는 경우

“개혁논총”의 다른 논문도 확인해 보세요!

문서 초안을 생성해주는 EasyAI
안녕하세요. 해피캠퍼스의 방대한 자료 중에서 선별하여 당신만의 초안을 만들어주는 EasyAI 입니다.
저는 아래와 같이 작업을 도와드립니다.
- 주제만 입력하면 목차부터 본문내용까지 자동 생성해 드립니다.
- 장문의 콘텐츠를 쉽고 빠르게 작성해 드립니다.
- 스토어에서 무료 캐시를 계정별로 1회 발급 받을 수 있습니다. 지금 바로 체험해 보세요!
이런 주제들을 입력해 보세요.
- 유아에게 적합한 문학작품의 기준과 특성
- 한국인의 가치관 중에서 정신적 가치관을 이루는 것들을 문화적 문법으로 정리하고, 현대한국사회에서 일어나는 사건과 사고를 비교하여 자신의 의견으로 기술하세요
- 작별인사 독후감
해캠 AI 챗봇과 대화하기
챗봇으로 간편하게 상담해보세요.
2025년 08월 03일 일요일
AI 챗봇
안녕하세요. 해피캠퍼스 AI 챗봇입니다. 무엇이 궁금하신가요?
10:04 오후